Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taak toch duidelijk » (Néerlandais → Français) :

Om een dergelijke koerswijziging succesvol te laten verlopen, moeten voor de activiteiten echter duidelijke prioriteiten worden vastgesteld en middelen worden uitgetrokken; toch blijft Cedefop als een 'open bron' voor beroepsopleiding in Europa fungeren en tegelijkertijd haar beleidsondersteunende taak nastreven.

Cependant, un tel changement de cap, pour réussir, requiert une définition des priorités et une allocation des ressources efficaces.


Ook is niet duidelijk of bijvoorbeeld in beslag genomen vrachtwagens zullen mogen gebruikt worden voor vervoer van materieel, hetgeen toch ook een « normale taak » is.

On ne voit pas non plus clairement si des camions saisis, par exemple, pourront être utilisés pour le transport de matériel, ce qui constitue quand même aussi une « tâche normale ».


Alhoewel het in het bestek van dit advies niet mogelijk is het toch nog weinig precieze leerstuk van de algemene rechtsbeginselen van constitutioneel recht en hun plaats in de hiërarchie van de normen, in algemene termen, te schetsen, is het voor ons, hoe dan ook, duidelijk dat het door het Hof van Cassatie erkende beginsel over de bevoegdheid van elke rechter om de wet te toetsen aan het internationaal recht met rechtstreekse werking, een beginsel is dat ten nauwste verbonden is met de taak ...[+++]

Bien qu'il ne soit pas possible, dans le cadre du présent avis, d'esquisser en des termes généraux le point doctrinal, qui reste plutôt imprécis jusqu'à présent, relatif aux principes généraux de droit du droit constitutionnel et leur place dans la hiérarchie des normes, il est évident pour nous en tout état de cause que le principe reconnu par la Cour de cassation quant à la compétence de tout juge pour contrôler la loi à la lumière du droit international à effet direct, est un principe très étroitement associé à la mission du juge.


Al met al waren de lidstaten het er weliswaar over eens dat onderwijs niet alleen tot taak heeft de jongeren op het beroepsleven voor te bereiden, toch blijft ontwikkeling van de voor de arbeidsmarkt vereiste vaardigheden duidelijk een zaak van essentieel belang, temeer in het licht van de in Europa heersende hoge jeugdwerkloosheid en de onaanvaardbaar hoge schooluitval in diverse lidstaten.

Bien que les États membres reconnaissent dans l'ensemble que le rôle de l'enseignement ne se borne pas à préparer les jeunes au monde du travail, l'acquisition des compétences nécessaires pour le marché du travail doit clairement constituer une préoccupation essentielle, en particulier dans la situation actuelle, où le taux de chômage des jeunes en Europe est très élevé et où plusieurs États membres enregistrent des taux de décrochage scolaires inacceptables.


Ik weet dat de Commissie voor een heel moeilijke taak staat, zodra de mandaten door de Raad zijn goedgekeurd; zij zal de effectieve onderhandelingen moeten starten en een evenwicht moeten vinden tussen wat we hier allemaal willen en waar een grote eensgezindheid over is, namelijk de bescherming van persoonsgegevens. Maar anderzijds is er toch ook een duidelijke tendens hier in deze vergadering die zegt: we hebben zo'n PNR nodig, we hebben vaak informatie nodig, juist om ons te beschermen tegen bijvoorbeeld terroristische aanslagen.

Je sais que la Commission sera confrontée à une tâche très difficile dès que les mandats auront été adoptés par le Conseil; elle devra ouvrir les négociations réelles et établir un équilibre entre ce que tout le monde ici veut - et il existe un vaste consensus à ce propos -, à savoir la protection des données personnelles, d’une part, et, de l’autre, les idées clairement exprimées par l’Assemblée qui veut ces données PNR et qui reconnaît le besoin fréquent de disposer de renseignements en vue précisément de nous protéger contre les attentats terroristes, par exemple.


Om een dergelijke koerswijziging succesvol te laten verlopen, moeten voor de activiteiten echter duidelijke prioriteiten worden vastgesteld en middelen worden uitgetrokken; toch blijft Cedefop als een 'open bron' voor beroepsopleiding in Europa fungeren en tegelijkertijd haar beleidsondersteunende taak nastreven.

Cependant, un tel changement de cap, pour réussir, requiert une définition des priorités et une allocation des ressources efficaces.


Is zij niet van oordeel dat zij heeft gefaald in haar taak de lidstaten te adviseren, met als gevolg dat de clausule van niet-bestraffing van de slachtoffers niet duidelijk in het Verdrag is opgenomen, terwijl gebruik maken van de diensten van een slachtoffer van mensenhandel toch ook niet strafbaar wordt gesteld?

Ne considère-t-elle pas que sa mission de conseil auprès des États membres représente un échec, sachant que la clause de non-pénalisation des victimes n’a pas été introduite de façon claire et que, néanmoins, l’utilisation des services d’une victime de la traite n’est pas criminalisée?


- Het antwoord verontrust mij toch enigszins dat de overheidsdienst Computer Emergency Response Team, waarvan de taak toch duidelijk omschreven wordt in de naam, de informatie over deze cyberaanval zoals elke burger via de media heeft moeten vernemen.

- Le secrétaire d'État déclare que le Computer Emergency Response Team, dont la mission est clairement indiquée dans le nom, a obtenu par les médias les informations relatives à la cyberattaque.


Hoewel het debat in de Senaat slechts drie dagen heeft geduurd, heeft het toch voldoende vragen opgeroepen waardoor het in de toekomst duidelijk zal worden dat het de taak is van de Senaat toe te zien op de regering en een betere invulling te geven aan zijn eigen opdrachten.

Bien que le débat au Sénat n'ait duré que trois jours, on y a posé suffisamment de questions qui montreront à l'avenir que le rôle du Sénat consiste à contrôler le gouvernement et à mieux remplir ses propres missions.


De Raad van State meent dat dit amendement overbodig is. Toch zegt hij duidelijk dat BIAC een taak van openbare dienst moet blijven verzekeren.

Si le Conseil d'État estime cet amendement superflu, il signale toutefois clairement que la BIAC devra continuer à assurer une mission de service public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taak toch duidelijk' ->

Date index: 2024-11-13
w