Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Cyberaanvallen voorkomen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Gemeenschap Saint-Martin
Genocide
Holocaust
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Martin staalfabriek
Misdaad tegen de menselijkheid
Misdaad tegen het internationaal recht
Muur of duikplank van zwembad
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Promotieverkoop
S.M.-staalfabriek
Saint-Martin
Siemens-Martin-staalfabriek
Slaan of botsen tegen
Uitverkoop
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen
Wateroppervlak

Vertaling van "tegen martin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Martin staalfabriek | S.M.-staalfabriek | Siemens-Martin-staalfabriek

atelier de four Martin


Saint-Martin [ Gemeenschap Saint-Martin ]

Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

porter un équipement de protection contre les bruits industriels


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


Gemeenschap Saint-Martin | Saint-Martin

collectivité de Saint-Martin | Saint-Martin


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques


verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]

crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tegen Martine Massaut loopt nog een procedure voor de dienst geneeskundige evaluatie en controle.

Une procédure est encore en cours contre Martine Massaut au Service d'évaluation et de contrôle médicaux.


Tegen Martine Massaut loopt nog een procedure voor de dienst geneeskundige evaluatie en controle.

Une procédure est encore en cours contre Martine Massaut au Service d'évaluation et de contrôle médicaux.


Bij arrest van 26 maart 2012 in zake de « Société régionale wallonne du Transport » tegen Martine Dufond en anderen, in aanwezigheid van de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 29 maart 2012, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par arrêt du 26 mars 2012 en cause de la Société régionale wallonne du Transport contre Martine Dufond et autres, en présence de l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 29 mars 2012, la Cour d'appel de Mons a posé la question préjudicielle suivante :


overwegende dat het Openbaar Ministerie te Wenen het Europees Parlement heeft verzocht om opheffing van de immuniteit van zijn lid Martin Ehrenhauser, ten einde de Oostenrijkse autoriteiten in staat te stellen tegen Martin Ehrenhauser een strafrechtelijk onderzoek in te stellen en een strafrechtelijke procedure in te leiden;

considérant que le ministère public de Vienne a demandé la levée de l'immunité de Martin Ehrenhauser, député au Parlement européen, afin de permettre aux autorités autrichiennes de mener l'enquête sur l'affaire et d'engager une procédure pénale contre Martin Ehrenhauser;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij arrest van 26 maart 2012 in zake de « Société régionale wallonne du transport » tegen Martine Dufond en anderen, in aanwezigheid van de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 29 maart 2012, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par arrêt du 26 mars 2012 en cause de la Société régionale wallonne du transport contre Martine Dufond et autres, en présence de l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 29 mars 2012, la Cour d'appel de Mons a posé la question préjudicielle suivante :


Bij arrest van 18 juni 2008 in zake het openbaar ministerie en de Belgische Staat, vertegenwoordigd door de minister van Financiën, tegen G. V. R. en anderen, in zake het openbaar ministerie en Martin Michel, in zijn hoedanigheid van curator, tegen L. V. B. en anderen, en inzake het openbaar ministerie en Martin Michel, in zijn hoedanigheid van curator, tegen J.M., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 jun ...[+++]

Par arrêt du 18 juin 2008 en cause du ministère public et de l'Etat belge, représenté par le ministre des Finances, contre G. V. R. et autres, en cause du ministère public et de Martin Michel, en sa qualité de curateur, contre L. V. B et autres, et en cause du ministère public et de Martin Michel, en sa qualité de curateur, contre J.M., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 juin 2008, la Cour d'appel d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante :


Bij arrest van 18 juni 2008 in zake het openbaar ministerie en de Belgische Staat, vertegenwoordigd door de Minister van Financiën, tegen G. V. R., in zake het openbaar ministerie en Martin Michel, in zijn hoedanigheid van curator, tegen L. V. B. en anderen en inzake het openbaar ministerie en Martin Michel, in zijn hoedanigheid van curator, tegen J.M., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 juni 2008, heef ...[+++]

Par arrêt du 18 juin 2008 en cause du ministère public et de l'Etat belge, représenté par le Ministre des Finances, contre G. V. R., en cause du ministère public et de Martin Michel, en sa qualité de curateur, contre L. V. B et autres, et en cause du ministère public et de Martin Michel, en sa qualité de curateur, contre J.M., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 février 2008, la Cour d'appel d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante :


Tegen hebben gestemd : Eddy Boutmans, José Daras, Martine Dardenne, Pierre Jonckheer.

Ont répondu non : Eddy Boutmans, José Daras, Martine Dardenne, Pierre Jonckheer.


- Met een meerderheid van 37 stemmen tegen 8 worden de amendementen nr. 15 en 16 van de heren Desmedt en Foret op artikel 5 niet aangenomen; 4 leden hebben zich onthouden (Stemming nr. 1) Voor hebben gestemd : Christine Cornet d'Elzius, José Daras, Martine Dardenne, Armand De Decker, Claude Desmedt, Michel Foret, Pierre Jonckheer, Jacqueline Mayence-Goossens.

- A la majorité de 37 voix contre 8, les amendements nos 15 et 16 de MM. Desmedt et Foret à l'article 5 ne sont pas adoptés; 4 membres se sont abstenus (Vote n° 1) Ont répondu oui : Christine Cornet d'Elzius, José Daras, Martine Dardenne, Armand De Decker, Claude Desmedt, Michel Foret, Pierre Jonckheer, Jacqueline Mayence-Goossens.


- De wetsvoorstellen worden in een enkele stemming aangenomen met 40 stemmen tegen 8; 5 leden hebben zich onthouden (Stemming nr. 3) Voor hebben gestemd : André Bourgeois, Eddy Boutmans, Door Buelens, Ludwig Caluwé, Jurgen Ceder, Hubert Chantraine, Guy Charlier, Philippe Charlier, José Daras, Martine Dardenne, Sabine de Bethune, Andrée Delcourt-Pêtre, Leo Delcroix, Jacques D'Hooghe, Fred Erdman, Jean-Marie Happart, Patrick Hostekint, Robert Hotyat, Jean-François Istasse, Dominique Jeanmoye, Pierre Jonckheer, Roger Lallemand, Philippe ...[+++]

- Les propositions de loi sont adoptées, en un vote d'ensemble, par 40 voix contre 8; 5 membres se sont abstenus (Vote n° 3) Ont répondu oui : André Bourgeois, Eddy Boutmans, Door Buelens, Ludwig Caluwé, Jurgen Ceder, Hubert Chantraine, Guy Charlier, Philippe Charlier, José Daras, Martine Dardenne, Sabine de Bethune, Andrée Delcourt-Pêtre, Leo Delcroix, Jacques D'Hooghe, Fred Erdman, Jean-Marie Happart, Patrick Hostekint, Robert Hotyat, Jean-François Istasse, Dominique Jeanmoye, Pierre Jonckheer, Roger Lallemand, Philippe Mahoux, Nad ...[+++]


w