Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bankkaart
Bankpas
Betaalkaart
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Chipknip
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Debetkaart
Digitale overheid
E-Gov
E-Government
E-administratie
E-bestuur
E-geld
E-gov
E-government
E-mail
E-overheid
E-regering
ECCM
EGovernment
Elektronisch bestuur
Elektronisch betaalmiddel
Elektronisch dorpshuis
Elektronisch geld
Elektronisch gemeenschapscentrum
Elektronisch gemeenschapshuis
Elektronische administratie
Elektronische berichtendienst
Elektronische betaling
Elektronische dorpszaal
Elektronische handel
Elektronische overheid
Elektronische portemonnee
Elektronische post
Elektronische postdienst
Elektronische regering
Elektronische tegen-tegenmaatregel
Elektronische verkoop
Girobetaalkaart
Handel on-line
Hersenen
Kredietkaart
Muur of duikplank van zwembad
On line werkende overheid
On-lineadministratie
On-lineoverheid
Perifere zenuw
Pinpas
Ruggenmerg
Slaan of botsen tegen
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon
Wateroppervlak

Traduction de «tegen een elektronische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van elektronische neurostimulator (elektrode) van | hersenen | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van elektronische neurostimulator (elektrode) van | perifere zenuw | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van elektronische neurostimulator (elektrode) van | ruggenmerg

Etats mentionnés en T82.0 dus à un neurostimulateur électronique (électrode) de:cerveau | moelle épinière | nerf périphérique


elektronische tegen-tegenmaatregel | ECCM [Abbr.]

contre contre-mesure électronique


digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)

gouvernement électronique | administration électronique | administration en ligne | administration publique en ligne | e-administration | egouvernement | eGouvernement | e-gouvernement | e-Gouvernement | e-Gov | gouvernement en ligne | gouvernement numérique


Elektronische berichtendienst | Elektronische post | Elektronische postdienst | E-mail

messagerie électronique


elektronisch betaalmiddel [ bankkaart | bankpas | betaalkaart | chipknip | debetkaart | e-geld | elektronische betaling | elektronische portemonnee | elektronisch geld | girobetaalkaart | kredietkaart | pinpas ]

monnaie électronique [ argent électronique | carte accréditive | carte à débit différé | carte bancaire | carte de crédit | carte de paiement | carte multiservices | monétique | paiement électronique | paiement en monnaie électronique | porte-monnaie électronique ]


elektronisch dorpshuis | elektronisch gemeenschapscentrum | elektronisch gemeenschapshuis | elektronische dorpszaal

village hall électronique


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Elektronische handel | Elektronische verkoop | Handel on-line

commerce en ligne


stoten tegen of oplopen tegen andere persoon

Collision entre deux personnes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De voorbereiding van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie (hierna de WEC) geeft de volgende uitleg bij artikel 114, § 4, van deze wet (ontwerpwet betreffende de elektronische communicatie, Parl. st., Kamer, 2005-2006, 51-1425/8, p. 16): "Het aanbieden van kosteloze specifieke veiligheidssoftware aan de abonnee of de klant, dient om deze beter te beschermen tegen ongewenste elektronische communicatie.

1. Les travaux préparatoires de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques (ci-après LCE) donnent les explications suivantes par rapport à l'article 114, § 4, de cette loi (projet de loi relatif aux communications électroniques, Doc. parl., Chambre, 2005-2006, 51-1425/8, p. 16): "L'offre de logiciels de sécurité spécifiques gratuits à l'abonné ou au client, est destinée à mieux protéger ces derniers contre une communication électronique non souhaitée.


De argumenten die tegen de elektronische stemming worden ingeroepen, zijn in essentie de volgende: het gebrek aan transparantie, de onbetrouwbaarheid van het systeem, het geheime karakter van de stemming dat in het gedrang komt, het gebrekkige vertrouwen vanwege de kiezers, de herhaalde bugs en het prijskaartje.

Les arguments évoqués à l'encontre du vote électronique sont essentiellement: la transparence, la fiabilité du système, le caractère secret du vote, la confiance des électeurs, les bugs électroniques à répétition et le coût.


De Europese Commissie wil tegen 2020 elektronische facturatie de meest gebruikte facturatiemethode in Europa maken.

D'ici 2020, la Commission européenne souhaite faire de la facturation électronique la méthode de facturation la plus répandue en Europe.


Bij de manuele controletelling betreffende de verkiezing voor de Senaat werden meer stembiljetten geteld dan bij de elektronische telling; de lijst van de heer Bourgeois behaalde volgens de manuele telling 107 stemmen tegen 99 elektronische stemmen.

