Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Projectgroep
Task Force EVDB
Task Force Europees veiligheids- en defensiebeleid
Task Force Hoofden van Politie
Task Force Vervuiling van de zee
Task Force van hoofden van politie van de EU
Task force
Task-force bemiddeling

Vertaling van "task force samen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Task Force Europees veiligheids- en defensiebeleid | Task Force EVDB

Task Force PESD | Task Force Politique européenne de sécurité et de défense


Task Force Hoofden van Politie | Task Force van hoofden van politie van de EU

Task force des chefs de police | Task force des responsables des services de police de l'UE | TFCP [Abbr.]


Task Force Vervuiling van de zee

mission pollution marine


Projectgroep | Task force

groupe de projet | équipe d'étude et d'action | groupe de travail


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de Federale Politie zijn HR-beleid voert binnen een globale vastleggingslimiet inzake personeelsuitgaven, zal een werkgroep, samengesteld uit vertegenwoordigers van de Federale Politie, van de Task Force, samen met de inspecteur van Financiën : - een planning opmaken die de volledige integratie van de Federale Politie in het proces van monitoring van het risico ten laatste op 30 juni 2016 voorziet; - de perimeter van de te monitoren enveloppes definiëren rekening houdend met de functio ...[+++]

Etant donné que la Police fédérale mène sa politique RH dans le cadre d'une limite d'engagement globale en matière de dépenses de personnel, un groupe de travail, constitué des représentants de la Police fédérale, de la Task Force et ensemble avec l'inspecteur des Finances, se chargera de : - élaborer un planning permettant l'intégration complète au plus tard le 30 juin 2016 de la Police fédérale dans le processus de monitoring de risque; - définir le périmètre des enveloppes à monitorer en tenant compte des réalités fonctionnelles de la police et des flux de personnels spécifiques; - élaborer ...[+++]


Op basis van de resultaten van de werkgroep zal de Task Force samen met de voogdijminister de perimeter van de enveloppes van de politie goedkeuren evenals de methodologie die zal toegepast worden voor de berekening van de KPI's.

Sur base des résultats du groupe de travail, la Task Force approuvera, ensemble avec le ministre de tutelle, le périmètre des enveloppes de la Police fédérale ainsi que la méthodologie qui sera mise en oeuvre pour calculer les KPI.


De Task Force keurt samen met de voogdijministers en het college van de OISZ de methodologie goed.

La Task Force approuve, ensemble avec les ministres de tutelle et le collège des IPSS, la méthodologie.


9. verzoekt de Nigeriaanse autoriteiten en de internationale gemeenschap nauw samen te werken en hun inspanningen op te voeren om de voortdurende tendens dat er nog meer mensen ontheemd raken, om te keren; is ingenomen met de vastberadenheid waarvan de dertien deelnemende landen blijk hebben gegeven op de regionale top in Niamey van 20 en 21 januari 2015, met name de toezegging voor hulp van Tsjaad, samen met Kameroen en Nigeria, in de strijd tegen de terroristische dreiging van Boko Haram; verzoekt de multinationale gezamenlijke task force ...[+++]JTF) zich bij de acties tegen Boko Haram strikt te houden aan de internationale mensenrechten en het internationaal humanitair recht; verklaart opnieuw dat een militaire aanpak alleen niet zal volstaan om de opstand van Boko Haram te bestrijden;

9. exhorte les autorités nigérianes et la communauté internationale à travailler en étroite collaboration et à redoubler d'efforts pour inverser la tendance actuelle et stopper la hausse constante du nombre de personnes déplacées; se félicite de la détermination montrée par les 13 pays qui ont participé au sommet régional de Niamey des 20 et 21 janvier 2015, et notamment de la volonté du Tchad, appuyé par le Cameroun et le Niger, d'apporter une réponse militaire aux menaces terroristes de Boko Haram; demande à la force spéciale mixte mult ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verzoekt de Nigeriaanse autoriteiten en de internationale gemeenschap nauw samen te werken en hun inspanningen op te voeren om de voortdurende tendens dat er nog meer mensen ontheemd raken, om te keren; is ingenomen met de vastberadenheid waarvan de dertien deelnemende landen blijk hebben gegeven op de regionale top in Niamey van 20 en 21 januari 2015, met name de toezegging voor hulp van Tsjaad, samen met Kameroen en Nigeria, in de strijd tegen de terroristische dreiging van Boko Haram; verzoekt de multinationale gezamenlijke task force ...[+++]JTF) zich bij de acties tegen Boko Haram strikt te houden aan de internationale mensenrechten en het internationaal humanitair recht; verklaart opnieuw dat een militaire aanpak alleen niet zal volstaan om de opstand van Boko Haram te bestrijden;

9. exhorte les autorités nigérianes et la communauté internationale à travailler en étroite collaboration et à redoubler d'efforts pour inverser la tendance actuelle et stopper la hausse constante du nombre de personnes déplacées; se félicite de la détermination montrée par les 13 pays qui ont participé au sommet régional de Niamey des 20 et 21 janvier 2015, et notamment de la volonté du Tchad, appuyé par le Cameroun et le Niger, d'apporter une réponse militaire aux menaces terroristes de Boko Haram; demande à la force spéciale mixte mult ...[+++]


De Task Force keurt samen met de voogdijministers en het college van de OISZ, de methodologie goed die geïnspireerd op de principes van de Sepp methodologie en die transparant en auditeerbaar moet zijn.

