Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Body dysmorphic disorder
Configuratie van ICT-systemen
Depressieve reactie
Dysmorfofobie
Eenmalige episoden van
Herkenning van'zelf'
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
ICT-systemen configureren
ICT-systemen onderhouden
ICT-systemen schalen
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Kwetsbaarheden in ICT-systemen wegnemen
Lekken in ICT-systemen dichten
Mechanische systemen van schepen herstellen
Mechanische systemen van schepen repareren
Mechanische systemen van vaartuigen herstellen
Mechanische systemen van vaartuigen repareren
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Psychogene depressie
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Reactieve depressie
Tandenknarsen
Verstoorde lichaamsbeleving
Zelf-herkenning
Zwakke plekken in ICT-systemen beschrijven
Zwakke plekken in ICT-systemen identificeren

Traduction de «systemen zelf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


mechanische systemen van schepen herstellen | mechanische systemen van schepen repareren | mechanische systemen van vaartuigen herstellen | mechanische systemen van vaartuigen repareren

réparer les systèmes mécaniques d'un navire


ICT-systemen onderhouden | ICT-systemen schalen | configuratie van ICT-systemen | ICT-systemen configureren

configurer un système de TIC


lekken in ICT-systemen dichten | zwakke plekken in ICT-systemen beschrijven | kwetsbaarheden in ICT-systemen wegnemen | zwakke plekken in ICT-systemen identificeren

identifier les faiblesses d’un système de TIC


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires


Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bezorgdheid van de Raad van State dat niet de systemen zelf een strikt en adequaat gebruikers- en toegangsbeheer of de andere garanties (art. 3 en 7) voorzien, maar die verplichting wel degelijk op de FOD Justitie als beheerder rust, in samenspraak met zij die gebruiken of toegang hebben en hun respectievelijke authentieke bronnen, kan beaamd worden en wordt expliciet in het besluit opgenomen.

Il peut être adhéré à la préoccupation du Conseil d'Etat pour qui les systèmes ne prévoient pas eux-mêmes une gestion des utilisateurs et des accès stricte et adéquate ou les autres garanties (art. 3 et 7), cette obligation reposant effectivement sur le SPF Justice en sa qualité de gestionnaire, en concertation avec ceux qui les utilisent ou y ont accès et à leurs sources authentiques respectives. Elle figure explicitement dans l'arrêté.


Hij gaat nu in op de ASTRID-systemen zelf.

Il s'étend ensuite sur les systèmes ASTRID mêmes.


6.4. In die omstandigheden kan niet aanvaard worden dat het beheer van de gebruikers en van de toegangen tot die informaticaystemen tot de bevoegdheid van de informaticaystemen zelf behoort, - terwijl niet kan worden bepaald wie werkelijk zorgt voor het beheer van en het toezicht op die systemen - en zelfs niet dat enige beoordelingsbevoegdheid wordt gelaten aan de administratie om de hoedanigheid van gebruiker of de toegang tot het informaticasysteem te verlenen of te ontnemen aan de "instanties, diensten en actoren" van Justitie.

6.4. Dans ces conditions, il n'est pas admissible que la « gestion des utilisateurs et des accès » à ces systèmes informatiques relève de la compétence des systèmes informatiques eux-mêmes - sans qu'il soit possible de déterminer qui assure effectivement la gestion et le contrôle de ces systèmes - ni même qu'un quelconque pouvoir d'appréciation soit attribué à l'administration pour donner ou retirer la qualité d'utilisateur ou l'accès au système informatique aux « instances, services et acteurs » de la Justice.


4. Bij het fagg zijn bepaalde systemen opgezet in het kader van de interne controle reeds onderworpen aan verbeteringen om op aanvragen van interne en externe klanten beter in te spelen en zo meer Al deze systemen zijn nuttig voor het fagg zelf in het uitvoeren van zijn opdracht en om zijn strategische doelstelling (rapporteren naar zijn stakeholders) te vervullen.

