Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen 1 januari 2012 volledig " (Nederlands → Frans) :

15. brengt in herinnering dat de richtlijn pas op 1 januari 2012 volledig door alle lidstaten was omgezet hoewel het volgrecht in vele lidstaten al tientallen jaren wordt erkend;

15. rappelle que la directive n'a été totalement mise en œuvre dans l'ensemble des États membres qu'au 1 janvier 2012 bien que le droit de suite ait été d'ores et déjà reconnu dans de nombreux États membres depuis plusieurs décennies;


15. brengt in herinnering dat de richtlijn pas op 1 januari 2012 volledig door alle lidstaten was omgezet hoewel het volgrecht in vele lidstaten al tientallen jaren wordt erkend;

15. rappelle que la directive n'a été totalement mise en œuvre dans l'ensemble des États membres qu'au 1 janvier 2012 bien que le droit de suite ait été d'ores et déjà reconnu dans de nombreux États membres depuis plusieurs décennies;


15. brengt in herinnering dat de richtlijn pas op 1 januari 2012 volledig door alle lidstaten was omgezet hoewel het volgrecht in vele lidstaten al tientallen jaren wordt erkend;

15. rappelle que la directive n'a été totalement mise en œuvre dans l'ensemble des États membres qu'au 1 janvier 2012 bien que le droit de suite ait été d'ores et déjà reconnu dans de nombreux États membres depuis plusieurs décennies;


Deze vergoedingen worden vanaf 1 januari 2012 volledig aanzien als belastbare inkomsten.

À partir du 1 janvier 2012, ces indemnités sont entièrement considérées comme des revenus imposables.


De Raad van State stelt uitdrukkelijk : « De ontworpen regeling heeft, althans voor wat de pensioenen betreft welke daadwerkelijk en voor de eerste maal ingaan vanaf 1 juli 1997 tot gevolg dat het in de richtlijn 79/7/EEG voorgestane beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen inzake pensioenen pas tegen 1 januari 2009 volledig zal zijn verwezenlijkt.

Le Conseil d'État fait observer expressément que « le régime en projet a pour effet, du moins en ce qui concerne les pensions qui prennent cours effectivement et pour la première fois à partir du 1 juillet 1997, que le principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes préconisé par la directive 79/7/C.E.E. ne sera intégralement concrétisé que le 1 janvier 2009.


Op grond van de resultaten van haar raadpleging en van diverse studies, waaronder die van de twee consulenten, biedt de Commissie de Raad en het Parlement een nieuw ontwerp van richtlijn ter goedkeuring aan, waarin wordt voorgesteld de postsector tegen 1 januari 2009 volledig te liberaliseren.

Sur la base des résultats de sa consultation et de diverses études dont celles des deux consultants, la Commission présente au Conseil et au Parlement pour adoption, un nouveau projet de directive qui propose de libéraliser totalement le secteur postal pour le 1 janvier 2009.


5. UN Women is sinds 1 januari 2011 volledig operationeel en behandelt vijf prioriteiten : geweld tegen vrouwen, vrede en veiligheid, leadership en participatie, nationale planning en begroting en economische verzelfstandiging.

5. Depuis le 1 janvier 2011 ONU Femmes est pleinement opérationnel et traite de cinq priorités: la violence contre les femmes, paix et sécurité, leadership et participation, planification et budgétisation nationales et autonomisation économique.


Het distributienet voor de postbezorging in België zal tegen 1 januari 2011 volledig herzien zijn, zoals bepaald in het beheerscontract tussen De Post en de Belgische Staat.

Pour le 1er janvier 2011, le réseau de distribution du courrier postal en Belgique sera complètement revu, comme prévu par le contrat de gestion négocié entre La Poste et l'État belge.


Dit betekent dat er vanaf 1 januari 2012 volledig geharmoniseerde regels gelden.

Autrement dit, des règles totalement harmonisées seront en place à partir du 1 janvier 2012.


Het eerste mandaat omvat een eerste groep van nieuwe TSI's en/of wijzigingen van TSI's die tegen januari 2012 moeten worden ontwikkeld, zonder afbreuk te doen aan artikel 5, lid 5, inzake de mogelijkheid om te voorzien in specifieke gevallen, en artikel 7, dat de mogelijkheid biedt in bepaalde omstandigheden afwijkingen toe te staan.

Le premier mandat précise un premier groupe de nouvelles STI et/ou de modifications des STI qu’il conviendra d’adopter en janvier 2012. au plus tard, sans préjudice de l’article 5, paragraphe 5, concernant la possibilité de prévoir des cas spécifiques, et de l’article 7, qui prévoit des dérogations à certaines conditions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen 1 januari 2012 volledig' ->

Date index: 2023-03-16
w