La Task Force approuve, ensemble avec les ministres de tutelle et le collège des IPSS, la méthodologie qui s'inspire des principes de la méthodologie Sepp et qui doit être transparente et auditable.


3. is ingenomen met de instelling van een multinationale gezamenlijke task force in januari 2015 en de bekrachtiging ervan door de Afrikaanse Unie op 6 maart; prijst het besluit van Tsjaad, Niger, Nigeria, Kameroen en Benin om samen te werken met het mandaat ten einde "de uitbreiding van de activiteiten van Boko Haram en andere terreurgroepen te voorkomen en hun aanwezigheid ongedaan te maken"; herinnert eraan dat het mandaat moet worden uitgevoerd met volledige inachtneming van het internat ...[+++]

3. se félicite de la mise en place d'une force multinationale en janvier 2015 et de son approbation par l'Union africaine le 6 mars; salue la décision du Tchad, du Niger, du Nigeria, du Cameroun et du Bénin de coopérer avec comme mandat de "prévenir l'expansion des activités de Boko Haram et d'autres groupes terroristes et d'éliminer leur présence"; rappelle que ce mandat doit être accompli dans le respect plein et entier du droit international et des résolutions des Nations unies en la matière;


55. herhaalt zijn allerkrachtigste veroordeling van het terroristische geweld gepleegd door de PKK, die op de EU-lijst van terroristische organisaties staat, en van alle andere terroristische organisaties; spreekt op dit punt zijn volledige solidariteit uit met Turkije en met de families van de vele slachtoffers van terrorisme; verzoekt de lidstaten om, in nauwe samenwerking met de EU-coördinator voor terrorismebestrijding en Europol, intensiever met Turkije samen te werken bij de bestrijding van terrorisme en de georganiseerde misdaad als financieringsbron van terrorisme; verzoekt Turkije een wet inzake gegevensbescherming aan te nem ...[+++]

55. rappelle qu'il condamne fermement les actes de violence terroriste perpétrés par le PKK, inscrit sur la liste des organisations terroristes de l'Union européenne, et exprime sa solidarité pleine et entière avec la Turquie; exprime toute sa solidarité avec la Turquie et les familles des nombreuses victimes; demande aux États membres, en étroite coordination avec le coordonnateur de l'Union européenne pour la lutte contre le terrorisme et Europol, de renforcer la coopération avec la Turquie dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée en tant que source de financement du terrorisme; demande à la Turquie d'adopter u ...[+++]


53. herhaalt zijn allerkrachtigste veroordeling van het voortdurende terroristische geweld van de PKK, die op de EU-lijst van terroristische organisaties staat, en van alle andere terroristische organisaties; spreekt op dit punt zijn volledige solidariteit uit met Turkije en met de families van de vele slachtoffers van terrorisme; verzoekt de lidstaten om, in nauwe samenwerking met de EU-coördinator voor terrorismebestrijding en Europol, intensiever met Turkije samen te werken bij de bestrijding van terrorisme en de georganiseerde misdaad als financieringsbron van terrorisme; verzoekt Turkije een wet inzake gegevensbescherming aan te ...[+++]

53. rappelle qu'il condamne fermement les actes de violence terroriste qui continuent d'être perpétrés par le PKK, inscrit sur la liste des organisations terroristes de l'Union européenne, et exprime sa solidarité pleine et entière avec la Turquie; exprime toute sa solidarité avec la Turquie et les familles des nombreuses victimes; demande aux États membres, en étroite coordination avec le coordonnateur de l'Union européenne pour la lutte contre le terrorisme et Europol, de renforcer la coopération avec la Turquie dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée en tant que source de financement du terrorisme; demande à ...[+++]


Daarom overwegen de task forces samen met de Europese Investeringsbank een Europees PPS-expertisecentrum in het leven te roepen.

Aussi les tasks forces envisagent-elles, en liaison avec la Banque européenne d’investissement, de créer un centre d’expertise en PPP.




Anderen hebben gezocht naar : projectgroep     task force evdb     task force hoofden van politie     task force     task-force bemiddeling     task force samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'task force samen' ->

Date index: 2023-11-06
w