Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedwelming met behulp van chloroform
Bedwelming met behulp van kooldoxide
Bekisting met behulp van dunne planken
Beplanking met behulp van dunne planken
Beschoeiing met behulp van dunne planken
Gasbedwelming met behulp van koolmonoxide
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Ventouse

Traduction de «tegelijkertijd met behulp » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bekisting met behulp van dunne planken | beplanking met behulp van dunne planken | beschoeiing met behulp van dunne planken

coffrage-volige


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


bedwelming met behulp van chloroform

exposition au chloroforme


bedwelming met behulp van kooldoxide

exposition au dioxyde de carbone


gasbedwelming met behulp van koolmonoxide

exposition au monoxyde de carbone


tegelijkertijd nationale en Europese verkiezingen houden

procéder simultanément à des élections nationales et européennes


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

transmission de données dans deux directions


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


enkelvoudige bevalling met behulp van forceps of vacuümextractor

Accouchement unique par forceps et ventouse


gevolgen voor foetus en pasgeborene door verlossing met behulp van vacuümextractie [ventouse]

Fœtus et nouveau-né affectés par un accouchement par extracteur pneumatique [ventouse]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd moet de bij het OO verworven kennis met behulp van nanotechnologieën worden vertaald in innovatieve producten en processen die het concurrentievermogen van de Europese industrie kunnen verbeteren.

Parallèlement, les connaissances générées par la RD doivent être transformées par le biais des nanotechnologies en produits et procédés innovants susceptibles d'améliorer la compétitivité de l'industrie européenne.


Deze wijzigingen zullen het Europa mogelijk maken om met behulp van zijn handelsbeschermingsinstrumenten de huidige realiteit in de internationale handel (met name overcapaciteit) het hoofd te bieden en tegelijkertijd zijn internationale verplichtingen binnen het rechtskader van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) volledig na te komen.

Ces modifications permettront à l'UE de se doter d'instruments de défense commerciale lui permettant d'affronter les réalités actuelles de l'environnement commercial international, en particulier les surcapacités, tout en respectant pleinement les obligations internationales qui lui incombent dans le cadre juridique de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).


De ontwikkeling van het aantal begunstigden in elk van de takken van de sociale zekerheid wordt gegenereerd met behulp van de aantallen van de verschillende leeftijds- en geslachtsklassen die voortvloeien uit de demografische voorspelling, daarbij rekening houdend met eventuele niet-ingezeten begunstigden en gevallen waarbij men tegelijkertijd verschillende statuten heeft.

L'évolution du nombre de bénéficiaires dans chacune des branches de la sécurité sociale est générée à partir des effectifs des différentes classes d'âge et de sexe qui résultent de la projection démographique, compte tenu des éventuels bénéficiaires non-résidents et des cas d'appartenance simultanée à plusieurs statuts.


Hij gelooft dat in de twee andere politiediensten moet worden geïnvesteerd teneinde hun werkmethoden te moderniseren.Tegelijkertijd moet een meer efficiënte controle worden uitgebouwd, bijvoorbeeld via de comités P en I, maar ook met behulp van andere middelen.

Il faudrait, à son avis, investir dans les deux autres services de police pour moderniser leurs méthodes de travail, tout en introduisant des contrôles plus performants, par exemple via les Comités P & R, mais aussi par d'autres méthodes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij gelooft dat in de twee andere politiediensten moet worden geïnvesteerd teneinde hun werkmethoden te moderniseren.Tegelijkertijd moet een meer efficiënte controle worden uitgebouwd, bijvoorbeeld via de comités P en I, maar ook met behulp van andere middelen.

Il faudrait, à son avis, investir dans les deux autres services de police pour moderniser leurs méthodes de travail, tout en introduisant des contrôles plus performants, par exemple via les Comités P & R, mais aussi par d'autres méthodes.


De ontwikkeling van het aantal begunstigden in elk van de takken van de sociale zekerheid wordt gegenereerd met behulp van de aantallen van de verschillende leeftijds- en geslachtsklassen die voortvloeien uit de demografische voorspelling, daarbij rekening houdend met eventuele niet-ingezeten begunstigden en gevallen waarbij men tegelijkertijd verschillende statuten heeft.

L'évolution du nombre de bénéficiaires dans chacune des branches de la sécurité sociale est générée à partir des effectifs des différentes classes d'âge et de sexe qui résultent de la projection démographique, compte tenu des éventuels bénéficiaires non-résidents et des cas d'appartenance simultanée à plusieurs statuts.


52. is nog steeds uitermate bezorgd over het gebrek aan democratie en het ontbreken van een rechtsstaat, fundamentele vrijheden en eerbiediging van de mensenrechten in Belarus, het enige land van het Europees nabuurschap dat niet volledig deelneemt aan het Oostelijk partnerschap en aan de werkzaamheden van de Parlementaire Vergadering van Euronest, in het bijzonder in de nasleep van de presidentiële verkiezingen van december 2010 en de daarop volgende gewelddadige onderdrukking van betogers en politieke oppositie, waaronder de processen tegen activisten in 2011 die niet voldeden aan de internationale normen en uitmondden in buitensporig ...[+++]

52. demeure extrêmement préoccupé par l'absence de démocratie, d'état de droit, de libertés fondamentales et de respect des droits de l'homme en Biélorussie, seul pays voisin de l'Union qui ne participe pas pleinement au Partenariat oriental ni aux travaux de l'Assemblée parlementaire Euronest, notamment à la suite des élections présidentielles de décembre 2010 et à la violente répression qui s'en est suivie à l'encontre des protestataires et de l'opposition politique, y compris les procès d'militants en 2011 qui n'ont pas respecté les normes internationales et ont abouti à des peines d'une sévérité disproportionnée; salue la réponse un ...[+++]


Wij moeten veilige kerncentrales bouwen en tegelijkertijd, met behulp van structuurfondsen, plattelandsgemeenschappen stimuleren om zich strategisch te concentreren op de relatie tussen energie, water en biotechnologie, opdat de energiebasis beter gediversifieerd wordt.

Nous devons bâtir des centrales nucléaires sûres et, parallèlement, grâce aux fonds structurels, encourager les populations rurales à accorder une importance stratégique au lien entre l’énergie, l’eau et les biotechnologies, intensifiant ainsi la diversification des sources d’énergie.


Dit is van uiterst groot belang, en dit debat heeft ook aangetoond dat extremisme tegelijkertijd met behulp van directe én indirecte instrumenten moet worden bestreden.

C’est là une condition extrêmement importante, et ce débat démontre également que l’extrémisme doit être combattu au moyen d’instruments directs et indirects.


Het Schengeninformatiesysteem (SIS) is ontstaan uit de wens van de lidstaten om een gebied zonder controles aan de binnengrenzen te creëren en tegelijkertijd het verkeer van personen over de buitengrenzen te vergemakkelijken[9]. Het SIS is in 1995 in gebruik genomen en is bedoeld om de openbare veiligheid, waaronder de nationale veiligheid, in het Schengengebied te handhaven en het personenverkeer te vergemakkelijken met behulp van de informatie die via dit systeem wordt doorgegeven.

Le système d’information Schengen (SIS) est né du souhait des États membres de créer un espace sans contrôles aux frontières intérieures tout en facilitant le franchissement par les personnes des frontières extérieures[9]. Fonctionnant depuis 1995, il s’efforce de maintenir la sécurité publique, y compris la sécurité nationale, à l’intérieur de l’espace Schengen et de faciliter la circulation des personnes au moyen des informations qu'il permet de transmettre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd met behulp' ->

Date index: 2022-05-05
w