Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "te istamboel werden onderschreven " (Nederlands → Frans) :

De SBA is gebaseerd op tien kernbeginselen en een aantal concrete maatregelen, die in december 2008 volledig door de Europese Raad werden onderschreven.

Le SBA repose sur dix principes clés et un certain nombre d’actions concrètes qui ont été approuvés sans réserves par le Conseil européen en décembre 2008.


Dat er aan een dergelijk instrument behoefte bestond, kwam duidelijk naar voren uit het werk van de groep op hoog niveau betreffende openbare/particuliere partnerschappen voor vervoer (de "groep Kinnock"), waarvan de conclusies volledig door de Commissie werden onderschreven in een mededeling van september 1997.

La nécessité de cet instrument a été mise en évidence par les travaux du groupe de haut niveau Kinnock sur les partenariats public/privé dans le domaine des transports, dont les conclusions ont été entièrement approuvées par la Commission dans une communication de septembre 1997.


De resolutie ondersteunt de initiatieven die een beslechting beogen van de bevroren conflicten in Moldavië en Georgië, gebaseerd op de territoriale integriteit van deze Staten, en met inachtneming van de verbintenissen die in 1999 te Istamboel werden onderschreven.

Cette résolution appuie les initiatives en faveur d'un règlement des conflits « gelés » en Moldavie et en Géorgie, basé sur les principes de l'intégrité territoriale de ces États et dans le respect des engagements pris en 1999 à Istanbul.


De resolutie ondersteunt de initiatieven die een beslechting beogen van de bevroren conflicten in Moldavië en Georgië, gebaseerd op de territoriale integriteit van deze Staten, en met inachtneming van de verbintenissen die in 1999 te Istamboel werden onderschreven.

Cette résolution appuie les initiatives en faveur d'un règlement des conflits « gelés » en Moldavie et en Géorgie, basé sur les principes de l'intégrité territoriale de ces États et dans le respect des engagements pris en 1999 à Istanbul.


Op 1 november 1994 werden deze voordelen opgezet naar twee groepsverzekeringsreglementen onderschreven bij Ethias.

A la date du 1 novembre 1994, ces avantages ont été transcrits dans deux règlements d'assurance de groupe, souscrits auprès d'Ethias.


In 2006 heeft de IAEA de structuur van de normen gemoderniseerd en de fundamentele veiligheidsbeginselen gepubliceerd die werden onderschreven door de Gemeenschap, OESO/NEA en andere internationale organisaties.

En 2006, l’AIEA a procédé à une mise à jour de la structure de ses normes et a publié les Principes fondamentaux de sûreté, parrainés conjointement par la Communauté, par l’agence de l’Organisation de coopération et de développement économiques pour l’énergie nucléaire et par d’autres organisations internationales.


In 2013 werden door het SCB-comité vijf prioritaire gebieden vastgesteld en onderschreven[65], waarmee een meerjarig kader voor gemeenschappelijke acties voor de periode 2014-2016 tot stand kwam.

Cinq domaines prioritaires ont été retenus pour 2013 et avalisés par le comité CPC [65], et un cadre pluriannuel a été établi pour des actions communes à mener sur la période 2014-2016.


De huidige staatshervorming zorgt voor een hervorming van de financieringswet die volledig beantwoordt aan de principes die in de zomer van 2010 werden vooropgesteld en door meer partijen werden onderschreven dan de huidige institutionele meerderheid.

La réforme actuelle prévoit une réforme de la loi de financement qui répond totalement aux principes qui ont été proposés durant l'été 2010 et auxquels ont souscrit plus de partis que ceux qui composent l'actuelle majorité institutionnelle.


De ontwikkelings- en valideringsfase van het systeem werden ten uitvoer gelegd als gevolg van de beslissingen genomen tijdens de ESA-ministerraad van Edinburgh in november 2001, die door de Belgische minister van Wetenschapsbeleid financieel werden onderschreven.

Les phases de développement et de validation du système ont été mises en oeuvre à la suite des décisions prises durant le conseil des ministres ESA à Édimbourg en novembre 2001, décisions qui ont été financièrement approuvées par le ministre belge de la Politique scientifique.


De commissie formuleerde drie belangrijke aanbevelingen, die door de aanwezige fracties werden onderschreven.

La commission a formulé trois recommandations importantes qui ont été partagées par les groupes présents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'te istamboel werden onderschreven' ->

Date index: 2022-02-12
w