Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "te wankele basis waren " (Nederlands → Frans) :

Tijdens haar vergadering van 2 februari 1998 oordeelde de commissie dat persberichten een te wankele basis waren om uit te maken of de kortingsactie al dan niet in strijd was met artikel 16 bis. Daarom werd besloten aan de heer Van der Maelen gedetailleerde informatie te vragen over deze actie, niet alleen zoals ze aanvankelijk was bedongen en toegepast, maar ook zoals ze qua deelnemingsvoorwaarden was gewijzigd na de negatieve reacties in de pers.

Au cours de sa réunion du 2 février 1998, la commission a estimé que les articles de journaux ne sont pas des éléments probants qui permettent de dire si ladite remise était ou non contraire à l'article 16bis . D'où la décision de demander à M. Van der Maelen des précisions sur cette action telle qu'elle était conçue et appliquée initialement et sous la forme qu'elle a reçue à la suite des modifications qui furent apportées aux conditions de participation en raison des réactions négatives parues dans la presse.


Voor het invullen op de aangifte van de hoeveelheid meststoffen, uitgedrukt in kg N en in kg PO, die op de exploitatie opgeslagen waren, vermeld in artikel 10.2.1.2, § 1, tweede lid, 3°, moet per opslag de mestsamenstelling van de opgeslagen meststoffen bepaald worden op basis van een gemiddelde mestsamenstelling als vermeld in artikel 10.2.3.4, die bepaald is op basis van twee of meer vrachten die afkomstig zijn van de betrokken o ...[+++]

Pour remplir la déclaration de la quantité d'engrais, exprimée en kg de N et en kg de PO, stockée dans l'exploitation visée à l'article 10.2.1.2, § 1, deuxième alinéa, 3°, la composition des engrais des engrais stockés doit être déterminée pour chaque stockage sur la base d'une composition moyenne du fumier visée à l'article 10.2.3.4, qui est déterminée sur la base de deux ou plusieurs chargements provenant du stockage en question ou sur la base d'un échantillon de fosse de stockage du stockage en question visé à l'article 10.2.3.5, et doit satisfaire aux conditions suivantes :


Voor burenregelingen als vermeld in artikel 9.5.3.1, § 4, moet de hoeveelheid meststoffen die vervoerd is, uitgedrukt in kg N en in kg PO, bepaald worden op basis van de in de burenregeling vermelde tonnages, vermeld in artikel 9.5.3.1, § 1, 5°, en op basis van het resultaat van een of meer analyses als vermeld in hoofdstuk 10, afdeling 2, onderafdeling 3, van de betrokken soort mest, die minstens gedurende een deel van de periode, vermeld in artikel 9.5.3.1, § 1, 4°, geldig waren conform de bepalingen van hoofdstuk 10.

Pour les régimes de voisinage visés à l'article 9.5.3.1 § 4, la quantité d'engrais transportés, exprimée en kg de N et en kg de PO, doit être déterminée sur la base des tonnages mentionnés dans les régimes de voisinage, tels que visés à l'article 9.5.3.1, § 1, 5°, et sur la base du résultat d'une ou plusieurs analyses visées au chapitre 10, section 2, sous-section 2, sous-section 3, du type de fumier concerné, qui étaient valables pendant au moins une partie de la période visée à l'article 9.5.3.1, § 1, 4°, conformément aux dispositio ...[+++]


Dit betekent dat de oude rentevoet(en) van toepassing was (waren) tot op het moment van de wijziging, op de bijdragen verschuldigd op basis van het pensioenreglement vóór de wijziging, en de nieuwe rentevoet wordt toegepast op de bijdragen verschuldigd op basis van het pensioenreglement vanaf de wijziging en op het bedrag resulterend uit de kapitalisatie tegen de oude rentevoet(en) van de bijdragen verschuldigd op ...[+++]

Cela signifie que l'ancien (les anciens) taux d'intérêt sont (étaient) d'application jusqu'au moment de la modification sur les cotisations dues sur la base du règlement de pension avant la modification et que le nouveau taux d'intérêt est appliqué sur les cotisations dues sur la base du règlement de pension à partir de la modification et sur le montant résultant de la capitalisation à l'(aux) ancien(s) taux d'intérêt des cotisations dues sur la base du règlem ...[+++]


De richtlijn van de procureur des Konings vormt alleszins een wankele basis.

La directive du procureur du Roi constitue en tout cas une base fragile.


De richtlijn van de procureur des Konings vormt alleszins een wankele basis.

La directive du procureur du Roi constitue en tout cas une base fragile.


Overwegende, bovendien, dat de toevlucht tot onkruidverdelgers, waaronder glyfosaat het meest gebruikte is in termen van behandelde oppervlakte door amateurs in België, rechtstreeks bijdraagt tot de vernietiging en de verarming van de flora en de diversiteit van de fauna zoals sommige studies het bevestigen; dat glyfosaat ook een belangrijke impact heeft op de biodiversiteit door het feit van zijn toenemende aanwezigheid in water (64 % van de analyses van het oppervlaktewater uitgevoerd in 2013 en 86 % voor zijn metaboliet) en dat deze resten voor problemen zorgen voor de zuivering van water zoals op te maken valt uit sommige verslagen; ...[+++]

Considérant, en outre, que le recours aux herbicides, dont le glyphosate est le plus utilisé en termes de surface traitée par des usages amateurs en Belgique, contribue directement à la destruction et l'appauvrissement de la flore et de la diversité faunistique comme en attestent certaines études; que le glyphosate a également un impact important sur la biodiversité du fait de sa présence croissante dans les eaux (64 % des analyses du réseau d'eaux de surface réalisée en 2013 et 86 % pour son métabolite) et que ces résidus posent problème pour la potabilisation de l'eau comme le relève certain rapport; que la contamination des eaux menace la vie aquatique et des études ont montré que les herbicides contenant du glyphosate peuvent être tox ...[+++]


10° voor bomen, struiken en planten die voor het bedrijf of de handel bestemd zijn : op basis van de verkoopprijs van teler aan teler of, als ze nog niet bruikbaar waren voor het bedrijf of de handel, op basis van de tot de dag van hun vernieling gedane kosten, verhoogd met de kosten voor het heraanplanten;

10° pour les arbres, arbustes et plantes à affectation professionnelle ou à destination commerciale : sur la base du prix de vente de producteur à producteur ou, s'ils n'étaient pas parvenus à l'âge d'exploitation, sur la base des frais exposés jusqu'à leur destruction, augmentés du coût de leur replantation ;


Die wettelijke basis is wankel en zou best vervangen worden door een solidere wetgeving.

Cette base légale est chancelante et il vaudrait mieux la remplacer par une législation plus solide.


‑ Het ontwerp steunt op een wankele basis. Dit is te wijten aan de ideologische strijd die binnen de coalitie wordt gevoerd ten koste van de mensen zonder papieren.

C’est dû au combat idéologique qui a lieu au sein même de la coalition au détriment des sans-papiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'te wankele basis waren' ->

Date index: 2021-09-03
w