Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen de beide verslagen-matera gestemd " (Nederlands → Frans) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb tegen de beide verslagen-Matera gestemd over de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering voor de Tsjechische Republiek en voor Polen, maar niet omdat ik iets tegen die landen heb, verre van dat.

- (EN) Monsieur le Président, j’ai voté contre les rapports Matera sur la mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation en faveur de la Pologne et de la République tchèque − non pas que j’aie quelque chose contre ces pays, loin de là.


Aangezien geen van beide landen de evaluatie tegen die datum had ingediend, zullen de verslagen in 2006 door de Commissie worden herzien.

Attendu que ni l'une ni l'autre n'avaient présenté leur évaluation à cette date, les rapports seront examinés par la Commission en 2006.


Volgens de voorzitter heeft de Centrale Toezichtsraad de Commissies van Toezicht gevraagd om voor beide voornoemde jaren en voor 2010 hem tegen einde maart 2011 hun verslagen te bezorgen, omdat hij op zijn beurt zijn verslag voor de jaren 2008, 2009 en 2010 moest neerleggen.

D'après son président, pour les deux années précitées et pour 2010, le Conseil central avait demandé que les rapports des commissions de surveillance soient rendus pour fin mars 2011 au plus tard car il devait à son tour déposer son rapport pour les années 2008, 2009 et 2010.


Omdat wij van mening zijn dat Bulgarije en Roemenië niet klaar zijn om al in 2007 lid te worden, hebben wij tegen de beide verslagen gestemd.

Comme nous ne pensons pas que la Roumanie et la Bulgarie sont prêtes à devenir membres dès 2007, nous avons voté contre les deux rapports.


Hélène Goudin, Nils Lundgren en Lars Wohlin (IND/DEM ), schriftelijk. – (SV) Wij hebben tegen de drie verslagen-Daul gestemd.

Hélène Goudin, Nils Lundgren et Lars Wohlin (IND/DEM ), par écrit . - (SV) Nous avons voté contre les trois rapports Daul.


Hélène Goudin, Nils Lundgren en Lars Wohlin (IND/DEM), schriftelijk. – (SV) Wij hebben tegen de drie verslagen-Daul gestemd.

Hélène Goudin, Nils Lundgren et Lars Wohlin (IND/DEM), par écrit. - (SV) Nous avons voté contre les trois rapports Daul.


Wij hebben daarom tegen beide verslagen gestemd.

C’est pourquoi nous avons voté contre les deux rapports.


Beide wetgevingsbesluiten zijn aangenomen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen; de Franse delegatie heeft tegen de richtlijn gestemd.

Ces deux actes législatifs ont été adoptés à la majorité qualifiée, la délégation française votant contre la directive.


Aangezien geen van beide landen de evaluatie tegen die datum had ingediend, zullen de verslagen in 2006 door de Commissie worden herzien.

Attendu que ni l'une ni l'autre n'avaient présenté leur évaluation à cette date, les rapports seront examinés par la Commission en 2006.


Het Vlaams Belang heeft in 2007 tegen de besluiten van de verslagen gestemd en zal dat om dezelfde reden vandaag ook doen.

Le Vlaams Belang a voté contre les conclusions des rapports en 2007 et il fera de même aujourd'hui, pour les mêmes raisons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de beide verslagen-matera gestemd' ->

Date index: 2024-11-17
w