Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technologieën gebruikt bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

" Als een operator verschillende technologieën gebruikt, bijvoorbeeld GSM, GSMR, DCS, UMTS, LTE, TETRA enz., wordt elke technologie minstens twee minuten gemeten" .

« Lorsqu'un opérateur utilise plusieurs technologies (par exemple GSM, GSMR, DCS, UMTS, LTE, TETRA, ..) chacune d'entre elles fait l'objet d'une mesure d'au moins deux minutes».


Het idee hierbij is om te profiteren van het tweeledige toepassingspotentieel van door de EU gefinancierd onderzoek, bijvoorbeeld voor belangrijke technologieën die door zowel de militaire als de civiele wereld kunnen worden gebruikt.

Il s’agit d’exploiter le double usage potentiel des travaux de recherche financés par l’UE, par exemple dans les domaines des technologies clés qui peuvent être utiles à la défense et à la sphère civile.


Het idee hierbij is om te profiteren van het tweeledige toepassingspotentieel van door de EU gefinancierd onderzoek, bijvoorbeeld voor belangrijke technologieën die door zowel de militaire als de civiele wereld kunnen worden gebruikt.

Il s’agit d’exploiter le double usage potentiel des travaux de recherche financés par l’UE, par exemple dans les domaines des technologies clés qui peuvent être utiles à la défense et à la sphère civile.


Het idee hierbij is om te profiteren van het tweeledige toepassingspotentieel van door de EU gefinancierd onderzoek, bijvoorbeeld voor belangrijke technologieën die door zowel de militaire als de civiele wereld kunnen worden gebruikt.

Il s’agit d’exploiter le double usage potentiel des travaux de recherche financés par l’UE, par exemple dans les domaines des technologies clés qui peuvent être utiles à la défense et à la sphère civile.


de lidstaten werken samen met de Commissie om het volume van de gegevens met betrekking tot spectrumgebruik dat uit hoofde van punt 2 kan worden ingediend, uit te breiden, met name door kwantitatieve gegevens te verstrekken, behalve wanneer zij dit gezien de nationale omstandigheden onmogelijk achten, over bijvoorbeeld het aantal zenders, de duur van het gebruik en de coördinaten of locatie-informatie die het geografische bereik van spectrumgebruik tonen alsmede de technologieën die gebruikt worden en de voorwaarden voor gedeeld spect ...[+++]

Les États membres coopèrent avec la Commission pour accroître le volume des données disponibles sur l’utilisation du spectre à fournir en vertu du paragraphe 2, notamment en communiquant, sauf s’ils l’estiment impossible eu égard au contexte national, des données quantitatives telles que le nombre d’émetteurs, la durée d’utilisation et les coordonnées ou les informations relatives à la localisation montrant l’étendue géographique de l’utilisation du spectre, ainsi que les technologies en usage et les conditions de partage, et ce dans un format comparable dans tous les États membres.


Lidstaten kunnen bijvoorbeeld systemen opzetten die zorgen voor een minimumrendement op investeringen in CCS, vergelijkbaar met de feed-in tarieven die vaak worden gebruikt om te zorgen voor demonstratie en marktpenetratie van hernieuwbare technologieën.

Les États membres pourraient, par exemple, mettre en place des systèmes garantissant une rentabilité minimale des investissements de CSC, à l’instar des tarifs de rachat souvent employés pour permettre la démonstration et la pénétration des technologies renouvelables.


Wanneer dergelijke technologieën op een voldoende grote schaal worden ontwikkeld om het duurzaam gebruik van steenkool op een economisch en commercieel levensvatbare wijze mogelijk te maken, kunnen zij ook oplossingen leveren voor verbrandingsprocessen waarbij andere fossiele brandstoffen worden gebruikt, bijvoorbeeld bij gasgestookte elektriciteitscentrales.

Si de telles technologies sont mises au point à une échelle suffisante pour permettre une utilisation durable du charbon, et si elles sont jugées économiquement viables et aptes à être commercialisées, elles pourront également fournir des solutions pour la combustion d'autres combustibles fossiles, notamment dans les centrales électriques au gaz.


D. overwegende dat bij de bananenteelt milieuvriendelijke technieken en technologieën gebruikt moeten worden, en dat er dus geen sprake mag zijn van bijvoorbeeld een algemeen gebruik van plastic, wanneer er ter plaatse geen mogelijkheden voor recycling zijn,

D. considérant que la production de bananes doit s'appuyer sur des techniques et technologies qui ne soient pas préjudiciables à l'environnement, contrairement au recours généralisé au plastique, par exemple, lorsqu'il n'y a pas d'infrastructures locales de recyclage de celui-ci,


D. overwegende dat bij de bananenteelt milieuvriendelijke technieken en technologieën gebruikt moeten worden, en dat er dus geen sprake mag zijn van bijvoorbeeld een algemeen gebruik van plastic, wanneer er ter plaatse geen mogelijkheden voor recycling zijn,

D. considérant que la production de bananes doit s'appuyer sur des techniques et technologies qui ne soient pas préjudiciables à l'environnement, contrairement au recours généralisé au plastique, par exemple, lorsqu'il n'y a pas d'infrastructures locales de recyclage de celui-ci,


Het idee hierbij is om te profiteren van het tweeledige toepassingspotentieel van door de EU gefinancierd onderzoek, bijvoorbeeld voor belangrijke technologieën die door zowel de militaire als de civiele wereld kunnen worden gebruikt.

Il s’agit d’exploiter le double usage potentiel des travaux de recherche financés par l’UE, par exemple dans les domaines des technologies clés qui peuvent être utiles à la défense et à la sphère civile.


w