Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «te weinig ambitie getuigt » (Néerlandais → Français) :

betreurt het van weinig ambitie getuigende streefcijfer dat de Europese Raad in 2014 heeft goedgekeurd (een verbetering van de energie-efficiëntie met minstens 27 % in 2030), waarvoor een uiterst onrealistisch hoog discontopercentage in een eerdere effectbeoordeling als voornaamste rechtvaardiging dient; herinnert eraan dat dit discontopercentage (17,5 %) buitensporig hoog is; verzoekt de Commissie om, in overeenstemming met haar eigen richtsnoeren voor betere regelgeving, over te gaan op alomvattende kosten-batenanalyses waarin de vele voordelen van energie-efficiëntie worden meegenomen, en op ...[+++]

regrette le manque d'ambition de l'objectif (visant à améliorer l'efficacité énergétique de 27 % au minimum d'ici à 2030) adopté par le Conseil européen en 2014, qui se justifie principalement par un taux d'actualisation extrêmement haut et irréaliste figurant dans une analyse d'impact précédente; rappelle que ce taux d'actualisation de 17,5 % est extrêmement élevé; demande à la Commission de passer à une analyse exhaustive des coûts et des avantages, en tenant compte des multiples avantages de l'efficacité énergétique, et à un taux d'actualisation social, conformément aux lignes directrices pour une meilleure réglementation qu'elle a ...[+++]


neemt echter het standpunt in dat een uitsluitend op tarieven gebaseerde vrijhandelsovereenkomst echter van te weinig ambitie getuigt, gezien het feit dat de grootste economische voordelen kunnen worden behaald door het niveau van non-tarifaire belemmeringen te verlagen; schaart zich achter het door de HLWG voorgestelde doel om alle in- en uitvoerrechten op de bilaterale handel af te schaffen, waarbij de doelstelling is om een substantieel deel van de tarieven af te schaffen als de overeenkomst van kracht wordt en binnen kort tijdsbestek alle andere tarieven, behalve diegene die zeer gevoelig liggen, geleidelijk af te schaffen, wat aanz ...[+++]

est d'avis, cependant, qu'un accord de libre-échange qui se contenterait d'éliminer les barrières tarifaires ne serait pas suffisamment ambitieux étant donné que les principaux gains économiques seront tirés de la diminution des barrières non tarifaires; donne son adhésion à l'objectif proposé par le groupe de travail à haut niveau consistant à éliminer tous les tarifs douaniers du commerce bilatéral, afin de parvenir à une élimination substantielle des barrières tarifaires dès l'entrée en vigueur de l'accord et à une élimination progressive de tous les tarifs douaniers, à l'exception des plus sensibles, dans un bref délai, ce qui pourr ...[+++]


8. neemt echter het standpunt in dat een uitsluitend op tarieven gebaseerde vrijhandelsovereenkomst echter van te weinig ambitie getuigt, gezien het feit dat de grootste economische voordelen kunnen worden behaald door het niveau van non-tarifaire belemmeringen te verlagen; schaart zich achter het door de HLWG voorgestelde doel om alle in- en uitvoerrechten op de bilaterale handel af te schaffen, waarbij de doelstelling is om een substantieel deel van de tarieven af te schaffen als de overeenkomst van kracht wordt en binnen kort tijdsbestek alle andere tarieven, behalve diegene die zeer gevoelig liggen, geleidelijk af te schaffen, wat a ...[+++]

8. est d'avis, cependant, qu'un accord de libre-échange qui se contenterait d'éliminer les barrières tarifaires ne serait pas suffisamment ambitieux étant donné que les principaux gains économiques seront tirés de la diminution des barrières non tarifaires; donne son adhésion à l'objectif proposé par le groupe de travail à haut niveau consistant à éliminer tous les tarifs douaniers du commerce bilatéral, afin de parvenir à une élimination substantielle des barrières tarifaires dès l'entrée en vigueur de l'accord et à une élimination progressive de tous les tarifs douaniers, à l'exception des plus sensibles, dans un bref délai, ce qui po ...[+++]


Als justitie vaststelt dat dit niet het geval is, getuigt het van weinig respect voor de rechtsstaat om de rechterlijke uitspraken niet in acht te nemen.

