Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
In de vacature voorzien
Leverantie
Maximum te voorzien schade
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Taalkader
Voorzien
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Vertaling van "taalkader voorziene " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public




zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif




Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées




Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Voor het FAVV zijn er enkel taalkaders voorzien voor de Centrale diensten te Brussel.

1. Pour l'AFSCA, des cadres linguistiques sont prévus uniquement pour les services centraux à Bruxelles.


In de hierna volgende tabellen worden het in het taalkader voorziene percentage betrekkingen en de huidige bezetting door de statutairen en de contractuele personeelsleden vermeld. a) Voor de centrale diensten van de Federale Overheidsdienst Financiën andere dan deze van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen: b) Voor de centrale diensten van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen van de Federale Overheidsdienst Financiën:

Dans les tableaux ci-après sont repris, le pourcentage d'emplois prévu au cadre linguistique et l'occupation actuelle par les statutaires et les membres du personnel contractuels. a) Pour les services centraux du Service public fédéral Finances autres que ceux de l'Administration générale des Douanes et Accises: b) Pour les services centraux de l'Administration générale des Douanes et Accises du Service public fédéral Finances:


Hoewel de taalkaders van het Secretariaat van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven voorzien in een verdeling van het personeel van 50 % voor het Franse taalkader en 50 % voor het Nederlandse taalkader is het taalevenwicht slechts in de 1e, 2e en 4e trap van de hiërarchie bereikt.

Alors que les cadres linguistiques du Secrétariat du Conseil Central de l'Economie prévoient une répartition du personnel à 50 % dans le cadre français et à 50 % dans le cadre néerlandais, l'équilibre linguistique est atteint dans les 1er, 2e et 4e degrés de la hiérarchie.


Ingeval vacante plaatsen wordt, rekening houdend met het taalkader, in de mate van het mogelijke en zoals voorzien in de regelgeving, getracht het taalkader te herstellen conform de cijfers, zoals bepaald in het taalkader.

Si des places se libèrent, l' Observatoire Royal tentera, en tenant compte, dans la mesure du possible, du cadre linguistique et en application de la réglementation, d'assurer la conformité des effectifs réels au cadre linguistique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het taalkader is enkel voorzien voor de FOD Binnenlandse Zaken, zonder onderscheid van bevoegdheid tussen de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de staatssecretaris voor Asiel en Migratie. 2. Het percentage van de aan het Nederlands taalkader en het Frans taalkader toe te kennen betrekkingen werd bepaald bij koninklijk besluit van 21 januari 2013 tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken.

Le cadre linguistique est uniquement prévu pour le SPF Intérieur, sans distinction de compétences entre le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et le secrétaire d'État à l'Asile et la Migration. 2. Le pourcentage des emplois à attribuer au cadre néerlandais et au cadre français a été déterminé par l'arrêté royal du 21 janvier 2013 fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Intérieur.


Voor de federale politie zullen taalkaders worden opgericht zoals wettelijk voorzien is, namelijk wanneer de persoonlijke tweetaligheid niet is voorzien zal een adjunct van de andere taalrol worden aangesteld.

Pour la police fédérale, l'on créera des cadres linguistiques conformément à ce que prévoit la loi, si bien que, lorsque la nécessité du bilinguisme personnel n'aura pas été prévue, l'on nommera un adjoint du rôle linguistique autre que celui du titulaire.


Ik heb de eer het geachte lid mede te delen dat op 1 mei 2007, datum waarop de toestand is gebaseerd vervat in het jaarverslag van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, er inderdaad in de derde en vijfde trap bij de stafdienst Personeel & Organisatie een afwijking kon worden vastgesteld tussen de effectieve bezettingspercentages en deze voorzien bij het koninklijk besluit van 19 december 2005 tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën.

J’ai l’honneur de faire savoir à l’honorable membre qu’au 1 mai 2007, date sur base de laquelle le rapport annuel de la Commission permanente de contrôle linguistique a été établi, une différence pouvait effectivement être constatée dans les troisième et cinquième degrés au sein du service d’encadrement Personnel et Organisation entre le pourcentage d’occupation effectif et celui prévu dans l’arrêté royal du 19 décembre 2005 fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral (SPF) Finances.


De VCTT stelde het onevenwicht vast in de 3e, 4e en 5e graad van de hiërarchie ten overstaan van de percentages (58,8 % N/41,2 %F) voorzien in het koninklijk besluit van 8 juli 2001 tot vaststelling van de taalkaders van het ministerie van Verkeer en Infrastructuur.

La CPCL a constaté le déséquilibre aux 3, 4 et 5 degrés de la hiérarchie par rapport aux pourcentages (41,2 % F/58,8 % N) prévus dans l'arrêté royal du 8 juillet 2001 fixant les cadres linguistiques du ministère des Communications et de l'Infrastructure.


De beleidscel van de minister van Justitie werd samengesteld in de wetenschap dat de leden van de cellen beleidsvoorbereiding niet meer als dusdanig meegerekend worden in het taalkader van de federale overheidsdiensten, zoals toen voorzien in het ontwerp van programmawet.

La cellule stratégique de la ministre de la Justice a été composée en sachant que les membres des cellules stratégiques ne seraient plus pris en compte dans les cadres linguistiques des services publics fédéraux, comme prévu alors dans le projet de loi-programme.


5. De vaststelling dat de onderneming niet in de mogelijkheid is om een strikte naleving van de gecoördineerde wetten op het taalgebruik in bestuurszaken te kunnen waarborgen impliceert allerminst dat er niet alles wordt aan gedaan om een taalevenwicht te bereiken voor de diensten die wettelijk gesproken in het taalkader moeten worden opgenomen (« centrale diensten »), zoals moge blijken uit de percentages voorzien in antwoord op vraag 7.

5. La constatation que l'entreprise n'est pas en mesure d'appliquer d'une manière stricte ces lois coordonnées sur l'emploi des langues en matières administratives n'implique pas pour autant que celle-ci ne met pas tout en oeuvre pour atteindre l'équilibre linguistique pour les services qui, d'un point de vue légal, doivent être repris dans le cadre linguistique (« services centraux »), comme le démontrent les pourcentages mentionnés en réponse à la question 7.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taalkader voorziene' ->

Date index: 2023-08-09
w