Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Cyberaanvallen voorkomen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Dienst voor Bescherming tegen Ioniserende Stralingen
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Muur of duikplank van zwembad
Ontbossing
Ontbossing in de tropen
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Slaan of botsen tegen
Tegen
Tropische ontbossing
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Verlies van vastgelegde koolstof door ontbossing
Vrijkomen van koolstof door ontbossing
Wateroppervlak

Vertaling van "tegen ontbossing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontbossing in de tropen | tropische ontbossing

la déforestation tropicale


verlies van vastgelegde koolstof door ontbossing | vrijkomen van koolstof door ontbossing

carbone libéré par le déboisement




preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

porter un équipement de protection contre les bruits industriels


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques




Dienst voor Bescherming tegen Ioniserende Stralingen

Service de Protection contre les radiations ionisantes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. herinnert eraan dat bossen circa 90 % van de terrestrische biodiversiteit herbergen, terwijl meer dan een miljard mensen van bossen afhankelijk zijn voor hun levensonderhoud; stelt met bezorgdheid vast dat de stijgende internationale vraag naar houtachtige biomassa een bedreiging vormt voor de biodiversiteit en bosecosystemen, waar arme mensen van afhankelijk zijn voor hun levensonderhoud; vreest dat de afhankelijkheid van EU-invoer aanleiding kan geven tot wijdverbreide ontbossing in ontwikkelingslanden, illegale houtkap in de hand kan werken en vrijwillige partnerschapsovereenkomsten in het kader van het actieplan voor wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw (Flegt) kan verzwakken; herinnert er eveneens aan dat toegenomen ...[+++]

8. rappelle que les forêts abritent près de 90 % de la biodiversité terrestre et qu'elles procurent leurs moyens de subsistance à plus d'un milliard de personnes; constate avec inquiétude que la demande internationale croissante de biomasse ligneuse risque de menacer la biodiversité et les écosystèmes forestiers dont dépendent les populations pauvres pour leurs moyens de subsistance; redoute que la dépendance de l'Union européenne vis-à-vis des exportations ne déclenche une déforestation généralisée dans les pays en développement, n'aggrave l'exploitation forestière illégale et n'affaiblisse les accords de partenariat volontaires portant sur l'application du plan d'action des réglementations forestières, la gouvernance et les échanges com ...[+++]


De klimaatveranderingseffecten worden ingeschat met de methodologie van het National Adaptation Plan of Action (NAPA) in het kader van de UNFCCC . 2. De Belgische wet omtrent Ontwikkelingssamenwerking van 19 maart 2013 stipuleert (artikel 11, paragraaf 2, alinea 2) dat de Belgische Ontwikkelingssamenwerking, op transversale wijze, de bescherming van het leefmilieu en van de natuurlijke hulpbronnen integreert, met inbegrip van de strijd tegen klimaatverandering, droogte en wereldwijde ontbossing in al haar interventies.

La méthodologie pour l'évaluation de l'impact du changement climatique est celle des "Programmes d'Action Nationale pour l'Adaptation (PANA)" dans le cadre de l'UNFCCC. 2. La loi belge du 19 mars 2013 relative à la Coopération au Développement stipule, dans son article 11, § 2, alinéa 2, que la Coopération belge au Développement intègre de façon transversale comme une des thématiques prioritaires: la protection de l'environnement et des ressources naturelles y compris la lutte contre les changements climatiques, la sécheresse et la déforestation mondiale, dans toutes ses interventions.


2. De Belgische wet omtrent Ontwikkelingssamenwerking van 19 maart 2013 stipuleert (artikel 11, paragraaf 2, alinea 2) dat de Belgische Ontwikkelingssamenwerking op transversale wijze de bescherming van het leefmilieu en van de natuurlijke hulpbronnen integreert, met inbegrip van de strijd tegen klimaatverandering, droogte en wereldwijde ontbossing in al haar interventies.

2. La Loi belge du 19 mars 2013 relative à la Coopération au Développement stipule, dans son article 11, § 2, alinéa 2, que la Coopération belge au Développement intègre de façon transversale comme une des thématiques prioritaires: la protection de l'environnement et des ressources naturelles y compris la lutte contre les changements climatiques, la sécheresse et la déforestation mondiale, dans toutes ses interventions.


