Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan taalkundige procesonderdelen meewerken
Cultureel pluralisme
Culturele verscheidenheid
Democratie
Democratische gelijkheid
Dubbele cultuur
Filologe
Filoloog
Linguïst
Multiculturaliteit
Pluralisme in de media
Politiek pluralisme
Taalkundig pluralisme
Taalkundige
Taalkundige assistentie
Taalkundige hulp
Taalpluralisme

Traduction de «taalkundig pluralisme » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taalkundig pluralisme | taalpluralisme

pluralisme linguistique


taalkundige assistentie | taalkundige hulp

assistance linguistique


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]

pluralisme culturel [ biculturalisme | diversité culturelle | multiculturalisme ]




democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]


filologe | linguïst | filoloog | taalkundige

linguiste


aan taalkundige procesonderdelen meewerken

coopérer dans les étapes d’un processus linguistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Liberale Partij (E.L.D.R) wenst de reglementen zoveel mogelijk te beperkeN. - Ze staat gunstig tegenover het taalkundig pluralisme; de ontwikkeling van de medebeslissing; de vrijheid van het Europees Parlement om zijn eigen zetel te bepalen; de beperking tot drie van de beslissingsprocedures; een « vereenvoudigde comitologie ».

Le parti libéral européen (E. L. D. R) souhaite limiter au maximum les règlements; il est favorable au pluralisme linguistique, au développement de la co-décision, à la liberté du Parlement européen de fixer son propre siège, à la limitation à trois des procédures décisionnelles, à une « comitologie simplifiée ».


U. overwegende dat wanneer kinderen vanaf het begin naast hun moedertaal ook een andere officiële taal leren, zij later een natuurlijke aanleg hebben voor het leren van meerdere talen en dat taalkundig pluralisme een troef is voor Europese jongeren;

U. considérant que l'apprentissage de la langue maternelle dès l'origine, parallèlement à celui de la langue officielle, apporte à l'enfant une aptitude naturelle à l'apprentissage ultérieur de plusieurs langues et que le pluralisme linguistique est un atout pour les jeunes Européens;


11. pleit voor intensiever onderwijs in bedreigde talen voor leerlingen van alle leeftijden met behulp van passende methodieken zoals leren op afstand als een manier om waarachtig Europees burgerschap tot ontwikkeling te brengen op basis van multiculturaliteit en taalkundig pluralisme;

11. est favorable au renforcement de l'enseignement des langues menacées au moyen de méthodes adaptées à des étudiants de tous âges, y compris l'enseignement à distance, afin de développer une véritable citoyenneté européenne basée sur le multiculturalisme et le pluralisme linguistique;


U. overwegende dat wanneer kinderen vanaf het begin naast hun moedertaal ook een andere officiële taal leren, zij later een natuurlijke aanleg hebben voor het leren van meerdere talen en dat taalkundig pluralisme een troef is voor Europese jongeren;

U. considérant que l'apprentissage de la langue maternelle dès l'origine, parallèlement à celui de la langue officielle, apporte à l'enfant une aptitude naturelle à l'apprentissage ultérieur de plusieurs langues et que le pluralisme linguistique est un atout pour les jeunes Européens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. ondersteunt de versterking van taalonderwijs, het onderwijs in gebarentaal en het onderwijs in en de ontwikkeling van lokale en regionale talen binnen de EHOR als voorwaarde voor de ontwikkeling van echt, op multiculturalisme en taalkundig pluralisme gebaseerd Europees burgerschap.

67. préconise un renforcement de l'enseignement du langage des signes – ainsi que de l'enseignement et du développement des langues locales et régionales – au sein de l'EEE, condition indispensable au développement d'une véritable citoyenneté européenne fondée sur le multiculturalisme et le pluralisme linguistique;


De heer Lallemand wijst op de integratie van nieuwe rechten in het handvest, onder andere bescherming van persoonsgegevens (artikel 8), vrijheid en pluralisme van de media (artikel 11, § 2) culturele, godsdienstige en taalkundige verscheidenheid van minderheden (artikel 22) en op het feit dat het stakingsrecht eindelijk werd opgenomen in de laatst rondgedeelde tekst.

M. Lallemand fait observer que de nouveaux droits ont été inscrits dans la charte, notamment la protection des données à caractère personnel (article 8), la liberté et le pluralisme des médias (article 11, 2), la diversité culturelle, religieuse et linguistique des minorités (article 22) et que le droit de grève a enfin été introduit dans le dernier texte distribué.


In het kader van het interne functioneren van de instellingen zou een stelsel van integraal taalkundig pluralisme voor grote praktische problemen zorgen en economisch onhaalbaar zijn.

À cet égard, dans le cadre du fonctionnement interne des institutions, un système de pluralisme linguistique intégral soulèverait de grandes difficultés de gestion et serait économiquement insupportable.


Met eerbied voor cultureel en taalkundig pluralisme moet de EU streven naar het bestrijden van zowel culturele als economische armoede en naar het verbeteren van gezondheid en milieu, in een optiek van duurzame ontwikkeling.

Dans le respect du pluralisme culturel et linguistique, l'UE doit poursuivre les objectifs de lutte contre la pauvreté, culturelle comme économique, d'amélioration de la santé et de l'environnement, dans une optique de développement durable.


Dit kader bestrijkt derhalve niet de inhoud van de diensten die via elektronische-communicatienetwerken met behulp van elektronische-communicatiediensten worden geleverd, zoals de inhoud van omroepprogramma's, financiële diensten en bepaalde diensten van de informatiemaatschappij, en heeft derhalve geen gevolgen voor maatregelen die communautair of nationaal, overeenkomstig de Gemeenschapswetgeving, worden genomen om de culturele en taalkundige verscheidenheid te bevorderen en het pluralisme in de media te garanderen.

Ce cadre ne s'applique donc pas aux contenus des services fournis sur les réseaux de communications électroniques à l'aide de services de communications électroniques, tels que les contenus radiodiffusés, les services financiers et certains services propres à la société de l'information, et ne porte donc pas atteinte aux mesures relatives à ces services qui sont arrêtées au niveau communautaire ou national, conformément au droit communautaire, afin de promouvoir la diversité culturelle et linguistique et de garantir la défense du pluralisme des médias.


(6) Audiovisueel beleid en inhoudregulering beogen doelstellingen van algemeen belang, zoals vrijheid van meningsuiting, pluralisme van de media, onpartijdigheid, culturele en taalkundige verscheidenheid, sociale insluiting, consumentenbescherming en de bescherming van minderjarigen te realiseren.

(6) La politique audiovisuelle et la réglementation en matière de contenus sont mises en oeuvre pour atteindre des objectifs d'intérêt général, tels que la liberté d'expression, le pluralisme des médias, l'impartialité, la diversité culturelle et linguistique, l'intégration sociale, la protection des consommateurs et la protection des mineurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taalkundig pluralisme' ->

Date index: 2024-09-17
w