In de tekst van de Conventie heeft men de zinsnede geschrapt die in het voorontwerp deze bepaling inleidde en die de erin vervatte verplichting in de tijd situeerde (« voor de opening van iedere gerechtelijke of administratieve procedure »).
Dans le texte de la Convention, on a supprimé le membre de phrase qui introduisait, dans l'avant-projet, cette disposition et qui situait dans le temps (« avant l'ouverture de toute procédure judiciaire ou administrative ») l'obligation qu'elle incorpore.