Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «talrijke belangrijke gesprekken gevoerd » (Néerlandais → Français) :

Ik heb er belangrijke gesprekken gevoerd met onder meer de minister van Binnenlandse Zaken, de heer Hassad en met de minister voor Marokkanen in het buitenland en Migratie, de heer Birou.

Dans ce cadre,ministre des Affaires intérieures, monsieur Hassad et le ministre chargé des Marocains résidant à l'étranger et des Affaires de la Migration, monsieur Birou.


Ik heb ook talrijke belangrijke gesprekken gevoerd die zouden moeten bijdragen tot nauwere samenwerking tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, voornamelijk op economisch gebied.

J’ai également participé à de nombreuses réunions importantes qui devraient contribuer à renforcer la coopération entre l’Union européenne et les États-Unis, notamment sur le plan économique.


Tijdens uw recentste bezoek aan Cuba zou u gesprekken hebben gevoerd met verschillende beleidsverantwoordelijken, onder wie Raùl Castro, over talrijke onderwerpen die verband houden met de relaties tussen de twee landen.

Lors de votre récente visite à Cuba, vous auriez eu l'opportunité de vous entretenir avec différents responsables politiques, dont le président Raoul Castro, concernant de nombreuses thématiques qui entourent les relations entre nos deux pays.


Verder zal de Commissie sturing geven aan de gesprekken die binnen de regionale groepen worden gevoerd over andere belangrijke kwesties, zoals de modernisering van de netten.

La Commission animera également le débat au sein des groupes régionaux sur d’autres questions urgentes, telles que la modernisation des réseaux.


Uw rapporteur heeft bovendien talrijke afzonderlijke gesprekken gevoerd met vertegenwoordigers uit de sector en zich een beeld gevormd van de verschillende aspecten van het thema ERTMS.

En outre, le rapporteur a mené de nombreux entretiens avec des représentants du secteur et s'est fait une idée des divers aspects du thème "ERTMS".


Aangezien de onderhandelingen met het consortium over het concessiecontract voor Galileo tot volledige stilstand waren gekomen, heeft het voorzitterschap van de Raad in februari een bijeenkomst gehad met de Europese Commissie en gesprekken gevoerd met partners uit het consortium. Daarbij werd duidelijk dat de aan het project deelnemende bedrijven de besluiten die zij in december 2005 hadden genomen over belangrijke organisatorische kwesties nog niet ten uitvoer hadden gele ...[+++]

En raison de l’impasse des négociations avec le groupement de candidats au marché Galileo, la présidence du Conseil s’est réunie avec la Commission en février et s’est entretenue avec les partenaires du groupement. Il en est ressorti que les sociétés participant au projet n’ont pas respecté les décisions prises en décembre 2005 concernant les questions organisationnelles majeures et que, malgré les pressions exercées par la présidence afin qu’elles s’acquittent de leurs obligations au plus vite, elles n’ont pas pu convenir d’une approche commune.


13. dringt er bij Iran op aan stappen te nemen om de belangrijke gesprekken in het kader van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Iran te hervatten en door concrete maatregelen te tonen dat Iran bereid is om de eerbiediging van de mensenrechten te verbeteren met inbegrip van de naleving van zijn internationale verplichtingen en eerdere toezeggingen in verband met de doodstraf in het algemeen en de executie van jonge delinquenten en minderjarigen in het bijzonder, die in talrijke gevallen wordt gebruikt voor het bestraffen van seksu ...[+++]

13. prie instamment l'Iran de prendre des mesures afin de reprendre les discussions cruciales engagées dans le cadre du dialogue UE-Iran sur les droits de l'homme et d'apporter la preuve, par des actions concrètes, de sa volonté de faire progresser le respect des droits de l'homme, en se conformant notamment à ses obligations internationales et à ses engagements passés relatifs à la peine de mort en général et en particulier à l'exécution de jeunes délinquants et de mineurs – laquelle n'est utilisée, dans de nombreux cas, que pour réprimer l'orientation sexuelle, qui n'est nullement considérée comme un crime en droit international ‑ ains ...[+++]


3. Ikzelf en mijn kabinet hebben reeds talrijke gesprekken gevoerd met de Petroleum Federatie en met kandidaat-investeerders voor de plaatselijke productie van deze biobrandstoffen.

3. J'ai déjà eu ainsi que mon cabinet de nombreux contacts avec la Fédération pétrolière et avec des candidats investisseurs pour la production locale de ces biocarburants.


Voordat de richtlijn wordt aangenomen, zullen gesprekken worden gevoerd met de Verenigde Staten en met belangrijke derde landen, zoals Zwitserland. In deze gesprekken hopen wij te bereiken dat overeenkomstige maatregelen zullen worden getroffen op internationaal niveau.

Avant que la directive ne soit adoptée, des discussions auront lieu avec les États-Unis et des pays tiers clés, tels la Suisse, et nous espérons à cette occasion promouvoir l'adoption de mesures équivalentes dans le monde entier.


Naast de talrijke grensoverschrijdende contacten tussen de grenszones en de Nederlandse collega's, maakt de federale politie ook melding van de gesprekken die gevoerd worden in het kader van de Euregio.

Outre les nombreux contacts transfrontaliers entre les zones frontalières et les collègues néerlandais, la police fédérale indique également que des discussions sont menées dans le cadre de l'Euregio.


w