En outre, si les autorités judiciaires constatent que tel n’est pas le cas, le fait de ne pas se conformer à des décisions de justice constitue aussi un manquement à l’État de droit.


Het werkprogramma voor de periode 2016-2019 ("Strategisch engagement voor gendergelijkheid”), dat in december 2015 is vastgesteld, getuigt van de ambitie van de Commissie om nog krachtiger te ijveren voor gendergelijkheid.

Le programme de travail intitulé «Engagement stratégique pour l'égalité entre les hommes et les femmes 2016-2019» a été adopté en décembre 2015 et témoigne de l'engagement de la Commission à renforcer son action dans le domaine de l'égalité des sexes.


Als justitie vaststelt dat dit niet het geval is, getuigt het van weinig respect voor de rechtsstaat om de rechterlijke uitspraken niet in acht te nemen.

En outre, si les autorités judiciaires constatent que tel n’est pas le cas, le fait de ne pas se conformer à des décisions de justice constitue aussi un manquement à l’État de droit.


Veel statines voorschrijven aan patiënten met een cardiovasculaire aandoening of diabetes en weinig statines voorschrijven aan patiënten zonder risicofactoren getuigt van doelmatig voorschijfgedrag.

Prescrire beaucoup de statines aux patients atteints d'une affection cardiovasculaire ou de diabète et peu de statines à ceux ne présentant pas de facteur de risque est un comportement efficient.


1. is ingenomen met deze langverwachte mededeling, maar betreurt dat deze getuigt van te weinig ambitie, dat nauwelijks wettelijk bindende maatregelen en helemaal geen economisch instrumentarium wordt voorgesteld en dat er sprake is van een langdurig tijdschema voor goedkeuring en tenuitvoerlegging;

1. se félicite de la communication (COM(2002) 349), longtemps attendue, mais en déplore le manque d'ambition, le fait qu'elle ne propose que peu de mesures juridiquement contraignantes et aucun instrument économique, ainsi que la lenteur du calendrier prévu pour son adoption et sa mise en oeuvre;


Bijgevolg gaat het erom twee a priori weinig compatibele ambities van economische aard, enerzijds, en van ecologische aard, anderzijds, met elkaar te verzoenen.

Il s'agit, dès lors, de conjuguer deux ambitions a priori peu compatibles, d'ordre économique, d'une part, et environnemental, d'autre part.


Het arrest van de Raad van State is van oordeel dat de zaak niet dermate spoedeisend was dat de afdeling wetgeving niet had kunnen worden geraadpleegd; de weinige haast die het bestuur heeft betuigd voor de publicatie van het bestreden besluit getuigt ervan dat het bestuur zelf van oordeel was dat een zodanige spoed niet nodig was dat de afdeling wetgeving van de Raad van State niet meer kon worden geraadpleegd, desnoods met toepassing van artikel 84 ...[+++]

Suivant l'arrêt du Conseil d'Etat, il n'y avait pas une urgence telle que ladite section n'aurait pu être consultée, le peu d'empressement mis par l'administration pour veiller à la publication de l' acte attaqué dément qu'elle-même ait considéré qu'il y aurait eu une urgence telle que la section de législation du Conseil d'Etat n'aurait pu être consultée, au besoin en sollicitant l'application de l'article 84 des lois coordonnées, qui permet d'obtenir cet avis dans un délai de trois jours, sans qu'il ne s'ensuive nécessairement un retard préjudiciable pour l'administration dans l'établissement et le recouvrement de l'impôt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'te weinig ambitie getuigt' ->

Date index: 2024-02-02
w