Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "te onthouden gerechtelijke beslissingen " (Nederlands → Frans) :

Meer algemeen lijkt er op het vlak van de naleving van gerechtelijke beslissingen sprake te zijn van een toenemende erkenning en bereidheid van het gerechtelijk apparaat om maatregelen te nemen die ervoor moeten zorgen dat de gerechtelijke beslissingen worden opgevolgd.

Pour ce qui est du respect des décisions de justice en général, l'appareil judiciaire semble de plus en plus enclin à prendre des mesures visant à garantir qu'il est correctement donné suite à ces décisions.


« Hij dient er zich echter van te onthouden gerechtelijke beslissingen, akten of titels in uitvoerbare vorm ten uitvoer te leggen wanneer blijkt dat de vermoedelijke kosten de vermoedelijke opbrengsten zullen overstijgen».

« Il s'abstiendra toutefois d'exécuter les décisions judiciaires, actes ou titres en forme exécutoire s'il apparaît que les frais probables excéderont le produit escompté».


« Hij dient er zich echter van te onthouden gerechtelijke beslissingen, akten of titels in uitvoerbare vorm ten uitvoer te leggen wanneer blijkt dat de vermoedelijke kosten de vermoedelijke opbrengsten zullen overstijgen».

« Il s'abstiendra toutefois d'exécuter les décisions judiciaires, actes ou titres en forme exécutoire s'il apparaît que les frais probables excéderont le produit escompté».


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l16009 - EN // Gerechtelijke beslissingen tot bevriezing van criminele vermogensbestanddelen of bewijsstukken — erkenning in het buitenland

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l16009 - EN // Décisions de justice de gel de biens ou d’éléments de preuve d’origine criminelle: reconnaissance à l’étranger


Gerechtelijke beslissingen tot bevriezing van criminele vermogensbestanddelen of bewijsstukken — erkenning in het buitenland Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen

Décisions de justice de gel de biens ou d’éléments de preuve d’origine criminelle: reconnaissance à l’étranger Synthèses de la législation de l'UE: accès direct à la page principale des synthèses


Uit dat arrest moet ook worden onthouden dat beslissingen over het lot van een kind, in het bijzonder beslissingen om het vrij te geven voor adoptie, niet alleen van belang zijn voor de moeder van dat kind, maar ook voor de persoon die het leven met haar deelt.

Il faut aussi retenir de cet arrêt que les décisions relatives au sort d'un enfant, portant notamment sur le fait de le faire adopter, intéressent également la personne qui partage la vie de la mère de cet enfant, et pas exclusivement celle-ci.


— Het is verder ongebruikelijk dat inzake de rechten verwezen wordt naar administratieve handelingen en « gerechtelijke » beslissingen (de « goedkeuring » van administratieve handelingen en gerechtelijke beslissingen) en die bepaling wringt ook met de volgende bepaling, luidens welke de wet daartoe een aantal rechten moet waarborgen.

— De plus, s'agissant de droits, il est peu coutumier de faire référence à des actes administratifs et à des décisions « juridictionnelles » (l'« adoption » des actes administratifs et des décisions juridictionnelles) et la disposition en question est en porte-à-faux avec la disposition suivante aux termes de laquelle la loi doit, à cette fin, garantir plusieurs droits à l'enfant.


Het lijkt me tot slot inderdaad aangewezen om de studie uit te breiden tot een onderzoek naar de gevolgen van de beslissingen tot verplichte werkhervatting van alle ziekenfondsen /evenals van de Geneeskundige raad voor invaliditeit van het RIZIV en van de gerechtelijke beslissingen hieromtrent.

Enfin, il me semble bien entendu conseillé d’étendre l’étude pour rechercher les conséquences des décisions de reprise du travail obligatoire prises par l’ensemble des mutualités / ainsi que par le Conseil médical de l’invalidité de l’INAMI et des décisions judiciaires y relatives.


Gerechtelijke beslissingen tot bevriezing van criminele vermogensbestanddelen of bewijsstukken — erkenning in het buitenland

Décisions de justice de gel de biens ou d’éléments de preuve d’origine criminelle: reconnaissance à l’étranger


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l16009 - EN - Gerechtelijke beslissingen tot bevriezing van criminele vermogensbestanddelen of bewijsstukken — erkenning in het buitenland

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l16009 - EN - Décisions de justice de gel de biens ou d’éléments de preuve d’origine criminelle: reconnaissance à l’étranger




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'te onthouden gerechtelijke beslissingen' ->

Date index: 2024-09-27
w