Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen foltering georganiseerde hoorzittingen hebben » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de door de commissie georganiseerde hoorzittingen hebben vele collega's vragen gesteld over de precieze rol van de onderzoeksrechter in dit ontwerp.

Beaucoup de questions qui ont été formulées par plusieurs de ses collègues dans le cadre des auditions organisées par la commission sont liées à une incompréhension du rôle du juge d'instruction dans le cadre du projet.


Tijdens de door de commissie georganiseerde hoorzittingen hebben vele collega's vragen gesteld over de precieze rol van de onderzoeksrechter in dit ontwerp.

Beaucoup de questions qui ont été formulées par plusieurs de ses collègues dans le cadre des auditions organisées par la commission sont liées à une incompréhension du rôle du juge d'instruction dans le cadre du projet.


1. 81 landen hebben het Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing (OPCAT) geratificeerd.

1. 81 pays ont ratifié le Protocole facultatif à la convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (OPCAT).


Voor wat de federale politie betreft, kan ik vermelden dat: - de bevoegde politiediensten deelgenomen hebben aan een reeks workshops ter versterking van de operationele samenwerking in de strijd tegen de georganiseerde mensensmokkel; - er een werkgroep van deskundigen inzake de beveiliging van de havens in het leven geroepen werd; - de scheepvaartpolitie extra operationele ondersteuning van de UK Border Force (UKBF) kreeg; - de komende maanden de Scheepvaartpolitie en U ...[+++]

En ce qui concerne la police fédérale, je peux vous informer que: - les services de police compétents ont participé à une série de séminaires ayant pour objectif de renforcer la coopération opérationnelle en matière de lutte contre le trafic organisé d'êtres humains; - un groupe d'experts en matière de sécurisation des ports a été créé; - la police de la navigation a reçu de l'appui opérationnel additionnel de la part de la UK Border Force (UKBF); - dans les mois à venir, la police de la navigation et la UKBF vont faire plusieurs exercices communs afin d'échanger de l'expertise (technique).


Ondanks de door onze commissie georganiseerde hoorzittingen met de belangrijkste actoren over dat onderwerp werd het Parlement nog niet daadwerkelijk betrokken bij die grootschalige hervorming, en de officiële informatie waartoe we toegang hebben, is tot nu toe nogal lacuneus.

En effet, malgré les auditions organisées par notre commission sur ce sujet avec les principaux acteurs du dossier, le Parlement n'a pas encore été réellement associé à cette réforme d'envergure et les informations officielles auxquelles nous avons pu avoir accès sont à ce jour assez lacunaires.


De regionale vertegenwoordiger van de het UNODC te Mexico heeft de anticorruptiemaatregelen die president Peña Nieto nam sinds het begin van 2015 als positief heeft bestempeld, omdat die volgens hem een positief effect hebben, zowel in de strijd tegen de corruptie als tegen de georganiseerde misdaad.

Le représentant régional de l'ONUDC au Mexique a qualifié positivement les mesures contre la corruption que le président Peña Nieto a pris depuis le début de 2015, car à son avis, celles-ci ont un effet positif, soit dans la lutte contre la corruption que contre la criminalité organisée.


Het verwijt dat men vaak maakt aan het adres van de controle-instanties van de zes voornaamse Verdragen van de Verenigde Naties inzake mensenrechten (het Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie, het Verdrag tegen foltering, het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen en het Verdrag inzake de rechten van het kind) betreft het tijdsverloop tussen het indienen van het nationaal verslag en het onderzoek ervan door het Comité, in de ...[+++]

Le reproche que l'on fait généralement aux organes de contrôle internationaux des six principales Conventions des Nations unies dans le domaine des droits de l'homme (Pacte sur les droits civils et politiques, Pacte sur les droits économiques, sociaux et culturels, Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, Convention sur la torture, Convention sur l'élimination des discriminations à l'encontre des femmes et Convention des droits de l'enfant) porte sur le décalage dans le temps entre le dépôt du rapport national et son examen par le Comité, sous forme d'audition orale, avec la participation des délégués ...[+++]


(27) Recentelijk hebben zowel het CPT (European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment — Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing) als het CAT (Committee Against Torture — Comité tegen Foltering van de Verenigde Naties) België de aanbeveling gedaan om een persoon die werd aangehouden uitdrukkelijk volgende rechten te waa ...[+++]

(27) Tant le CPT (Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants) que le CAT (Comité contre la torture des Nations unies) ont récemment recommandé à la Belgique de garantir explicitement aux personnes faisant l'objet d'une arrestation le droit d'accéder à un avocat, d'informer leurs proches de leur détention, d'être clairement informées de leurs droits et de se faire examiner par un médecin de leur choix (voy. les points 52 à 56 du dernier rapport du CPT au gouvernement belge, relatif à la visite qu'il a effectuée du 25 novembre au 7 décembre 2001, ainsi que les points 5-h et 7-j. de ...[+++]


Het verwijt dat men vaak maakt aan het adres van de controle-instanties van de zes voornaamse Verdragen van de Verenigde Naties inzake mensenrechten (het Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie, het Verdrag tegen foltering, het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen en het Verdrag inzake de rechten van het kind) betreft het tijdsverloop tussen het indienen van het nationaal verslag en het onderzoek ervan door het Comité, in de ...[+++]

Le reproche que l'on fait généralement aux organes de contrôle internationaux des six principales Conventions des Nations unies dans le domaine des droits de l'homme (Pacte sur les droits civils et politiques, Pacte sur les droits économiques, sociaux et culturels, Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, Convention sur la torture, Convention sur l'élimination des discriminations à l'encontre des femmes et Convention des droits de l'enfant) porte sur le décalage dans le temps entre le dépôt du rapport national et son examen par le Comité, sous forme d'audition orale, avec la participation des délégués ...[+++]


De Marokkaanse autoriteiten hebben op grond van die regel rechtsvervolging ingesteld tegen acht mensen die in de afgelopen twaalf maanden een klacht hebben ingediend wegens foltering.

En s'appuyant sur ces lois, les autorités marocaines ont ouvert des poursuites contre huit personnes ayant porté plainte pour torture au cours des douze derniers mois.


w