Lors de la totalisation manuelle de contrôle relative à l'élection pour le Sénat, on a dénombré plus de bulletins de vote que lors du dépouillement électronique ; selon le dépouillement manuel, la liste de M. Bourgeois a obtenu 107 voix, contre 99 voix électroniques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de manuele controletelling betreffende de verkiezing voor de Senaat werden meer stembiljetten geteld dan bij de elektronische telling; de lijst van de heer Bourgeois behaalde volgens de manuele telling 107 stemmen tegen 99 elektronische stemmen.

Lors de la totalisation manuelle de contrôle relative à l'élection pour le Sénat, on a dénombré plus de bulletins de vote que lors du dépouillement électronique ; selon le dépouillement manuel, la liste de M. Bourgeois a obtenu 107 voix, contre 99 voix électroniques.


Wat de nieuwe publicatieprocedure van het Belgisch Staatsblad betreft, is de heer de Clippele in principe niet tegen het elektronisch ter beschikking stellen van deze documenten aan het publiek, via de internetsite.

En ce qui concerne la nouvelle procédure de publication au Moniteur belge, M. de Clippele n'a pas d'opposition de principe à l'idée selon laquelle les documents sont mis à la disposition du public sous forme électronique par l'intermédiaire du site internet.


In Frankrijk ageerde de CNIL tegen de elektronische publicatie van het Franse Staatsblad met onder meer het argument dat de lijsten van genationaliseerde vreemdelingen die erin voorkomen, via zoekmachines geraadpleegd kunnen worden door landen die uit zijn op afkeuring of vervolging van onderdanen die van nationaliteit willen wisselen.

En France, le CNIL s'est opposé à la publication électronique du Journal officiel, notamment au motif que les listes d'étrangers qui obtiennent la nationalité française et qui y sont publiées, peuvent être consultées à l'aide de moteurs de recherche par des pays prêts à jeter l'opprobre sur leurs ressortissants désireux de changer de nationalité ou à entamer des poursuites à leur encontre.


Art. 57. In artikel 259novies van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998, vervangen bij de wet van 18 december 2006 en gewijzigd bij de wet van 1 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "langs elektronische weg"; 2° in paragraaf 3, derde lid, worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "langs elektronische weg"; 3° in paragraaf 4, eerste lid, worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "langs elektronische w ...[+++]

Art. 57. A l'article 259novies du même Code, inséré par la loi du 22 décembre 1998, remplacé par la loi du 18 décembre 2006 et modifié par la loi du 1 décembre 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots "lettre recommandée à la poste" sont remplacés par les mots "voie électronique"; 2° dans le paragraphe 3, alinéa 3, les mots "lettre recommandée à la poste" sont remplacés par les mots "voie électronique"; 3° dans le paragraphe 4, alinéa 1, les mots "lettre recommandée à la poste" sont remplacés par les mots "voie électronique"; 4° dans le paragraphe 5, alinéa 1, les mots "avec accus ...[+++]


15° in paragraaf 4, eerste lid, wordt het woord "honderd" vervangen door het woord "negentig" en worden de woorden "elke kandidaat" vervangen door de woorden "de kandidaten wier kandidatuur ontvankelijk werd verklaard"; 16° in paragraaf 4, tweede lid, worden de woorden "veertig dagen" vervangen door de woorden "vijfenvijftig dagen"; 17° in paragraaf 4, vierde lid, wordt het woord "honderd" vervangen door het woord "negentig", worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "langs elektronische weg" en worden de woorden "veertig dagen" vervangen door de woorden "vijfenvijftig dagen"; 18° in paragraaf 4 ...[+++]

15° dans le paragraphe 4, alinéa 1, le mot "cent" est remplacé par le mot "nonante" et les mots "de chaque candidat" sont remplacés par les mots "des candidats dont la candidature a été déclarée recevable"; 16° dans le paragraphe 4, alinéa 2, les mots "quarante jours" sont remplacés par les mots "cinquante-cinq jours"; 17° dans le paragraphe 4, alinéa 4, le mot "cent" est remplacé par le mot "nonante", les mots " lettre recommandée à la poste " sont remplacés par les mots "voie électronique" et les mots " quarante jours" sont remplacés par les mots "cinquante-cinq jours"; 18° le paragraphe 4, alinéa 5, est complété par les mots "dont ...[+++]


Bij de manuele controletelling betreffende de verkiezing voor de Senaat werden meer stembiljetten geteld dan bij de elektronische telling; de lijst van de heer Bourgeois behaalde volgens de manuele telling 107 stemmen tegen 99 elektronische stemmen.

Lors de la totalisation manuelle de contrôle relative à l'élection pour le Sénat, on a dénombré plus de bulletins de vote que lors du dépouillement électronique ; selon le dépouillement manuel, la liste de M. Bourgeois a obtenu 107 voix, contre 99 voix électroniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen een elektronische' ->

Date index: 2021-11-14
w