Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen het hele amendement moeten stemmen " (Nederlands → Frans) :

Het amendement nr. 61 wordt verworpen met 8 stemmen tegen 3.Het amendement nr. 62 wordt verworpen met 7 stemmen tegen 3.

L'amendement nº 61 est rejeté par 8 voix contre 3. L'amendement nº 62 est rejeté par 7 voix contre 3.


Het amendement nr. 61 wordt verworpen met 8 stemmen tegen 3.Het amendement nr. 62 wordt verworpen met 7 stemmen tegen 3.

L'amendement nº 61 est rejeté par 8 voix contre 3. L'amendement nº 62 est rejeté par 7 voix contre 3.


De voorzitter bevestigt dat hij het gewoonlijk moeilijk heeft om uit te leggen dat voorstanders van amendementen tot weglating van een artikel tegen moeten stemmen en tegenstanders voor.

Le président confirme qu'il éprouve généralement des difficultés à faire comprendre, en présence d'amendements de suppression, que ceux qui sont pour doivent voter contre, et inversement.


Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat de gemeenteraad van de stad Komen-Waasten een gunstig advies heeft uitgebracht over de aanvraag tot erkenning en onteigening op 23 februari 2015 met 20 stemmen voor en 2 tegen; Overwegende dat om het advies van de "DGO4" verzocht is op 22 januari 2015, en dat bedoeld directoraat-generaal op 26 februari 2015 een gunstig advies heeft uitgebracht; Overwegende ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant que le conseil communal de la ville de Comines-Warneton a émis un avis favorable sur la demande de reconnaissance et d'expropriation en date du 23 février 2015 par 20 voix pour et 2 contre ; Considérant que l'avis de la DGO4 a été sollicité en date du 22 janvier 2015, que celle-ci a remis un avis favorable en date du 26 février 2015 ; Considérant que l'avis de la DGO3 a été sollicité en date du 22 janvier 2015, que celle-ci a remis un avis favorable sous conditions en date du 27 février 2015 ; Considérant que les remarques, conditions et recommandations sont les suivantes : - le demandeur devra s'assurer de bien prendre en compte les réalités du terrain visé par le projet (aptit ...[+++]


Tegen het einde van 2017 zou de hele studie afgerond moeten zijn en op een internationaal colloquium worden voorgesteld.

Cette étude, dans son ensemble, devrait s'achever à la fin de 2017 et être présentée à un colloque international.


(FR) Ik raad mijn collega’s van de Sociaal-democratische Fractie en van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie aan goed na te denken alvorens zich hiertegen te verzetten. Anders lopen we het risico tegen het hele amendement te stemmen.

Je conseille à mes collègues du parti socialiste et du groupe des Verts de bien réfléchir avant de s’y opposer, sinon on risque de voter contre l’amendement dans son ensemble.


Ik hoop dat er een manier kan worden gevonden om het probleem met een normaal amendement op te lossen, maar anders ben ik bang dat de ALDE-Fractie zowel tegen overweging V als tegen paragraaf 15 zal moeten stemmen.

J’espère que ce problème pourra être résolu par un simple amendement, faute de quoi je crains que le groupe ALDE ne soit contraint de voter contre le considérant V et le paragraphe 15.


Als u een stemming in onderdelen niet aanvaardt, zullen wij tegen het hele amendement moeten stemmen.

Si vous ne pouvez pas accepter un vote séparé, nous serions alors contraints de rejeter la proposition dans son ensemble.


Op de vraag of we daarom tegen de grondwet moeten stemmen is het antwoord van de heer Lenaerts: `Neen'.

Faut-il pour autant voter contre la Constitution ? La réponse de M. Lenaerts est non.


Maar als het consequent wil handelen dan zal het ook tegen bijlage 17 moeten stemmen.

Mais, si elle veut agir de manière cohérente, elle devra également voter contre l'annexe 17.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen het hele amendement moeten stemmen' ->

Date index: 2021-09-22
w