Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen het iraakse volk onmiddellijk opheft » (Néerlandais → Français) :

Inzake onze concrete steun aan jezidi's, aan de andere minderheden in Irak en meer algemeen aan het Iraakse volk in zijn geheel, moet er eerst en vooral op gewezen worden dat we er met onze vastberaden inzet in de coalitie tegen Daesh aan bijdragen om het gevaar voor de jezidi's weg te nemen, vooraleer de dreiging voor hun voortbestaan definitief teniet wordt gedaan.

En ce qui concerne notre soutien concret aux Yézidis, aux autres minorités d'Irak et, plus largement, au peuple irakien dans son ensemble, il convient avant tout de rappeler que, par notre engagement résolu dans la coalition contre Daesh, nous contribuons à éloigner le danger pour les yézidis, avant d'éliminer définitivement cette menace pour leur survie.


De verzoekende partijen voeren dezelfde of soortgelijke grieven aan tegen artikel 127 van de wet van 5 februari 2016, dat het onmiddellijk cassatieberoep opheft tegen de arresten van de kamer van inbeschuldigingstelling inzake de beslissing van de onderzoeksrechter tot beperking van bezoek, briefwisseling of telefoongesprekken, of tot invoering van een elektronisch toezicht ten aanzien van een persoon in voorlo ...[+++]

Les parties requérantes invoquent des griefs identiques ou similaires contre l'article 127 de la loi du 5 février 2016, qui abroge le pourvoi en cassation immédiat contre les arrêts rendus par la chambre des mises en accusation en ce qui concerne la décision du juge d'instruction portant restriction des visites, de la correspondance et des communications téléphoniques, ou établissant une surveillance électronique à l'égard d'une personne en détention préventive.


Is hij bereid de Iraakse autoriteiten op deze berichten te bevragen en aan te dringen op het onmiddellijke stopzetten van de haatcampagne tegen de holebi’s in Irak?

Est-il prêt à interroger les autorités irakiennes à ce propos et à demander instamment l'arrêt immédiat de la campagne de haine contre les lesbigays en Irak?


7. neemt kennis van het feit dat de Israëlische regering besloten heeft opnieuw te beginnen met een gedeeltelijke overdracht van de ingehouden belasting- en douane-ontvangsten; dringt aan op volledige en behoorlijke overdracht van deze ontvangsten; veroordeelt de jongste militaire actie van het Israëlische leger; verzoekt de Israëlische regering het militaire optreden tegen het Palestijnse volk onmiddellijk stop te zetten;

7. se félicite de la décision du gouvernement israélien de reprendre partiellement le transfert des recettes fiscales et douanières bloquées; demande que le transfert de ces recettes soit complet et régulier; condamne la dernière intervention de l'armée israélienne; demande au gouvernement israélien de cesser immédiatement ses opérations militaires contre la population palestinienne;


7. neemt kennis van het feit dat de Israëlische regering besloten heeft opnieuw te beginnen met een gedeeltelijke overdracht van de ingehouden belasting- en douane-ontvangsten; dringt aan op volledige, regelmatige overdracht van deze ontvangsten; veroordeelt de jongste militaire actie van het Israëlische leger; verzoekt de Israëlische regering het militaire optreden tegen het Palestijnse volk onmiddellijk stop te zetten;

7. se félicite de la décision du gouvernement israélien de reprendre partiellement le transfert des recettes fiscales et douanières; demande que le transfert de ces recettes soit complet et régulier; condamne la dernière intervention de l'armée israélienne; demande au gouvernement israélien de cesser immédiatement ses opérations militaires contre la population palestinienne;


Het Bush-regime gedraagt zich als een bende ouderwetse, eigenmachtige koloniale heersers als we het hebben over het Protocol van Kyoto, het Internationaal Strafhof, Abu Ghraib, de oorlog tegen het Iraakse volk en een reeks verdragen over zeer uiteenlopende onderwerpen, van de strijd tegen tabak tot het recht op voedsel.

Le régime de Bush agit comme une bande de maîtres coloniaux dépassés et autoritaires, qu’il s’agisse du protocole de Kyoto, de la Cour pénale internationale, d’Abou Graïb, de la guerre contre les Irakiens et d’une multitude de conventions dans toute une série de domaines, de la lutte contre le tabac au droit à l’alimentation.


4. eist dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties de blokkade en de andere sancties tegen het Iraakse volk onmiddellijk opheft;

4. exige du Conseil de sécurité des Nations unies la levée immédiate du blocus et des autres sanctions imposées au peuple irakien;


De ontstellende recente ervaringen met de onrechtvaardige en illegale handelingen die tegen het Iraakse volk werden gepleegd, zouden ons er op zijn minst van moeten doordringen hoe noodzakelijk het is te komen tot een vreedzame wereld – waarin zeker geen plaats kan zijn voor nucleaire wapens.

Les expériences récentes et malheureuses des actes injustes et illégaux commis contre le peuple irakien doivent nous apprendre au moins qu’il est urgent d’aboutir à un monde pacifique - où il ne peut certainement pas y avoir de place pour un quelconque armement nucléaire.


5. De Raad, die veiligheid als de grootste prioriteit in Irak blijft beschouwen, hoopt dat het positieve resultaat van de donorconferentie van Madrid spoedig kan worden omgezet in concrete resultaten in Irak, die een rechtstreeks en onmiddellijk effect voor het Iraakse volk sorteren.

5. Estimant que la sécurité demeure une priorité majeure en Iraq, le Conseil espère que les résultats positifs de la conférence des donateurs tenue à Madrid pourront rapidement se concrétiser sur le terrain, avec un impact direct et immédiat sur la population iraquienne.


Bepaalde studiecentra, zoals de International Crisis Group en NGO's, zoals de Internationale Federatie voor de Mensenrechten, roepen op tot de onmiddellijke opheffing van de sancties tegen het Palestijnse volk, voordat alle inspanningen in het kader van de Europese Unie voor de instelling van de Palestijnse Autoriteit en voor de verbetering van de levensomstandigheden van de bevolking teniet gegaan zijn, met andere woorden, vóór de volledige ineenstorting van de Palestijns ...[+++]

Certains centres d'études comme l'International Crisis Group et des ONG comme la Fédération internationale des droits de l'homme appellent à la levée immédiate des sanctions contre le peuple palestinien, avant que tous les efforts consentis dans le cadre de l'Union européenne pour la mise sur pied de l'autorité palestinienne et pour l'amélioration des conditions de vie de la population soient anéantis, c'est-à-dire avant la faillite complète des institutions palestiniennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen het iraakse volk onmiddellijk opheft' ->

Date index: 2023-10-09
w