Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen inmiddels gewijzigde » (Néerlandais → Français) :

Die nieuwe beslissing wordt soms genomen omdat de situatie inmiddels gewijzigd is — de betrokkene heeft bijvoorbeeld asiel gevraagd — of omdat hij zich heeft verzet tegen een bevel om het grondgebied te verlaten.

Cette nouvelle décision est parfois prise parce que la situation a changé entre-temps — l'intéressé a par exemple demandé l'asile — ou parce qu'il s'est opposé à un ordre de quitter le territoire.


Die nieuwe beslissing wordt soms genomen omdat de situatie inmiddels gewijzigd is — de betrokkene heeft bijvoorbeeld asiel gevraagd — of omdat hij zich heeft verzet tegen een bevel om het grondgebied te verlaten.

Cette nouvelle décision est parfois prise parce que la situation a changé entre-temps — l'intéressé a par exemple demandé l'asile — ou parce qu'il s'est opposé à un ordre de quitter le territoire.


Het verzet tegen de ruime strafbaarstelling is terug te brengen tot het feit dat zij is afgeleid van de inmiddels zelf reeds gewijzigde criminologische definitie van het Duitse Bundeskriminalamt .

Si l'on est hostile à une incrimination large, c'est parce que celle-ci serait fondée sur la définition criminologique du Bundeskriminalamt , qui a elle-même déjà été modifiée.


Het verzet tegen de ruime strafbaarstelling is terug te brengen tot het feit dat zij is afgeleid van de inmiddels zelf reeds gewijzigde criminologische definitie van het Duitse Bundeskriminalamt .

Si l'on est hostile à une incrimination large, c'est parce que celle-ci serait fondée sur la définition criminologique du Bundeskriminalamt , qui a elle-même déjà été modifiée.


Aangezien de grieven zijn gericht tegen inmiddels gewijzigde bepalingen, zouden die partijen enkel nog belang hebben bij hun beroep in geval van vernietiging van artikel 26 van het decreet van 21 november 2003, in zoverre een dergelijke vernietiging tot gevolg heeft dat voor zonevreemde constructies opnieuw planbaten verschuldigd zijn vanaf 1 januari 2004.

Etant donné que les griefs sont dirigés contre des dispositions qui ont été modifiées dans l'intervalle, ces parties ne justifieraient d'un intérêt au recours qu'en cas d'annulation de l'article 26 du décret du 21 novembre 2003, dans la mesure où cette annulation aurait pour effet que la « taxe sur les bénéfices résultant de la planification spatiale » serait à nouveau due pour les autres constructions non conformes à la destination de la zone, à partir du 1 janvier 2004.


Bovendien volgt uit de artikelen 57 en 58 van het koninklijk besluit van 8 november 1989 op de openbare overnameaanbiedingen en de wijzigingen in de controle op vennootschappen, zoals zij werden ingevoegd bij artikel 15 van het koninklijk besluit van 11 juni 1997 (Belgisch Staatsblad , 8 juli 1997) en, wat betreft artikel 57, zoals dit inmiddels werd gewijzigd bij artikel 43 van het koninklijk besluit van 21 april 1999 (Belgisch Staatsblad , 19 juni 1999), dat de houders van de effecten waarop het uitkoopbod slaat, over een termijn beschikken van vijftien dagen na de openbaarmaking van de kennisgeving aan de Commissie voor het Bank- en F ...[+++]

Il résulte en outre des articles 57 et 58 de l'arrêté royal du 8 novembre 1989 relatif aux offres publiques d'acquisition et aux modifications du contrôle des sociétés, tel qu'ils ont été insérés par l'article 15 de l'arrêté royal du 11 juin 1997 (Moniteur belge , 8 juillet 1997) et, s'agissant de l'article 57, tel que celui-ci a été modifié dans l'intervalle par l'article 43 de l'arrêté royal du 21 avril 1999 (Moniteur belge , 19 juin 1999), que les titulaires des titres qui font l'objet de l'offre de reprise disposent d'un délai de quinze jours à dater de la publication de l'avis informant la Commission bancaire de l'offre de reprise et du rapport de l'expert indépendant pour faire part à la Commission bancaire des griefs qu'ils formulent à l'encont ...[+++]


Het beroep tot vernietiging is gericht tegen artikel 9, § 1, van de wet van 12 november 1997 betreffende de openbaarheid van bestuur in de provincies en gemeenten (Belgisch Staatsblad, 19 december 1997) - inmiddels gewijzigd bij artikel 3 van de wet van 25 juni 1998 (Belgisch Staatsblad, 4 september 1998) -, dat vóór de wetswijziging luidde :

Le recours en annulation est dirigé contre l'article 9, § 1, de la loi du 12 novembre 1997 relative à la publicité de l'administration dans les provinces et les communes (Moniteur belge, 19 décembre 1997) modifié dans l'intervalle par l'article 3 de la loi du 25 juin 1998 (Moniteur belge, 4 septembre 1998) -, qui énonçait, avant sa modification :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen inmiddels gewijzigde' ->

Date index: 2024-08-26
w