Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandtabak
Bestrijding van tabakmisbruik
De werknemersbijdragen verhogen
De werknemerspremies verhogen
Gehomogeneiseerde tabak
Gehomogeniseerde tabak
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Gereconstitueerde tabak
Nicotineverslaving
Onder de aandacht brengen van een website
Rookverbod
Strijd tegen tabak
Tabak
Websitemarketing
Websitezichtbaarheid verhogen
Zichtbaarheid van website verbeteren

Vertaling van "tabak nog verhogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

clause de redressement progressif de l'âge de la retraite


de werknemersbijdragen verhogen | de werknemerspremies verhogen

augmenter les contributions des travailleurs


bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs


bandtabak | gehomogeneiseerde tabak | gehomogeniseerde tabak | gereconstitueerde tabak

tabac homogénéisé | tabac reconstit


nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]

tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]


websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren

améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web


technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Welke aanbevelingen zullen precies geïntegreerd worden in de specifieke wetgeving? a) Zal u de accijnzen op tabak nog verhogen, na de recente verhoging van amper 13 eurocent voor gewone sigaretten? b) Zal u een verbod van reclame op tabak en/of op e-sigaretten invoeren? c) Zullen e-sigaretten enkel in gespecialiseerde verkooppunten verkocht mogen worden? d) Zullen de verkopers van e-sigaretten hiervoor een specifieke opleiding moeten volgen?

2. Quelles recommandations précises comptez-vous intégrer dans cette législation ad hoc? a) Allez-vous encore relever les accises sur le tabac, après la récente hausse d'à peine 13 centimes sur les cigarettes ordinaires? b) Interdirez-vous la publicité pour le tabac et/ou les cigarettes électroniques? c) Comptez-vous réserver la vente des cigarettes électroniques à des points de vente spécialisés? d) Les vendeurs de cigarettes électroniques seront-ils tenus de suivre une formation spécifique?


Om een te bruuske overgang te vermijden, is het evenwel opportuun om de accijns op sigaretten en tabak van fijne snede bestemd voor het rollen van sigaretten op Corsica stapsgewijze te verhogen.

Toutefois, il y a lieu d’éviter un changement trop brutal et, par conséquent, de procéder à une augmentation progressive de l’accise actuellement appliquée aux cigarettes et au tabac fine coupe destiné à rouler les cigarettes en Corse.


Hij besloot: "Aan de vooravond van de Wereldhartdag wil ik de Europeanen eraan herinneren dat alle blootstelling aan tabak – door roken, passief roken of kauwen – het risico van een hartaanval of andere cardiovasculaire aandoeningen kan verhogen".

Et M. Dalli de conclure : « À la veille de la Journée mondiale du cœur, je voudrais rappeler à nos concitoyens que toute exposition au tabac – fumée, fumée secondaire, tabac à chiquer – peut augmenter les risques de crise cardiaque ou d’autres affections cardiovasculaires».


Om een te bruuske overgang te vermijden, is het evenwel opportuun om de accijns op sigaretten en tabak van fijne snede bestemd voor het rollen van sigaretten op Corsica stapsgewijze te verhogen.

Toutefois, il y a lieu d'éviter un changement trop brutal et, par conséquent, de procéder à une augmentation progressive de l'accise actuellement appliquée aux cigarettes et au tabac fine coupe destiné à rouler les cigarettes en Corse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaris BOLKESTEIN wees erop dat de Raad in 2002 heeft besloten het minimumniveau van de belasting op tabak te verhogen en kondigde aan dat aan de Raad in 2006 een Commissieverslag over dit onderwerp zal worden voorgelegd, waarschijnlijk vergezeld van een passend voorstel.

M. BOLKESTEIN, membre de la Commission, a fait observer que le Conseil avait décidé en 2002 de relever le niveau minimal de taxation du tabac et a annoncé qu'un rapport de la Commission sur cette question serait transmis au Conseil en 2006, vraisemblablement accompagné d'une proposition appropriée.


Om de toepassing van het systeem te stimuleren als middel om de handelsprijs van ruwe tabak te verhogen, moeten de voorschriften zodanig worden aangepast dat de lidstaten de toepassing van dit systeem tot bepaalde soortengroepen kunnen beperken .

Afin d'encourager le recours aux enchères comme moyen de faire augmenter le prix commercial du tabac brut, il convient d'adapter les dispositions réglementaires en assurant une plus grande souplesse pour permettre que l'application de ce mécanisme puisse être limitée par les États membres uniquement à certains groupes de variétés.


Om de toepassing van het systeem te stimuleren als middel om de handelsprijs van ruwe tabak te verhogen, moeten de voorschriften zodanig worden aangepast dat de lidstaten de toepassing van dit systeem tot bepaalde soortengroepen kunnen beperken , al naargelang de door de lidstaten vastgestelde specifieke kenmerken en met name wat betreft de coöperatieve verenigingen .

Afin d'encourager le recours aux enchères comme moyen de faire augmenter le prix commercial du tabac brut, il convient d'adapter les dispositions réglementaires en assurant une plus grande souplesse pour permettre que l'application de ce mécanisme puisse être limitée par les États membres uniquement à certains groupes de variétés, en fonction des spécificités identifiées par les États membres et notamment en ce qui concerne les entreprises coopératives.


Voorts stelt de Commissie voor de begroting van het Fonds voor Onderzoek en Informatie over Tabak te verhogen door de inhouding op de premie op te trekken van 1 tot 2%.

Par ailleurs, la Commission propose d'augmenter le budget du Fonds de Recherche et d'Information dans le domaine du Tabac par l'augmentation de la retenue sur la prime de 1% à 2%.


Voor het vervoer van alcohol en tabak, waarvan de gegevens hieronder zijn vermeld en dat de hieronder vermelde drempels overschrijdt, wordt de douaneautoriteiten aanbevolen het van de aansprakelijke organisaties eventueel opeisbare maximumbedrag te verhogen tot een bedrag dat overeenkomt met $ 200 000:

Pour un transport d'alcool et de tabac, dont le détail est donné ci-après et qui excède les seuils définis ci-dessous, il est recommandé aux autorités douanières de porter le montant maximum éventuellement exigible des associations garantes à une somme équivalant à 200 000 dollars E.-U.:


Belangrijkste voorgestelde wijzigingen : - differentiëring van een belagrijk gedeelte van de steun voor de telers om de produktie van tabak van betere kwaliteit te bevorderen; - invoering van de mogelijkheid voor de telers om de verbouw van tabak via een quota-opkoopregeling te beëindigen; - versoepeling van de quotaregeling door de overdracht van hoeveelheden naar tabaksvarieteiten waarnaar een grotere vraag is; - verdubbeling van de aan het Fonds voor Onderzoek en Informatie over Tabak toegewezen financiële middelen door de inhouding op de premie tot 2 % te verhogen.

Les principales modifications à prendre en considération sont les suivantes: - modulation significative de l'aide payée aux producteurs pour encourager la production de tabac de qualité supérieure; - introduction de la possibilité pour les producteurs d'abandonner la production de tabac par l'institution d'un régime de rachat du quota; - assouplissement du système des quotas de tabac, notamment par l'encouragement des transferts entre les différentes variétés de tabac pour lesquelles la demande est la plus forte; - doublement de la contribution au Fonds de recherche et d'information sur le tabac, portée à 2% des montants payés à titre ...[+++]


w