Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegelijkertijd uitgevoerd zullen » (Néerlandais → Français) :

De tekst preciseert dat de minimumvereiste in termen van jaaromzet berekend wordt op basis van de maximale grootte van de specifieke opdrachten die tegelijkertijd uitgevoerd zullen worden, of indien deze laatste niet gekend is, op basis van de geraamde waarde van de raamovereenkomst.

Le texte précise que l'exigence minimale en termes de chiffre d'affaires annuel est calculé sur base du volume maximal des marchés spécifiques qui seront exécutés simultanément, ou au cas où ce dernier n'est pas connu, sur base de la valeur estimée de l'accord-cadre.


Wanneer op een raamovereenkomst gebaseerde opdrachten na het opnieuw in mededinging stellen in hun geheel of gedeeltelijk worden gegund overeenkomstig artikel 43, § 5, 2° of 3°, van de wet, wordt de minimumjaaromzet berekend op basis van de verwachte maximumomvang van specifieke opdrachten die tegelijkertijd zullen worden uitgevoerd, of als deze niet bekend is, op basis van de geraamde waarde van de raamovereenkomst.

Lorsque des marchés fondés sur un accord-cadre sont attribués totalement ou partiellement à la suite d'une remise en concurrence conformément à l'article 43, § 5, 2° ou 3°, de la loi, l'exigence minimale en termes de chiffre d'affaires annuel est calculée sur la base de la taille maximale prévue des marchés spécifiques qui seront exécutés en même temps ou, si cette dernière n'est pas connue, sur la base de la valeur estimée de l'accord-cadre.


Tegelijkertijd verzoekt de Europese Raad de Raad Buitenlandse Zaken om nieuwe beperkende maatregelen voor te bereiden die, mocht Iran nog steeds niet serieus samenwerken en niet aan zijn verplichtingen voldoen, te gelegener tijd zullen worden vastgesteld en uitgevoerd.

Parallèlement, le Conseil européen invite le Conseil des affaires étrangères à préparer de nouvelles mesures restrictives, qui devront être arrêtées et mises en œuvre au moment opportun, dans le cas où l'Iran continuerait à ne pas coopérer sérieusement et à ne pas respecter les obligations qui lui incombent.


Tegelijkertijd verzoekt de Europese Raad de Raad Buitenlandse Zaken om nieuwe beperkende maatregelen voor te bereiden die, mocht Iran nog steeds niet serieus samenwerken en niet aan zijn verplichtingen voldoen, te gelegener tijd zullen worden vastgesteld en uitgevoerd.

Parallèlement, le Conseil européen invite le Conseil des affaires étrangères à préparer de nouvelles mesures restrictives, qui devront être arrêtées et mises en œuvre au moment opportun, dans le cas où l'Iran continuerait à ne pas coopérer sérieusement et à ne pas respecter les obligations qui lui incombent.


9. is bezorgd over de bevinding van de Rekenkamer dat het Centrum nog geen beleid heeft vastgesteld en uitgevoerd voor het beheer van de kasmiddelen om financiële risico's te beperken en te spreiden en tegelijkertijd te streven naar een behoorlijk rendement; neemt kennis van de toezegging van het Centrum om ten aanzien van al deze kwesties actie te zullen ondernemen; verzoekt het Centrum onverwijld alle aangekondigde corrigerende ...[+++]

9. s'inquiète que, selon les conclusions de la Cour des comptes, l'Observatoire n'ait pas encore adopté ni mis en œuvre de politique de trésorerie pour répartir et réduire au minimum le risque financier tout en essayant d'atteindre des rendements appropriés; prend acte des réponses de l'Observatoire, qui annonce des mesures dans tous ces domaines; demande à l'Observatoire de prendre sans tarder toutes les mesures correctrices annoncées et d'informer l'autorité de décharge des mesures prises pour remédier à cette lacune;


Tegelijkertijd werden ook sectoroverschrijdende instrumenten zoals maritieme ruimtelijke planning, geïntegreerd toezicht en bestudering van het mariene milieu opgezet en uitgevoerd, en gehoopt wordt dat deze zullen bijdragen tot een aanzienlijke verbetering van het beheer van zeeën en kusten.

Dans le même temps, des instruments intersectoriels, tels l'aménagement de l'espace maritime, la surveillance intégrée ou la connaissance du milieu marin, ont été encouragés et mis en œuvre, dans l'espoir qu'ils contribuent à améliorer sensiblement la façon dont le milieu marin et les espaces côtiers sont gérés.


13. onderstreept de hoofdverantwoordelijkheid van de Commissie voor de verrichting van de effectbeoordeling; dringt aan op de ontwikkeling van mechanismen om de onafhankelijkheid en geloofwaardigheid van de uitgevoerde analyses te garanderen; verbindt zich tegelijkertijd door te zullen gaan met beoordeling van de effecten van zijn eigen belangrijke amendementen op de voorstellen van de Commissie;

13. souligne la responsabilité essentielle de la Commission en ce qui concerne la réalisation des analyses d'impact; demande qu'il soit élaboré des mécanismes propres à garantir l'indépendance et la fiabilité des analyses réalisées; s'engage également à continuer d'analyser l'impact des amendements importants qu'il apporte aux propositions de la Commission;


13. onderstreept de hoofdverantwoordelijkheid van de Commissie voor de verrichting van de effectbeoordeling; dringt aan op de ontwikkeling van mechanismen om de onafhankelijkheid en geloofwaardigheid van de uitgevoerde analyses te garanderen; verbindt zich tegelijkertijd door te zullen gaan met beoordeling van de effecten van zijn eigen belangrijke amendementen op de voorstellen van de Commissie;

13. souligne la responsabilité essentielle de la Commission en ce qui concerne la réalisation des analyses d'impact; demande qu'il soit élaboré des mécanismes propres à garantir l'indépendance et la fiabilité des analyses réalisées; s'engage également à continuer d'analyser l'impact des amendements importants qu'il apporte aux propositions de la Commission;


Allereerst wil ik zeggen dat ik het voorstel van de Commissie verwelkom, want door dit voorstel wordt de wetgeving gemoderniseerd en wordt tegelijkertijd de toelatingsprocedure vereenvoudigd, waarbij de beoordeling van de risico’s van aroma’s die op de markt verschijnen en het opstellen van een positieve lijst centraal zullen worden uitgevoerd door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid.

Premièrement, je salue la proposition de la Commission car elle met à jour la législation tout en simplifiant les procédures d’autorisation, en centralisant l’évaluation des risques de la commercialisation des arômes et en dressant une liste positive au sein de l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd uitgevoerd zullen' ->

Date index: 2022-11-25
w