Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "talrijke stappen ondernomen " (Nederlands → Frans) :

Andere autoriteiten, zoals de AMF in Frankrijk (zie de zeer talrijke waarschuwingen op de AMF-website over dienstverleners die hun activiteiten op onregelmatige wijze uitoefenen) en ESMA (zie de Investor Warning van 28 februari 2013), hebben soortgelijke stappen ondernomen.

D'autres autorités, telles l'AMF en France (voy. les très nombreuses mises en garde publiées sur le site de cette institution, concernant les prestataires exerçant leurs activités de manière irrégulière), ont également effectué des démarches similaires, ainsi que ESMA (voy. Investor Warning du 28 février 2013).


Wat betreft Kaupthing Bank waarnaar het geachte lid in zijn vraag verwijst, is het onnodig om uitvoerig terug te komen op de talrijke stappen die eind vorig jaar door de regering zijn ondernomen, zowel bij de IJslandse als bij de Luxemburgse autoriteiten.

Concernant la banque Kaupthing auquel l'honorable membre se réfère dans sa question, il n'est pas nécessaire de revenir en détails sur les nombreuses démarches entreprises à la fin de l'année dernière par le gouvernement, tant auprès des autorités islandaises qu'auprès des autorités luxembourgeoises.


Die vernietigingen hebben talrijke projecten of goederen die door de EU en door de lidstaten worden gefinancierd getroffen. Daarom pleit ik voor een gezamenlijke aanpak op Europees vlak wat betreft het gevolg dat moeten worden gegeven aan vernietigingen of confiscaties door Israël van projecten of goederen die door de EU of haar lidstaten worden gefinancierd in zone C. Dit gemeenschappelijk kader is immers nodig om eensgezinde standpunten uit te dragen tegenover Israël en om de efficiëntie van de stappen die in dit kader worden ...[+++]

C'est la raison pour laquelle je plaide pour la mise au point d'une approche commune, au niveau européen, des suites à donner aux destructions ou confiscations par Israël de projets ou de biens financés par l'UE ou ses États membres en zone C. Ce cadre commun est en effet nécessaire afin de garantir l'unité de nos positions et de notre attitude vis-à-vis d'Israël de même que l'effectivité des démarches qui seraient entreprises dans ce cadre.


Overeenkomstig onze richtsnoeren inzake de doodstraf heeft de Europese Unie talrijke stappen ondernomen in individuele doodstrafgevallen - waarbij het ook om landen als de Verenigde Staten, Iran en Indonesië ging - en zij zal dit ook in de toekomst blijven doen.

Conformément à nos principes directeurs sur la peine de mort, l’Union européenne est intervenue dans de nombreux cas de condamnation à la peine capitale, entre autres aux États-Unis, en Iran et en Indonésie, et poursuivra sur cette lancée dans le futur.


L. overwegende dat de regering stappen heeft ondernomen om de burgerlijke vrijheden in het land uit te breiden: er is meer vrijheid van informatie en meningsuiting is, het verbod op talrijke internetsites en publicaties is opgeheven, er is nu vrijheid van vergadering, er is een nationale mensenrechtencommissie ingesteld en de censuurraad zal voor eind 2012 worden opgeheven;

L. considérant que le gouvernement a pris des mesures pour étendre le champ des libertés civiles dans le pays, dont une plus grande liberté d'information et d'expression, la levée de l'interdiction d'un nombre élevé de sites internet et de publications, la liberté de réunion, la création d'une commission nationale des droits de l'homme et le démantèlement programmé du bureau de censure avant la fin de 2012;


L. overwegende dat de regering stappen heeft ondernomen om de burgerlijke vrijheden in het land uit te breiden: er is meer vrijheid van informatie en meningsuiting is, het verbod op talrijke internetsites en publicaties is opgeheven, er is nu vrijheid van vergadering, er is een nationale mensenrechtencommissie ingesteld en de censuurraad zal voor eind 2012 worden opgeheven;

L. considérant que le gouvernement a pris des mesures pour étendre le champ des libertés civiles dans le pays, dont une plus grande liberté d'information et d'expression, la levée de l'interdiction d’un nombre élevé de sites internet et de publications, la liberté de réunion, la création d'une commission nationale des droits de l'homme et le démantèlement programmé du bureau de censure avant la fin de 2012;


Inmiddels heeft een delegatie van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid een werkbezoek aan de locatie Rosia Montana gebracht en zijn er talrijke stappen ondernomen, ondermeer bij de Roemeense regering, maar dat heeft kennelijk niets opgeleverd.

Après l’envoi d’une délégation de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire sur le site de Rosia Montana, malgré de nombreuses interventions - dont la dernière auprès du gouvernement roumain -, il apparaît qu’aucune avancée n’est à noter.


In het verslag 2007 worden zeer talrijke voorbeelden opgesomd van dossiers waarin zeer terecht stappen werden ondernomen door de verzoekschriftencommissie.

Le rapport 2007 est rempli de cas dans lesquels la commission des pétitions a bien fait d’intervenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talrijke stappen ondernomen' ->

Date index: 2021-03-19
w