Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen het wettelijk tarief berekende verwijlinterest " (Nederlands → Frans) :

Art. 76. De uitbater of de radio-omroep die nalaat om de billijke vergoeding binnen een termijn van dertig kalenderdagen te betalen, dient na een voorafgaande ingebrekestelling, een tegen het wettelijk tarief berekende verwijlinterest te betalen, met een minimum van 12,50 EUR.

Art. 76. L'exploitant ou le radiodiffuseur qui omet de payer la rémunération équitable dans un délai de trente jours calendrier sera tenu, après une mise en demeure préalable, au paiement d'intérêts de retard calculés au taux légal avec un minimum de 12,50 EUR.


Art. 79. De uitbater of radio-omroep die bewust onjuiste gegevens verstrekt, waardoor een lager bedrag wordt betaald dan hetgeen werkelijk verschuldigd is, betaalt het verschuldigde resterende saldo vermeerderd met een tegen het wettelijk tarief berekende verwijlinterest vanaf de datum waarop de uitnodiging tot betaling aan de hand van de onjuiste aangifte werd opgemaakt.

Art. 79. L'exploitant ou le radiodiffuseur qui fournit sciemment des éléments incorrects, à la suite desquels un montant inférieur au montant réellement dû est payé, acquitte le solde restant dû majoré d'intérêts de retard calculés au taux légal à compter de la date de l'invitation à payer établie sur base de la déclaration incorrecte.


Op die bedragen worden interesten tegen het wettelijke tarief berekend.

Des intérêts calculés au taux légal sont dus sur ces montants.


De vergoedingen die op de vastgestelde vervaldatum niet betaald zijn, geven van rechtswege en zonder ingebrekestelling aanleiding tot een intrest tegen het wettelijke tarief, verhoogd met 2%.

Toute indemnité non payée à l'échéance fixée donne lieu, de plein droit et sans mise en demeure, à des intérêts au taux légal majoré de 2 %.


De intresten, vermeld in het eerste lid, worden tegen de wettelijke voet berekend.

Les intérêts visés à l'alinéa premier sont calculés selon le taux légal.


1. In de mate dat de in artikel 169 WIB 92 bedoelde omzetting in een fictieve rente niet van toepassing is, zijn de voormelde kapitalen en afkoopwaarden overeenkomstig artikel 171, 1°, d, 2°, b, 2°quater, 3°bis en 4°, f, WIB 92, afzonderlijk belastbaar tegen de hieronder vermelde aanslagvoeten, tenzij een globale aanslag tegen het progressief tarief berekend overeenkomstig de artikelen 130 tot 145 en 146 tot 15 ...[+++]

1. Dans la mesure où leur conversion en rentes fictives visée à l'article 169 CIR 92 n'est pas applicable, les capitaux et valeurs de rachat précités sont imposables distinctement aux taux précisés ci-dessous, conformément à l'article 171, 1°, d, 2°, b, 2°quater, 3°bis et 4°, f, CIR 92, sauf si une imposition globale aux taux progressifs calculée conformément aux articles 130 à 145 et 146 à 156, CIR 92, est plus avantageuse pour le contribuable.


Er dient te worden opgemerkt dat wanneer de kapitalen en afkoopwaarden niet worden vereffend in voormelde omstandigheden, zij het voorwerp uitmaken van een globale aanslag tegen het progressief tarief berekend overeenkomstig de artikelen 130 tot 145 en 146 tot 156, WIB 92.

Il y a lieu de remarquer que lorsque les capitaux et valeurs de rachat ne sont pas liquidés dans les circonstances précitées, ils font l'objet d'une imposition globale aux taux progressifs calculée conformément aux articles 130 à 145 et 146 à 156, CIR 92.


De winstdeelneming maakt het voorwerp uit van een verhoging van het vestigingskapitaal van de rente (...)" Volgens de marktspelers zouden er nog maar weinig verzekeraars renten aanbieden tegen het wettelijke tarief dat bij het koninklijk besluit van 14 november 2003 nader omschreven wordt.

La participation bénéficiaire fait l'objet d'une augmentation du capital constitutif de la rente (...)". Il ressort toutefois des informations recueillies auprès des acteurs du marché que peu d'assureurs offrent encore des rentes au tarif LPC tel que précisé par l'arrêté royal du 14 novembre 2003.


Betaalde uren worden berekend door verloren niet-betaalde uren (als gevolg van ziekte, moederschapsverlof enz.) of tegen een lager tarief betaalde uren af te trekken van de normale basisuren plus overuren.

Les heures payées sont calculées en déduisant les heures perdues non payées (pour cause de maladie, de congé de maternité, etc.) ou les heures payées à taux réduit des heures normales de travail plus les heures supplémentaires.


Die rente wordt pro rata temporis berekend tegen de wettelijke interestvoet.

Cet intérêt est calculé prorata temporis au taux d'intérêt légal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen het wettelijk tarief berekende verwijlinterest' ->

Date index: 2021-09-13
w