Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Begeleider personen met een beperking
Begeleider van personen met een handicap
Begeleidster van personen met een visuele beperking
Beroepsorganisatie van tandartsen
Enquêtes afnemen
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm
Personen interviewen
Personen ondervragen
Personen spreken
Richtlijnen Tandartsen
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "tandartsen die personen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkin ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées




Voorzorgkas van de geneesheren, tandartsen en apothekers

Caisse de Prévoyance des médecins, dentistes et pharmaciens


beroepsorganisatie van tandartsen

organisation professionnelle des dentistes


enquêtes afnemen | personen ondervragen | personen interviewen | personen spreken

interviewer des gens


Permanente commissie vluchtelingen, personen in enclaves, vermiste personen en personen anderszins in moeilijke omstandigheden

Commission pour les réfugiés, les personnes enclavées, les personnes portées disparues et les personnes dans l’adversité


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanuit de geneeskundige verzorging neem ik vanaf 1 december alvast het initiatief om een bijkomend honorarium te vergoeden voor tandartsen die personen met bijzondere noden behandelen.

Au niveau des soins de santé, je prendrai déjà l'initiative, dès le 1er décembre, de rembourser un supplément d'honoraires pour les dentistes traitant des personnes ayant des besoins particuliers.


Deze regeling geldt echter niet (2) voor het overheidspersoneel, personen werkzaam in een familieonderneming, personen tewerkgesteld in een fooronderneming, varend personeel in de visserij en in luchtvervoer, artsen, veeartsen, tandartsen, handelsvertegenwoordigers, dienstboden en werknemers met een leidende functie (3).

Ces dispositions ne s'appliquent toutefois pas (2) aux personnes occupées dans le secteur public, aux personnes occupées dans une entreprise familiale, aux personnes occupées dans une entreprise foraine, au personnel navigant des entreprises de pêche et au personnel navigant occupé à des travaux de transport par air, aux médecins, aux médecins vétérinaires, aux dentistes, aux représentants de commerce, aux travailleurs domestiques et aux travailleurs investis d'un poste de direction (3).


Deze regeling geldt echter niet (2) voor het overheidspersoneel, personen werkzaam in een familieonderneming, personen tewerkgesteld in een fooronderneming, varend personeel in de visserij en in luchtvervoer, artsen, veeartsen, tandartsen, handelsvertegenwoordigers, dienstboden en werknemers met een leidende functie (3).

Ces dispositions ne s'appliquent toutefois pas (2) aux personnes occupées dans le secteur public, aux personnes occupées dans une entreprise familiale, aux personnes occupées dans une entreprise foraine, au personnel navigant des entreprises de pêche et au personnel navigant occupé à des travaux de transport par air, aux médecins, aux médecins vétérinaires, aux dentistes, aux représentants de commerce, aux travailleurs domestiques et aux travailleurs investis d'un poste de direction (3).


— de verzekeringstegemoetkoming in de kosten van alle verstrekkingen die verleend worden door huisartsen, geneesheren-specialisten, tandartsen, kinesitherapeuten en door verpleegkundigen in het kader van de thuisverpleging, aan de volgende personen :

— l'intervention de l'assurance dans le coût de toutes les prestations de santé dispensées par des médecins généralistes, des médecins spécialistes, des dentistes, des kinésithérapeutes et des infirmiers dans le cadre des soins à domicile, aux personnes suivantes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wachtkamers, niet enkel bij tandartsen maar bij alle artsen, zijn echter enkel en alleen gevuld met personen die medisch moeten behandeld worden, en dus niet met om het even wie.

Les salles d'attente, non seulement chez les dentistes mais chez tous les médecins, sont uniquement occupées par des personnes devant recevoir un traitement médical et donc pas par n'importe qui.


2° tandartsen : de personen die aan alle voorwaarden voldoen voor het uitoefenen van de tandheelkunde, in overeenstemming met artikel 3 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, en die gezondheidszorgprestaties verrichten in het kader van een arbeidsovereenkomst of in een statutair verband;

2° dentistes : les personnes réunissant toutes les conditions pour exercer l'art dentaire conformément à l'article 3 de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé et qui effectuent des prestations de soins de santé dans le cadre d'un contrat de travail ou sous régime statutaire;


1. Heeft de geachte minister zicht op het aantal personen niet-tandartsen die thans tewerkgesteld zijn in de tandartsenkabinetten ?

1. L'honorable ministre connaît-il le nombre de non-dentistes actuellement occupés dans les cabinets dentaires ?


| 3)AT: Niet geconsolideerd voor diensten verleend door artsen en tandartsen; voor verloskundigen: alleen natuurlijke personen hebben toegang.DE: Alleen natuurlijke personen hebben toegang.

| 3)AT: non consolidé pour les services médicaux et dentaires; pour les sages-femmes: accès réservé aux personnes physiques.DE: accès réservé aux personnes physiques.


De Belgische wetgeving zondert personen die in dienst zijn van kermisexploitanten, personen in een leidinggevende of vertrouwenspositie, personen die op contractbasis in dienst zijn van de centrale overheid, artsen, veeartsen en tandartsen uit van het toepassingsgebied van de bepalingen betreffende arbeidstijd en rusttijden (hoewel deze werknemers recht hebben op jaarlijkse vakantie).

La législation belge exclut du champ d'application des dispositions relatives au temps de travail et aux périodes de repos les personnes employées dans une entreprise foraine, les travailleurs investis d'une fonction de direction ou de confiance, les personnes employées par les pouvoirs publics sur base contractuelle, les médecins, les vétérinaires et les dentistes (bien que cette catégorie de travailleurs ait droit à un congé annuel).


Personen in een vertrouwens- of leidende functie en personen die in loondienst van kermisexploitanten, handelsreizigers, artsen, veeartsen en tandartsen zijn vallen buiten het toepassingsgebied van de begrenzingen van de arbeidstijd.

Les travailleurs investis d'une fonction de direction ou de confiance, les personnes employées dans une entreprise foraine, les représentants de commerce, les médecins, les vétérinaires et les dentistes sont exclus du champ d'application de la limitation de la durée du travail.


w