Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen het eigen volk gebruikt » (Néerlandais → Français) :

1. Kan de vrees dat dat systeem zou verdwijnen het Burundese regime er niet van overtuigen een einde te maken aan het geweld tegen zijn eigen volk?

1. Par conséquent, la crainte de voir ce système s'arrêter ne pourrait-elle pas convaincre le régime burundais de faire cesser ses violences contre son propre peuple?


16. wijst erop dat IS gedijt bij de instabiliteit in Syrië die voornamelijk is veroorzaakt door de genadeloze oorlog van het regime van Assad tegen zijn eigen volk; uit zijn bezorgdheid over de toename van de betrokkenheid van extremistische islamitische groeperingen en buitenlandse strijders bij het conflict in Syrië, het toegenomen religieus en etnisch gemotiveerde geweld in het land en de voortdurende versplintering en interne verdeeldheid van de oppositie; stelt dat voor een duurzame opl ...[+++]

16. fait observer que l'instabilité en Syrie résultant principalement de la guerre sans merci menée par le régime de Bachar al-Assad contre son propre peuple a permis l'essor de Daech; exprime sa préoccupation quant à la participation de plus en plus active de groupes extrémistes islamistes et de combattants étrangers en Syrie, à l'augmentation de la violence dans le pays et aux divisions internes importantes qui subsistent au sein de l'opposition modérée et à sa fragmentation; est d'avis qu'une solution pérenne passe, de toute urgence, par une transition politique s'inscrivant dans le cadre d'un processus politique sans exclusive mené ...[+++]


Ondanks de golf van geweld tegen zijn eigen volk, belooft Assad een referendum te organiseren om de grondwet te hervormen.

Malgré les violences commises contre son propre peuple, Assad promet d'organiser un référendum pour réformer la Constitution.


1. herhaalt zijn zeer scherpe veroordeling van het vreselijke geweld dat de Syrische regering tegen het eigen volk gebruikt, alsmede de aanhoudende ernstige en stelselmatige schendingen van de mensenrechten; betreurt het verlies van mensenlevens bij de burgerbevolking doordat burgers door de veiligheidstroepen zijn gedood; betuigt zijn medeleven aan en spreekt zijn solidariteit uit met de families van de slachtoffers;

1. confirme qu'il condamne avec la plus grande fermeté les violences horribles exercées par le gouvernement de la Syrie contre son propre peuple, ainsi que les violations graves et systématiques des droits de l'homme qui continuent à se commettre; déplore la mort des civils abattus par les forces de sécurité; présente ses condoléances aux familles des victimes et les assure de sa solidarité;


11. veroordeelt in niet mis te verstane bewoordingen het willekeurige geweld dat het Syrische regime tegen zijn eigen bevolking gebruikt, waaronder de grootschalige inzet van zware artillerie en de beschieting van bevolkte gebieden, standrechtelijke executies en gedwongen verdwijningen; is sterk gekant tegen de voortzetting van stelselmatige mensenrechtenschendingen do ...[+++]

11. condamne avec la plus grande fermeté le recours à la violence aveugle contre la population syrienne par le régime syrien, notamment par le recours à l'artillerie lourde et aux bombardements contre les zones habitées, aux exécutions sommaires et aux disparitions forcées; condamne sans équivoque la poursuite des violations systématiques des droits de l'homme par le régime, qui pourrait être assimilée à des crimes contre l'humanité; se dit extrêmement préoccupé par la détérioration constante de la situation de la population civile; condamne les violations des droits de l'homme commises par les groupes et forces d'opposition; demande ...[+++]


Het eerste argument dat wordt gebruikt tegen het instellen van een hoger beroep is gebaseerd op het idee dat het volk zich niet kan vergissen.

Le premier argument invoqué contre l'instauration d'un appel est basé sur l'idée que le peuple ne peut pas se tromper.


- (IT) Voorzitter, waarde collega’s, ik zou de heer Pafilis willen zeggen dat de huidige oorlog in Vietnam een oorlog is van het Vietnamese regime tegen zijn eigen volk, tegen het Vietnamese volk, tegen het Khmer Krom-volk en tegen het Degar-volk.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais dire à M. Pafilis que la guerre au Viêt Nam, aujourd’hui, c’est la guerre menée par le régime vietnamien contre son propre peuple, le peuple vietnamien, le peuple Khmer Krom et le peuple Degar.


Dit is een politieke misdaad tegen het eigen volk.

C'est un crime politique contre notre peuple.


Soedan heeft de internationale overeenkomsten over het gebruik van chemische en bacteriologische wapens en van mijnen ondertekend hoewel het land die zelf tegen zijn eigen bevolking gebruikt.

Le Soudan a signé les conventions internationales sur l'utilisation d'armes chimiques et bactériologiques et de mines alors qu'il les utilise contre les populations.


Het is duidelijk dat het regime van Assad afschuwelijk is en dat het onaanvaardbaar geweld tegen de eigen burgerbevolking gebruikt.

Il est évident que le régime d'Assad est un régime abominable, qui utilise une violence inacceptable contre sa propre population civile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen het eigen volk gebruikt' ->

Date index: 2022-01-12
w