Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTW-tarief
Evenredig tarief
GDT
Gemeenschappelijk Douane Tarief
Gemeenschappelijk douanetarief
Gereduceerd tarief
Gereduceerde prijs
Geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen
Geïntegreerd tarief van de Europese Unie
Kilometrisch tarief
Korting
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Prijsafslag
Promotieprijs
Promotietarief
Proportioneel tarief
Ristorno
Speciaal tarief
Speciale prijs
Syndroom van Briquet
TARIC
Tarief van de belasting over de toegevoegde waarde
Tarief voor geregeld luchtvervoer
Tarief voor geregelde luchtdiensten
Toelating tot het GDT

Traduction de «tarief bij twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evenredig tarief | kilometrisch tarief | proportioneel tarief

tarif à base constante | tarif à base kilométrique | tarif kilométrique


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen wo ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


TARIC [ geïntegreerd douanetarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Unie ]

TARIC [ tarif intégré communautaire | tarif intégré des Communautés européennes ]


gereduceerde prijs [ gereduceerd tarief | korting | prijsafslag | promotieprijs | promotietarief | ristorno | speciaal tarief | speciale prijs ]

prix réduit [ prix promotionnel | prix spécial | rabais | réduction de prix | remise sur les prix | ristourne | tarif promotionnel | tarif réduit | tarif spécial ]


BTW-tarief | tarief van de belasting over de toegevoegde waarde

taux de la taxe à la valeur ajoutée | taux de TVA


tarief voor geregeld luchtvervoer | tarief voor geregelde luchtdiensten

tarifs aériens réguliers | tarifs des services aériens réguliers




gemeenschappelijk douanetarief [ GDT | Gemeenschappelijk Douane Tarief | toelating tot het GDT ]

tarif douanier commun [ admission au TDC | TDC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat betekent dat de tarieven ten vroegste op 1 januari 2015 in werking kunnen treden op grond van een nieuwe tariefmethodologie, zodat een verlenging van het tarief met twee jaar - namelijk 2013 en 2014 - noodzakelijk is ' » (Parl. St., Waals Parlement, 2013-2014, nr. 1020/3, pp. 3 tot 5).

Ceci signifie que les tarifs peuvent entrer en vigueur au plus tôt le 1 janvier 2015 sur base d'une nouvelle méthodologie tarifaire, de sorte qu'une prolongation du tarif de deux ans - à savoir 2013 et 2014 - est nécessaire » (Doc. parl., Parlement wallon, 2013-2014, n° 1020/3, pp. 3 à 5).


Op mijn parlementaire vraag nr. 765 van 6 november 2009 aan de minister van Financiën, Reynders (zie Fisconet plus), antwoordde deze laatste dat « [d]e Europese Commissie [.] op 6 maart 2009 voor het Europees Hof van Justitie beroep [heeft] ingesteld tegen de Franse Staat omdat Frankrijk niet één enkel tarief maar twee btw-tarieven zou hanteren voor diensten van begrafenisondernemingen en voor de leveringen van goederen die daarmee verband houden, hoewel die in de praktijk één complexe verrichting vormen en dus in principe aan één enk ...[+++]

À la question parlementaire nº 765 posée le 6 novembre 2009 par l'auteur de la présente proposition de loi, le ministre des Finances, M. Reynders, a répondu ce qui suit (voir Fisconet plus): « la Commission européenne a introduit le 6 mars 2009 un recours auprès de la Cour de Justice européenne contre l'État français parce que la France n'appliquerait pas un taux unique de TVA mais deux taux de TVA pour les prestations de services fournies par les entreprises de pompes funèbres et pour les livraisons de biens qui s'y rapportent, alors qu'elles constituent, en pratique, une opération complexe unique et qu'elles devraient donc en principe ...[+++]


Ik wil nog opmerken dat de Europese Commissie op 6 maart 2009 voor het Europees Hof van Justitie beroep tegen de Franse Staat heeft ingesteld omdat Frankrijk niet één enkel tarief maar twee BTW-tarieven zou hanteren voor diensten van begrafenisondernemingen en voor de leveringen van goederen die daarmee verband houden, hoewel die in de praktijk één complexe verrichting vormen en dus in principe aan één enkel BTW-tarief zouden moeten worden onderworpen.

