Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen suggereren
Revisies suggereren
Technische aanpassingen
Technische detailwijzigingen en -aanpassingen
Verplichte technische aanpassingen
Wijzigingen suggereren

Traduction de «technische aanpassingen wijzigingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verplichte technische aanpassingen

technique antipollution obligatoire


revisies suggereren | aanpassingen suggereren | wijzigingen suggereren

suggérer une révision


technische detailwijzigingen en -aanpassingen

aménagements et modifications techniques de détail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. - Technische aanpassingen betreffende de Europese wetgeving Art. 2. In artikel 1 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 21 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) paragraaf 3 wordt vervangen als volgt : " §3.

1. - Adaptations techniques relevant de la législation européenne Art. 2. Dans l'article 1, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, modifié en dernier lieu par la loi du 21 décembre 2013, les modifications suivantes sont apportées : a) le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit : " § 3.


artikel 7 wordt vervangen door: " Artikel 7 Technische aanpassingen Wijzigingen en technische aanpassingen van uitvoeringsbepalingen die krachtens deze verordening zijn vastgesteld, worden, wanneer zulks noodzakelijk is in verband met wijzigingen van de gecombineerde nomenclatuur of de TARIC-codes, of in verband met nieuwe preferentiële overeenkomsten, protocollen, briefwisselingen en andere rechtsinstrumenten die door de Unie en de Republiek Kroatië worden gesloten en die geen ingrijpende wijzigingen met zich meebrengen, vastgesteld overeenkomstig de onderzoeksprocedure as bedoeld in artikel 7 septies bis, lid 5".

1 nonies. L'article 7 est remplacé par le texte suivant: " Article 7 Adaptations techniques Les modifications et adaptations techniques apportées aux modalités concrètes de mise en œuvre définies dans le présent règlement et rendues nécessaires par suite des changements subis par les codes de la nomenclature combinée et les subdivisions TARIC ou de la conclusion de nouveaux accords, protocoles, échanges de lettres ou tout autre acte entre l'Union et la Croatie, et qui n'entraînent pas de changement sur le fond, sont adoptées conformément à la procédure d'examen prévue à l'article 7 septies bis, paragraphe 5".


artikel 7 wordt vervangen door: " Artikel 7 Technische aanpassingen: Wijzigingen en technische aanpassingen van uitvoeringsbepalingen die krachtens deze verordening zijn vastgesteld, worden, wanneer zulks noodzakelijk is in verband met wijzigingen van de gecombineerde nomenclatuur of de TARIC-codes, of in verband met nieuwe preferentiële overeenkomsten, protocollen, briefwisselingen en andere rechtsinstrumenten die door de Unie en ...[+++]

1 nonies. L'article 7 est remplacé par le texte suivant: " Article 7 Adaptations techniques Les modifications et adaptations techniques apportées, conformément au présent règlement, aux modalités concrètes de mise en œuvre et rendues nécessaires par suite des modifications des codes de la nomenclature combinée et des subdivisions TARIC ou de la conclusion de nouveaux accords, protocoles, échanges de lettres ou tout autre acte entre l'Union et l'ancienne République yougoslave de Macédoine, et qui n'entraînent pas de changement sur le fond, sont adoptées conformément à la procédure d'examen fixée à l'article 7 septies bis, paragraphe 5, du ...[+++]


artikel 4 wordt vervangen door: " Artikel 4 Technische aanpassingen Wijzigingen en technische aanpassingen van bepalingen die krachtens deze verordening zijn vastgesteld, worden wanneer die noodzakelijk zijn in verband met wijzigingen van de gecombineerde nomenclatuur of de TARIC-codes, of vanwege de sluiting van nieuwe of gewijzigde overeenkomsten, protocollen, briefwisselingen of andere rechtsinstrumenten tussen de Unie en Bosnië en Herzegovina, en die geen ingrijpende wijzigingen met zich meebrengen, vastgesteld overeenkomstig de onderzoeksprocedure als bedoeld in artikel 8 bis, lid 2".

1 sexies. L'article 4 est remplacé par le texte suivant: " Article 4 Adaptations techniques Les modifications et adaptations techniques apportées aux dispositions adoptées en vertu du présent règlement, rendues nécessaires par suite des modifications des codes de la nomenclature combinée et des subdivisions TARIC ou de la conclusion d'accords, de protocoles, d'échanges de lettres nouveaux ou modifiés ou de tout autre acte entre l'Union et la Bosnie-Herzégovine, et qui n'impliquent aucun changement sur le fond, sont adoptées conformément à la procédure d'examen visée à l'article 8 bis, paragraphe 2, du présent règlement".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
artikel 4 wordt vervangen door: " Artikel 4 Technische aanpassingen: Wijzigingen en technische aanpassingen van bepalingen die krachtens deze verordening zijn vastgesteld, worden wanneer die noodzakelijk zijn in verband met wijzigingen van de gecombineerde nomenclatuur of de TARIC-codes, of vanwege de sluiting van nieuwe of gewijzigde overeenkomsten, protocollen, briefwisselingen of andere rechtsinstrumenten die tussen de Unie en d ...[+++]

