Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Tabaksteelt
Tabaksverbouw
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «tabaksteelt willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.








ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne


tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We willen evenmin geld geven aan steun voor tabaksteelt, omdat die steun direct bijdraagt aan problemen voor de volksgezondheid.

Nous ne voulons pas non plus allouer d’argent à la subvention de la culture du tabac, cette dernière contribuant directement aux problèmes de santé publique.


8. vraagt dat de overname van de quota van landbouwers die de tabaksteelt willen verlaten wordt vergemakkelijkt, zodat deze kunnen worden ingenomen door de producentengroeperingen teneinde binnen dezelfde lidstaat in gelijke hoeveelheden over andere landbouwers - bij voorkeur jongeren in achtergestelde gebieden - te worden verdeeld; meent dat deze overdracht moet worden verricht door onafhankelijke instanties, om de transparantie ervan te verzekeren, zoveel mogelijk een band met de streek te behouden en te voorkomen dat de quota een speculatieve waarde krijgen;

8. demande que soit facilitée l'acquisition des quotas des agriculteurs décidés à abandonner la production de manière qu'ils puissent être repris par les organisations des producteurs afin d'être distribués équitablement, dans le même État membre, à d'autres agriculteurs, de préférence des jeunes des zones défavorisées, et que cette distribution soit effectuée par des organismes indépendants dans le but de garantir la transparence du processus et de maintenir un lien territorial en évitant toute forme de spéculation;


9. wenst dat de quota van de landbouwers in de verschillende lidstaten die de tabaksteelt willen verlaten niet door de Commissie worden opgekocht om de Europese productie te verminderen maar worden overgedragen aan traditionele productieregio's en telers en worden benut voor het creëren van een nationale reserve van 5 tot 6% van de gegarandeerde maximumhoeveelheid van elke lidstaat, met als oogmerk jonge landbouwers productierechten te kunnen geven;

9. demande que, plutôt que d'acquérir les quotas des agriculteurs qui désirent abandonner la production dans les divers États membres producteurs, dans le but de réduire la production en Europe, la Commission les attribue à des régions et à des producteurs traditionnels et les affecte à la constitution d'une réserve nationale correspondant à 5-6% de la Q.M.G. de chacun des États membres, afin de fournir à des jeunes agriculteurs la possibilité de droits de production;


12. is van mening dat de maatregel van het opkopen door de Commissie van de productiequota van de landbouwers die de tabaksteelt willen verlaten, slechts ten uitvoer mag worden gelegd na goedkeuring van de desbetreffende lidstaat, die de regeling selectief per regio kan toepassen;

12. est d'avis que la décision de rachat par la Commission des quotas de production des agriculteurs qui envisagent d'abandonner la production ne peut être mise en oeuvre qu'avec l'accord de l'État membre concerné qui pourra opérer de manière sélective par région;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. vraagt dat de quota van de landbouwers die de tabaksteelt willen verlaten niet door de Commissie worden opgekocht om de Europese productie te verminderen maar aan andere landbouwers - bij voorkeur jongeren in achtergestelde gebieden - worden overgedragen waarbij zoveel mogelijk een band met de streek behouden moet blijven en voorkomen moet worden dat de quota een speculatieve waarde krijgen;

3. demande que les quotas des agriculteurs décidés à abandonner la production, au lieu d'être acquis par la Commission pour diminuer la production européenne, puissent être acquis par d'autres agriculteurs, de préférence des jeunes des zones défavorisées, en maintenant dans la mesure du possible un lien territorial et en évitant toute forme de spéculation;




D'autres ont cherché : bestellingen opnemen     in de bediening werken     tabaksteelt     tabaksverbouw     tijdelijk binnenkomen willen     wetens en willens     willens     tabaksteelt willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tabaksteelt willen' ->

Date index: 2021-01-25
w