Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen half september » (Néerlandais → Français) :

Trajectgroep 6 "Nieuwe horizontale entiteit" legt tegen half september een definitief organisatie-ontwerp voor.

Le groupe de trajet 6 "Nouvelle entité horizontale" présentera un projet définitif d'organisation pour la mi-septembre.


De rangschikkingen betreffende de verscheidene ambten maken het voorwerp uit van een bekendmaking tegen half september.

Les classements relatifs aux différentes fonctions font l'objet d'une publication à la mi-septembre.


De rangschikkingen betreffende de verscheidene ambten maken het voorwerp uit van een bekendmaking tegen half september.

Les classements relatifs aux différentes fonctions font l'objet d'une publication à la mi-septembre.


O. overwegende dat de Wetgevende Vergadering van Hongkong tegen een controversieel voorstel heeft gestemd op grond waarvan de kiezers in Hongkong weliswaar hun eigen hoofd van het bestuur kunnen kiezen, maar enkel uit een groep kandidaten die zijn gekeurd door een pro-Beijings comité; overwegende dat juist dit voorstel aanleiding vormde voor de krachtige protesten van de 79 dagen durende prodemocratische Paraplubeweging tussen eind september en half december 2014;

O. considérant qu'en juin 2015, le Conseil législatif de Hong Kong a voté contre une proposition controversée qui n'aurait laissé les électeurs de Hong Kong élire leur chef de l'exécutif que parmi des candidats sélectionnés par une commission pro-Pékin; que c'est précisément cette proposition qui a provoqué la "révolution des parapluies", mouvement en faveur de la démocratie qui s'est exprimé par des manifestations massives pendant 79 jours, de fin septembre à mi-décembre 2014;


O. overwegende dat de Wetgevende Vergadering van Hongkong tegen een controversieel voorstel heeft gestemd op grond waarvan de kiezers in Hongkong weliswaar hun eigen hoofd van het bestuur kunnen kiezen, maar enkel uit een groep kandidaten die zijn gekeurd door een pro-Beijings comité; overwegende dat juist dit voorstel aanleiding vormde voor de krachtige protesten van de 79 dagen durende prodemocratische Paraplubeweging tussen eind september en half december 2014;

O. considérant qu'en juin 2015, le Conseil législatif de Hong Kong a voté contre une proposition controversée qui n'aurait laissé les électeurs de Hong Kong élire leur chef de l'exécutif que parmi des candidats sélectionnés par une commission pro-Pékin; que c'est précisément cette proposition qui a provoqué la "révolution des parapluies", mouvement en faveur de la démocratie qui s'est exprimé par des manifestations massives pendant 79 jours, de fin septembre à mi-décembre 2014;


O. overwegende dat de Wetgevende Vergadering van Hongkong tegen een controversieel voorstel heeft gestemd op grond waarvan de kiezers in Hongkong weliswaar hun eigen hoofd van het bestuur kunnen kiezen, maar enkel uit een groep kandidaten die zijn gekeurd door een pro-Beijings comité; overwegende dat juist dit voorstel aanleiding vormde voor de krachtige protesten van de 79 dagen durende prodemocratische Paraplubeweging tussen eind september en half december 2014;

O. considérant qu'en juin 2015, le Conseil législatif de Hong Kong a voté contre une proposition controversée qui n'aurait laissé les électeurs de Hong Kong élire leur chef de l'exécutif que parmi des candidats sélectionnés par une commission pro-Pékin; que c'est précisément cette proposition qui a provoqué la "révolution des parapluies", mouvement en faveur de la démocratie qui s'est exprimé par des manifestations massives pendant 79 jours, de fin septembre à mi-décembre 2014;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 ...[+++]


We hebben eerst de federaties ontmoet en vervolgens zullen we samenkomen met de vakbonden om tegen half september een akkoord te bereiken over een geharmoniseerd statuut.

Nous avions d'abord rencontré les fédérations et nous rencontrerons ensuite les syndicats, afin d'obtenir un accord sur le statut harmonisé, aux environs du mois de septembre.


De NMBS gaat momenteel uit van volgende planning: - Goedkeuring van het dossier van de vier partners tegen begin september 2004; - Publicatie van de aanbesteding half september 2004; - Eigenlijke aanbesteding half november 2004 (wettelijk verplichte minimumtermijn tussen publicatie en aanbesteding); - Na nazicht van de inschrijvingen op de aanbesteding wordt het bestek gegund aan de laagste regelmatige inschrijver. Gezien de omvang van het dossier en de verschillende betrokken partijen zal de gunning plaatsvind ...[+++]

La SNCV se base actuellement sur le planning suivant: - Approbation du dossier établi par les quatre partenaires pour le début septembre 2004; - Publication de l'adjudication à la mi-septembre 2004; - Adjudication proprement dite à la mi-novembre 2004 (délai minimum obligatoire entre la publication et l'adjuction); - Après vérification des soumissions à l'adjudication, le cahier des charges est passé au soumissionnaire régulier le plus bas; vu l'ampleur du dossier et des diverses parties en présence, l'adjudication devrait avoir lieu vers la mi-février 2005.


Tot onze verwondering heeft een Belgisch rechter half september een internationaal aanhoudingsmandaat tegen Hissène Habré uitgevaardigd en heeft België bij de Senegalese autoriteiten officieel om zijn uitlevering verzocht.

À notre surprise, au milieu du mois de septembre, nous avons appris qu'un juge belge avait lancé un mandat d'arrêt international à l'encontre d'Hissène Habré et que, par ailleurs, la Belgique avait officiellement demandé aux autorités sénégalaises son extradition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen half september' ->

Date index: 2022-01-25
w