Je voudrais encore signaler que la Commission européenne a introduit le 6 mars 2009 un recours auprès de la Cour de Justice européenne contre l’État français parce que la France n’appliquerait pas un taux unique de TVA mais deux taux de TVA pour les prestations de services fournies par les entreprises de pompes funèbres et pour les livraisons de biens qui s’y rapportent, alors qu’elles constituent, en pratique, une opération complexe unique et qu’elles devraient donc en principe être soumises à un taux unique de TVA.


Zo zijn de twee procedures niet verbonden . b) Sinds 1 januari 2012 heeft Zuid-Afrika de importheffing op Europees diepgevroren kippenvlees volledig afgebouwd, maar overweegt nu in het kader van de bilaterale vrijwaringsclausule om het tarief voor de ganse EU terug op te trekken tot 37 % of om een tariefquota in te stellen.

Ainsi, les deux procédures ne sont pas liées. b) Depuis le 1er janvier 2012, l'Afrique du Sud a entièrement abandonné les droits à l'importation de la viande de volaille congelée européenne, mais elle envisage maintenant, dans le cadre de la clause de sauvegarde bilatérale, de relever le tarif pour l'ensemble de l'UE à 37 %, ou d'instaurer un quota tarifaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nieuw opgerichte vennootschappen die hieraan wel voldoen en die voor minder dan 50 pct. gehouden worden door andere vennootschappen genieten de eerste twee jaar van een tarief van 0 pct. en genieten in de drie volgende jaren van een verminderd tarief.

Les sociétés nouvellement créées qui sont détenues pour moins de 50 p.c. par d'autres sociétés peuvent profiter les deux premières années d'un taux de 0 p.c. et les trois années suivantes d'un taux réduit.


Tabel 2 hieronder geeft het aantal actieve dossiers eind 2015, voor de twee categorieën van sociaal tarief, namelijk: - enerzijds de volledige korting die, volgens artikel 38 van de bijlage bij de wet van 13 juni 2005 wordt aangeboden aan personen ouder dan 65, aan personen met een handicap, aan gehoorgestoorden, aan personen bij wie een laryngectomie is uitgevoerd en aan militaire oorlogsblinden; - en anderzijds de beperkte korting voor leefloontrekkers.

Le tableau 2 ci-dessous présente le nombre de dossiers actifs fin 2015, pour les deux catégories de tarif social, à savoir: - d'un côté la réduction complète qui, selon l'article 38 de l'annexe à la loi du 13 juin 2005 est offerte aux personnes de plus de 65 ans, aux personnes handicapées, aux déficients auditifs, aux personnes ayant subi une laryngectomie et aux aveugles militaires de guerre; - et de l'autre côté la réduction limitée prévue pour les bénéficiaires du revenu d'intégration sociale.


De twee landen hebben een principieel akkoord bereikt om een werkgroep op te richten die de invoering tegen juli 2015 van een uniek tarief moet voorbereiden.

Dans ce contexte les deux pays se sont mis d'accord sur le principe de mettre sur pied un groupe de travail pour avancer vers une tarification unique d'ici juillet 2015.


Kan men in plaats van de kosteloze afgifte van afschriften niet overwegen twee verschillende tarieven toe te passen : het huidige tarief, dat het gewone tarief zou zijn, en een tarief dat overeenstemt met de kostprijs ?

Ne pourrait-on envisager, plutôt que la gratuité totale des copies, l'application de 2 tarifs distincts : le tarif actuel, qui serait le tarif courant, et un tarif fixé au prix coûtant.


Kan men in plaats van de kosteloze afgifte van afschriften niet overwegen twee verschillende tarieven toe te passen : het huidige tarief, dat het gewone tarief zou zijn, en een tarief dat overeenstemt met de kostprijs ?

Ne pourrait-on envisager, plutôt que la gratuité totale des copies, l'application de 2 tarifs distincts : le tarif actuel, qui serait le tarif courant, et un tarif fixé au prix coûtant.


Er zijn door die Orde van architecten twee sancties getroffen tegen leden die een tarief aanrekenden dat lager was dan wat aanbevolen was — de Orde treedt zelden op wanneer het gaat om een tarief dat hoger ligt.

Des sanctions ont été prises par cet Ordre des architectes contre des membres qui pratiquaient des tarifs inférieurs à ceux recommandés — l'Ordre intervient rarement quand il s'agit de tarifs supérieurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tarief bij twee' ->

Date index: 2022-02-22
w