Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen het bovenstaande verslag gestemd " (Nederlands → Frans) :

Daarom heb ik tegen paragraaf 7 en tegen het hele verslag gestemd.

Voilà pourquoi j’ai voté contre le paragraphe 7 et contre l’intégralité du rapport.


De heer Steverlynck verwijst vooreerst naar het verslag van de bevoegde Kamercommissie (stuk Kamer, nr. 51-1437/24, blz. 39) waar de staatssecretaris verklaarde dat de CD&V-fractie in de Senaat tegen het wetsontwerp over de openbaarmaking van de bezoldigingen van de leiders van genoteerde vennootschappen heeft gestemd, ...[+++]terwijl CD&V zich in werkelijkheid heeft onthouden.

M. Steverlynck renvoie tout d'abord au rapport de la commission compétente de la Chambre (do c. Chambre, nº 51-1437/24, p. 39), en particulier au passage où le secrétaire d'État dit que le groupe CD&V a voté au Sénat contre le projet de loi relative à la publicité des participations et des rémunérations individuelles des dirigeants d'entreprises cotées en bourse, alors qu'en réalité, il s'est abstenu.


De heer Steverlynck verwijst vooreerst naar het verslag van de bevoegde Kamercommissie (stuk Kamer, nr. 51-1437/24, blz. 39) waar de staatssecretaris verklaarde dat de CD&V-fractie in de Senaat tegen het wetsontwerp over de openbaarmaking van de bezoldigingen van de leiders van genoteerde vennootschappen heeft gestemd, ...[+++]terwijl CD&V zich in werkelijkheid heeft onthouden.

M. Steverlynck renvoie tout d'abord au rapport de la commission compétente de la Chambre (do c. Chambre, nº 51-1437/24, p. 39), en particulier au passage où le secrétaire d'État dit que le groupe CD&V a voté au Sénat contre le projet de loi relative à la publicité des participations et des rémunérations individuelles des dirigeants d'entreprises cotées en bourse, alors qu'en réalité, il s'est abstenu.


Wij Zweedse conservatieven hebben tegen het bovenstaande verslag gestemd, omdat wij vinden dat kwesties die de woonomgeving betreffen, zoals in dit geval het milieu binnenshuis en meeroken, niet thuishoren op EU-niveau.

Nous, les modérés, avons voté contre le rapport susmentionné, car nous estimons que les questions relatives à l’environnement local - en l’occurrence, l’environnement intérieur et le tabagisme passif, par exemple - ne devraient pas être traitées au niveau de l’UE.


Wij Zweedse conservatieven hebben tegen het bovenstaande verslag gestemd, omdat wij vinden dat kwesties die de woonomgeving betreffen, zoals in dit geval het milieu binnenshuis en meeroken, niet thuishoren op EU-niveau.

Nous, les modérés, avons voté contre le rapport susmentionné, car nous estimons que les questions relatives à l’environnement local - en l’occurrence, l’environnement intérieur et le tabagisme passif, par exemple - ne devraient pas être traitées au niveau de l’UE.


Daarom heeft de VVD-delegatie in het Europees Parlement gemeend tegen paragraaf 45 in het verslag-Purvis te moeten stemmen en heeft de delegatie tegen het gehele verslag gestemd.

La plupart des députés de cette Assemblée ne semblent pas s’embarrasser du fait que la politique fiscale n’entre pas dans les attributions de l’UE. C’est la raison pour laquelle la délégation du parti populaire néerlandais pour la liberté et la démocratie au Parlement européen a jugé utile de voter contre le point 45 du rapport Purvis et, finalement, contre le rapport dans son intégralité.


Daarom hebben wij besloten om tegen het bovenstaande verslag te stemmen.

En conséquence, nous avons choisi de voter contre le rapport susmentionné.


De Europese Gemeenschap en haar lidstaten willen de vaart houden in de strijd tegen de drie ziekten, zoals uit het bovenstaande blijkt, in het bijzonder door de grote schaal van de parallelle en, in het geval van het EDCTP, gezamenlijke acties van de EG en de lidstaten op het niveau van de EU die in dit verslag worden gepresenteerd.

La Communauté européenne et ses États membres sont déterminés à maintenir l'élan imprimé à la lutte contre ces trois maladies, comme le montrent les considérations précédentes, en particulier le large éventail d'actions présentées dans ce rapport et qu'ils mènent au niveau de l'Union européenne, soit en parallèle soit, dans le cas de l'EDCTP, en commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen het bovenstaande verslag gestemd' ->

Date index: 2022-03-25
w