De verzoekende partijen zijn van mening dat zij van
het vereiste belang doen blijken om de vernietiging te vorderen van bepalingen die de leveringen van goederen en de diensten verricht door instellingen met een sociaal oogmerk
een verlaagd B.T.W.-tarief gelijk aan 6 pct. doen genieten terwijl die instellingen, krachtens de aangevochten bepalingen, erkend zijn door de bevoegde overheid op basis van criteria welke in die bepalingen niet nader zijn bepaald, en activiteiten kunnen uitoefenen die op zijn minst gedeeltelijk identiek zijn m
...[+++]et die van de bouwondernemingen; aangezien de prestaties van laatstgenoemden worden gefactureerd tegen een B.T.W.-tarief van 21 pct., kunnen de normale concurrentievoorwaarden daardoor ernstig worden geraakt.Les parties requérantes estiment qu'elles justifient de l'intérêt requis pour demander l'annulation de dispositions qui font bénéficier d'un taux réduit de T.V. A. égal à 6 p.c. les biens et les services livrés ou fournis par des organismes à caractère social alors que ces organismes sont, en vertu des dispositions attaquées, agréés par l'autorité compétente sur la base de critères que ces dispositions ne précisent pas et sont susceptibles d'exercer des activités au moins partiellement identiques à celles des entreprises de construction; les prestations de celles-ci étant facturées à un taux de T.V. A. de 21 p.c., les conditions normales de concurrence sont
...[+++] susceptibles de s'en trouver profondément affectées.