Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technologie kan europa een zeer substantiële bijdrage " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de beleidslijnen om deze barrières te overwinnen daadwerkelijk worden uitgevoerd, kunnen energie-efficiëntieverbeteringen een zeer substantiële bijdrage leveren tot het bereiken van de EU-doelstellingen. Zo zouden bijvoorbeeld, indien de vermindering van het energieverbruik van de eindgebruikers, als beoogd in de Richtlijn betreffende energie-efficiëntie bij het eindgebruik en energiediensten, zou kunnen worden bereikt, de CO2-besparingen in 2020 393 Mt bedragen ten opzichte van een business as usual-scenario (voor meer bijzonderheden zie bijlage 1).

Dès lors que des politiques seront réellement mises en œuvre pour lever ces obstacles, les progrès en matière d'efficacité énergétique pourront contribuer de façon significative à la réalisation des objectifs de l'UE. Par exemple, si la réduction de la consommation d'énergie des utilisateurs finals visée par la directive relative à l'efficacité énergétique dans les utilisations finales et aux services énergétiques pouvait être atteinte, la baisse des émissions de CO2 en 2020 serait de 393 Mt comparativement à un scénario de statu quo ...[+++]


ISPA zal een substantiële bijdrage leveren aan de inspanningen voor de landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE's), vooral met het oog op de werkzaamheden van de politieke gemeenschap op vervoergebied en de noodzaak om de verbinding met het trans-Europese netwerk te versterken.

ISPA contribuera de manière appréciable aux efforts entrepris par les pays d'Europe centrale et orientale (PECO), compte tenu notamment des travaux entrepris par les responsables politiques dans le secteur des transports et de la nécessité de renforcer les liens avec le réseau transeuropéen.


- Krachtige beleidsmaatregelen om energie-efficiëntie en het gebruik van duurzame energiebronnen te bevorderen kunnen eveneens een zeer belangrijke bijdrage leveren tot de reductie van emissies, de verbetering van de continuïteit van de voorziening, en het stimuleren van het concurrentievermogen doordat zij Europa een voortrekkersrol verlenen op het gebied van innoverende industrieën.

- Des politiques dynamiques de promotion de l'efficacité énergétique et des énergies renouvelables peuvent également contribuer largement à réduire les émissions, à améliorer la sécurité des approvisionnements et à donner un coup de fouet à la compétitivité, en faisant de l'Europe un chef de file dans le domaine des industries innovantes.


Tot slot heeft het EMA een substantiële bijdrage geleverd aan het proces Milieu voor Europa (met Tacis-steun).

Enfin, l'AEE a apporté une contribution non négligeable au processus «Un environnement pour l'Europe» (avec le soutien de TACIS).


3. Als men de budgetten bekijkt die beschikbaar zijn voor kinderopvang, dan moet men erkennen dat de sociale partners hierin een zeer substantiële bijdrage hebben geleverd.

3. Si l'on examine les budgets affectés à l'accueil des enfants, on doit reconnaître que la contribution des partenaires sociaux a été considérable.


3. Als men de budgetten bekijkt die beschikbaar zijn voor kinderopvang, dan moet men erkennen dat de sociale partners hierin een zeer substantiële bijdrage hebben geleverd.

3. Si l'on examine les budgets affectés à l'accueil des enfants, on doit reconnaître que la contribution des partenaires sociaux a été considérable.


Deze zeer gerechtvaardigde aanbevelingen kunnen echter niet binnen de huidige budgettaire context van het fonds uitgevoerd worden, want dit vereist gedurende meerdere jaren een substantiële verhoging van de bijdrage van de werkgevers (bijvoorbeeld van 0,23 naar 0,33 in 2004) om terug tot een budgettair evenwicht te komen.

Ces recommandations très justifiées ne peuvent toutefois pas être exécutées dans le contexte budgétaire actuel du fonds, car cela nécessite une augmentation substantielle pendant plusieurs années de la contribution des employeurs (par exemple de 0,23 à 0,33 en 2004) pour rétablir un équilibre budgétaire.


De heer Charmeau (algemeen directeur van Astrium Space Transportation) antwoordt dat Europa dankzij zijn inspanningen in zeer beperkte mate afhankelijk is van de Amerikaanse technologie en ernaar streeft volledig onafhankelijk te worden op het gebied van satellieten.

M. Charmeau (Directeur général d'Astrium Space Transportation) répond que l'Europe, grâce à ses efforts, est très peu dépendante de la technologie américaine et cherche à être totalement indépendante en matière de satellites.


Europa moet een substantiële bijdrage kunnen leveren aan de onderzoeksinspanningen inzake deze vraagstukken, die zich momenteel op mondiaal niveau voordoen, terwijl het ook een samenhangende bijdrage moet leveren aan de internationale discussie over dit onderwerp, op basis van de meest nauwkeurige en volledige kennis.

Pour l'Europe, il s'agit aussi de pouvoir fournir une contribution substantielle à l'effort de recherche sur ces questions, qui se posent aujourd'hui au niveau mondial, ainsi qu'une contribution cohérente au débat international à leur sujet, basée sur les connaissances les plus précises et les plus complètes.


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 21 november 2013 over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de strategische innovatieagenda van het Europees Instituut voor innovatie en technologie (EIT): de bijdrage van het EIT aan een meer innoverend Europa;

Résolution législative du Parlement européen du 21 novembre 2013 sur la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil concernant le programme stratégique d'innovation de l'Institut européen d'innovation et de technologie (EIT) : la contribution de l'EIT à une Europe plus innovante ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technologie kan europa een zeer substantiële bijdrage' ->

Date index: 2021-11-17
w