1 sexies. L'article 4 est remplacé par le texte suivant: " Article 4 Adaptations techniques Les modifications et adaptations techniques apportées aux dispositions adoptées en vertu du présent règlement, rendues nécessaires par suite des modifications des codes de la nomenclature combinée et des subdivisions TARIC ou de la conclusion d'accords, de protocoles, d'échanges de lettres nouveaux ou modifiés ou de tout autre acte entre l'Union et la République du Monténégro, et qui n'impliquent aucun changement sur le fond, sont adoptées conformément à la procédure d'examen visée à l'article 8 bis, paragraphe 2, du présent règlement".


artikel 4 wordt als volgt gewijzigd: " Artikel 4 Technische aanpassingen Wijzigingen en technische aanpassingen van bepalingen die krachtens deze verordening zijn vastgesteld, worden wanneer die noodzakelijk zijn in verband met wijzigingen van de gecombineerde nomenclatuur of de TARIC-codes, of vanwege de sluiting van nieuwe preferentiële overeenkomsten, protocollen, briefwisselingen of andere rechtsinstrumenten die door de Unie en de Republiek Albanië worden gesloten en die geen ingrijpende wijzigingen met zich meebrengen, vastgesteld volgens de onderzoeksprocedure als bedoeld in artikel 8 bis, lid 2, van deze verordening".

1 sexies. L'article 4 est remplacé par le texte suivant: " Article 4 Adaptations techniques Les modifications et adaptations techniques apportées aux dispositions adoptées en vertu du présent règlement, rendues nécessaires par suite des modifications des codes de la nomenclature combinée et des subdivisions TARIC ou de la conclusion d'accords, de protocoles, d'échanges de lettres nouveaux ou modifiés ou de tout autre acte entre l'Union et la République d'Albanie, et qui n'impliquent aucun changement sur le fond, sont adoptées conformément à la procédure d'examen visée à l'article 8 bis, paragraphe 2, du présent règlement".


De wijzigingen aangebracht door artikel 130 van het wetsvoorstel in artikel 101 van het Gerechtelijk Wetboek zijn technische aanpassingen met betrekking tot de nieuwe terminologie.

Les modifications apportées par l'article 130 de la proposition à l'article 101 du Code judiciaire sont des adaptations techniques liées à la nouvelle terminologie.


Verder moeten er ook technische aanpassingen gebeuren aan de databank van de DIV. De grootste aanpassing voor justitie betreft ICT, met name bepaalde wijzigingen aan de betreffende databanken.

En outre, des ajustements techniques doivent être apportées à la base de données de la DIV. Le plus grand ajustement pour la justice concerne la ICT, comme on nécessite certaines modifications aux bases de données concernées.


VI : Wijzigingen van het koninklijk besluit van 21 augustus 2008 houdende nadere regels voor bepaalde multilaterale handelsfaciliteiten Art. 23 en 24 (wijziging van artikelen 3 en 4) : Deze aanpassingen zijn technisch van aard.

VI : Modifications de l'arrêté royal du 21 août 2008 fixant les règles complémentaires applicables à certains systèmes multilatéraux de négociation Art. 23 et 24 (modification des articles 3 et 4) : Ces adaptations sont d'ordre technique.


Adaptief onderhoud - Programmeert het automatische stuursysteem (PLC, DCS,...) of wijzigt programma's (H120801 Id17909-c) - Doet vanuit een duidelijk omschreven opdracht wijzigingen aan het programma (PLC, DCS) - Simuleert hierbij het automatiseringsproces en het resultaat ervan - Laadt de nieuwe of aangepaste goedgekeurde programma's in het automatiseringssysteem (PLC, DCS, ...) en controleert ze (H120801 Id17909-c) - Gebruikt een Programmable Logic Controller (PLC) of een Distributed Control System (DCS) - Draait het ingeladen programma handmatig op proef en stuurt zonodig het programma bij op basis van de bekomen resultaten - Past gek ...[+++]

Maintenance adaptative - Programme le système de commande automatique (PLC, DCS...) ou modifie les programmes (H120801 Id17909-c) : - apporte des modifications au programme (PLC, DCS) sur la base d'une mission clairement décrite ; - simule ce faisant le processus d'automatisation et son résultat. - Charge les programmes approuvés neufs ou adaptés dans le système d'automatisation (PLC, DCS...) et les contrôle (H120801 Id17909-c) : - utilise un Programmable Logic Controller (PLC) ou un Distributed Control System (DCS) ; - teste le programme chargé manuellement et l'ajuste au besoin en fonction des résultats obtenus ; - adapte les paramètres de base obtenus en fonction de l'automatisation souhaitée. - Prend part à la concertation concernant ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technische aanpassingen wijzigingen' ->

Date index: 2022-09-29
w