2. De Belgische wet omtrent Ontwikkelingssamenwerking van 19 maart 2013 stipuleert (artikel 11, paragraaf 2, alinea 2) dat de Belgische Ontwikkelingssamenwerking, op transversale wijze, de bescherming van het leefmilieu en van de natuurlijke hulpbronnen integreert, met inbegrip van de strijd tegen klimaatverandering, droogte en wereldwijde ontbossing in al haar interventies.

2. La loi belge du 19 mars 2013 relative à la Coopération au Développement stipule, dans son article 11, § 2, alinéa 2, que la Coopération belge au Développement intègre de façon transversale comme une des thématiques prioritaires: la protection de l'environnement et des ressources naturelles y compris la lutte contre les changements climatiques, la sécheresse et la déforestation mondiale, dans toutes ses interventions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De klimaatveranderingseffecten worden ingeschat met de methodologie van het National Adaptation Plan of Action (NAPA) in het kader van de UNFCCC. 2. De Belgische wet omtrent Ontwikkelingssamenwerking van 19 maart 2013 stipuleert (artikel 11, paragraaf 2, alinea 2) dat de Belgische Ontwikkelingssamenwerking de bescherming van het leefmilieu en van de natuurlijke hulpbronnen op transversale wijze integreert, met inbegrip van de strijd tegen klimaatverandering, droogte en wereldwijde ontbossing in al haar interventies.

La méthodologie UNFCCC pour l'évaluation de l'impact du changement climatique est celle des "Programmes d'Action Nationale pour l'Adaptation (PANA)". 2. La Loi belge du 19 mars 2013 et du 9 janvier 2014 relative à la Coopération au Développement stipule, dans son article 11 § 2 alinéa 2, que la Coopération belge au Développement intègre de façon transversale comme une des thématiques prioritaires: la protection de l'environnement et des ressources naturelles y compris la lutte contre les changements climatiques, la sécheresse et la déforestation mondiale, dans toutes ses interventions.


Voor meer informatie kunt u het gedetailleerde INDC plan raadplegen: [http ...]

Pour de plus ample information, vous pouvez consulter le plan INDC détaillé à l'adresse suivante: [http ...]


Er zij gewezen op het belang van deze overeenkomsten in de strijd tegen ontbossing en de aantasting van bossen, en tegen de daaruit voortvloeiende koolstofemissies en het verlies van biodiversiteit op wereldniveau.

Je voudrais souligner leur importance pour mettre un terme à la déforestation et à la dégradation des forêts ainsi qu’aux émissions de carbone et à la perte de la biodiversité qui y sont liées, à l’échelon mondial.


3. stelt vast dat in het akkoord melding wordt gemaakt van een jaarlijks fonds van 100 miljard dollar van de ontwikkelde landen tegen 2020 en het bedrag van 30 miljard dollar ten behoeve van de ontwikkelingslanden over de komende drie jaar (2010-2012) om de klimaatverandering te helpen bestrijden, en van de instelling van een groen klimaatfonds waarmee projecten tegen ontbossing en aantasting van bossen in ontwikkelingslanden zullen worden gesteund, op voorwaarde dat alle vormen van financiering transparant zijn en het nodige toezicht wordt uitgeoefend;

3. note que l'accord mentionne un fonds annuel de 100 milliards de dollars provenant des pays développés d'ici à 2020 et la somme de 30 milliards de dollars pour les pays en développement au cours des trois prochaines années (2010-2012) afin d'aider à combattre le changement climatique, ainsi que la création d'un fonds pour le climat afin de soutenir, dans les pays en développement, des projets liés au déboisement et à la dégradation des forêts, à condition que toutes les formes de financement soient contrôlées;


Als het om matiging gaat, vormt de strijd tegen ontbossing in de tropen voor de MOL’s de grootste onmiddellijke uitdaging, en ze kunnen daarbij van internationaal beschikbaar gestelde middelen profiteren, bijvoorbeeld via maatregelen ter vermindering van de uitstoot door ontbossing en de achteruitgang van bossen.

En effet, la lutte contre la déforestation tropicale est le plus grand défi immédiat d’atténuation pour les pays les moins avancés. Ils peuvent bénéficier de son financement international par l’intermédiaire de mécanismes tels que les projets de réduction des émissions causées par la déforestation et la dégradation des forêts.


Daarom is met het oog op de klimaatverandering de strijd tegen ontbossing een zeer belangrijke prioriteit.

Dès lors, si l’on souhaite lutter contre les changements climatiques, cette question doit être traitée en priorité.


w