4. À l'afmps, certains systèmes établis dans le cadre du contrôle interne ont déjà fait l'objet d'amélioration pour mieux répondre aux demandes des clients internes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het RIIA kwam onder meer tot deze bevindingen: - de cybersecurityrisico's worden in de nucleaire industrie over het algemeen slecht ingeschat; - de nucleaire industrie zou hier minder ervaring mee hebben dan de meeste andere sectoren, en zou pas laattijdig IT-tools in gebruik hebben genomen; - de meeste centrales werden ontworpen in een tijd waarin er nog geen cybersecurityrisico's bestonden, en hun ontwerp zelf zou onveilig zijn; - uit overwegingen van geheimhouding zouden ervaringen inzake cyberaanvallen onvoldoende worden uitgewisseld; - in veel gevallen zou het personeel van de kerncentrales onvoldoende opgeleid zijn, en vaak zou ...[+++]

Quelques constatations selon le RIIA: - la perception du risque informatique serait en général faible dans l'industrie nucléaire; - l'industrie nucléaire possèderait moins d'expérience en la matière que la plupart des autres secteurs. L'adoption des instruments informatiques aurait été tardive; - la plupart des centrales ont été conçues à une époque où le risque informatique n'existait pas. Elles seraient "insécures par design"; - le souci de maintenir le secret entraînerait une carence en diffusion des expériences liées à des attaques; - dans de nombreux cas, la formation du personnel des centrales nucléaires serait insuffisante. Il existerait souvent une incompréhension des enjeux; - la priorité donnée au risque nucléaire physique (l ...[+++]


De vertegenwoordigers van de minister van Defensie stellen voor het wetsvoorstel nr. 3-1152/1 aan te passen door de term « fragmentatiebommen » niet te vervangen enkel door de term « sub-munitie » maar door de zinssnede « sub-munitie die niet uitgerust is met systemen van zelf neutraliserende en/of zelfvernietigende systemen of elk systeem dat als meer performant wordt aanzien».

Les représentants du ministre suggèrent d'adapter la proposition de loi nº 3-1152/1 en remplaçant le terme « bombes à fragmentation » non seulement par le mot « sous-munitions », mais par le membre de phrase « sous-munitions non équipées de dispositifs d'autoneutralisation et/ou d'autodestruction ou de tout système pouvant être considéré comme plus performant».


De kennis over kritische systemen mag zeker niet verdwijnen naar de privé-sector zodat de overheid zelf niet meer in staat is om op adequate wijze de controle uit te oefenen op de systemen waarvan zij niet alleen eigenaar is maar waarvan ook de democratie afhankelijk is.

La connaissance des systèmes critiques ne peut certainement pas passer au secteur privé, ce qui mettrait l'autorité publique hors d'état d'exercer un contrôle adéquat sur des systèmes dont elle est propriétaire et dont la démocratie est tributaire.


Naast de GPS-systemen die op afstand kunnen worden bevraagd, bestaan er systemen die enkel een positie kunnen geven aan degene die het toestel zelf gebruikt.

En plus des systèmes GPS consultables à distance, il existe des systèmes qui ne peuvent que donner une position à l’utilisateur de l’appareil.


Er dient een onderscheid te worden gemaakt tussen GPS-systemen die vanop afstand kunnen worden bevraagd en systemen die enkel een positie kunnen geven aan degene die het toestel zelf gebruikt.

Il convient de distinguer les systèmes GPS à commande à distance des systèmes qui ne font qu’indiquer la position de l’utilisateur.


Het aantal uitkeringstrekkers (leefloners, en andere bijstandstrekkers in andere systemen) is in tien jaar meer dan verdubbeld. Het aantal 65-plussers zelf is slechts met ongeveer 20% toegenomen, waardoor men op regeringsniveau besluit dat de sterke groei vooral door de immigratie moet worden verklaard.

Le nombre d'allocataires sociaux (bénéficiaires du revenu d'intégration et d'autres formes d'aides) a plus que doublé en dix ans, tandis que le nombre de personnes de plus de 65 ans n'a augmenté que de 20% environ. Le gouvernement en a conclu que cette hausse vertigineuse était due en grande partie à l'immigration.


w