Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen onze westerse " (Nederlands → Frans) :

Onze westerse democratische samenlevingen zijn heel beducht voor de dreiging en de daden van het georganiseerd internationaal terrorisme, vanwege groepen die geïnspireerd worden door extremisme, fundamentalisme en fanatisme van alle slag en zien een efficiënte bescherming en de strijd tegen dat fenomeen als een van de grootste uitdagingen waarmee ze worden geconfronteerd.

L'une des grandes craintes de nos sociétés démocratiques occidentales, et l'un des grands défis auxquels elles sont confrontées, est de se protéger et de lutter efficacement contre la menace ou les actes du terrorisme international organisé qui sont le fait de groupes inspirés par les extrémismes, les fondamentalismes et autres fanatismes de tous bords.


Wat het probleem van de recidive betreft, moet worden opgemerkt dat in andere Westerse landen misdaden en wanbedrijven tegen de orde der familie en tegen de openbare zedelijkheid op een specifieke manier worden aangepakt, bijvoorbeeld door het opleggen van niet-reduceerbare straffen, maar dat onze wetgeving geen enkel onderscheid maakt tussen de diverse types van misdrijven.

Quant au problème de la récidive, alors que d'autres législations occidentales se soucient des crimes et délits contre l'ordre des familles et contre la moralité publique de manière particulière, par l'usage des peines incompressibles par exemple, notre législation ne fait aucune différence entre les différents types de faits.


Wat het probleem van de recidive betreft, moet worden opgemerkt dat in andere Westerse landen misdaden en wanbedrijven tegen de orde der familie en tegen de openbare zedelijkheid op een specifieke manier worden aangepakt, bijvoorbeeld door het opleggen van niet-reduceerbare straffen, maar dat onze wetgeving geen enkel onderscheid maakt tussen de diverse types van misdrijven.

Quant au problème de la récidive, alors que d'autres législations occidentales se soucient des crimes et délits contre l'ordre des familles et contre la moralité publique de manière particulière, par l'usage des peines incompressibles par exemple, notre législation ne fait aucune différence entre les différents types de faits.


In het voormalige Oostblok nemen ambassadeurs uit verschillende Westerse landen - waaronder het Verenigd Koninkrijk - alsook onze Vlaamse vertegenwoordigers, deel aan marsen voor tolerantie en gelijke rechten om op die manier hun steun te betuigen met de onderdrukte groep van holebi's én tegelijkertijd te protesteren tegen de toenemende homofobie aldaar.

Dans l'ancien bloc de l'Est, des ambassadeurs issus de divers pays occidentaux - dont le Royaume-Uni - ainsi que nos représentants flamands prennent part à des marches pour la tolérance et l'égalité des droits de manière à témoigner leur soutien au groupe opprimé des lesbigays et à protester en même temps contre l'homophobie croissante dans ces pays.


Maar het gaat hier om een valse tegenstelling. De vrijheid van meningsuiting, de persvrijheid en het recht op privacy vormen inderdaad fundamentele kenmerken van onze westerse samenleving. Maar precies de open samenlevingen - en dat werd daarnet gezegd door de vorige spreker - worden vandaag bedreigd door een islamitisch extremisme, dat oproept tot terreur tegen deze waarden.

La liberté d’expression, la liberté de la presse et le droit au respect de la vie privée constituent en effet des caractéristiques fondamentales de notre société occidentale mais, ainsi que l’a souligné le précédent orateur, ce sont précisément ces sociétés ouvertes qui vivent actuellement sous la menace d’un extrémisme islamique incitant à des actes terroristes contre ces valeurs.


De terroristische gruweldaden die gedurende tientallen jaren over de hele wereld zijn begaan, waaronder de recente bomaanslag in Islamabad, zouden toch onze ogen moeten hebben geopend voor zijn ware, kwade karakter en de noodzaak om resoluut en onmiskenbaar de bestaande bedreiging die het tegen de westerse democratie en manier van leven vormt te bestrijden.

Il est clair que les atrocités terroristes perpétrées depuis des décennies à travers le monde, y compris le récent attentat à la bombe à Islamabad, devraient nous avoir ouvert les yeux sur sa nature véritable et maléfique et sur la nécessité de s’élever avec résolution et sans équivoque contre la menace existentielle qu’il fait peser sur la démocratie et le mode de vie occidentaux.


– Voorzitter, ook mijn land Vlaanderen werd de voorbije week getroffen door straatterreur, waarbij bendes Noord-Afrikaanse migranten hun haat tegen onze Westerse samenleving botvierden op openbare en privé-bezittingen.

- (NL) Monsieur le Président, ces dernières semaines, mon pays, la Flandre, a également été le théâtre d’actes de terreur dans la rue, au cours desquels des immigrants nord-africains ont donné libre cours à leur haine envers notre société occidentale, s’en prenant à des biens privés et publics.


Zijn de terroristen eropuit om onze westerse samenlevingen omver te werpen, uit haat tegen onze politieke grondslagen en onze waarden?

Les terroristes ont entrepris d’abattre nos sociétés occidentales, par haine de leurs fondements politiques et de leurs valeurs?


Sterker nog, onze westerse bondgenoten in de strijd tegen Duitsland waren tegelijkertijd bondgenoten van de Sovjet-Unie en hebben in Jalta ingestemd met onze onderwerping.

Qui plus est, nos alliés occidentaux dans la lutte contre l’Allemagne étaient également les alliés de l’Union soviétique et ils ont consenti à notre asservissement à Yalta.


Volgens mij gaat het om voorspelbaar etnisch geweld, een uiting van zich permanent afzetten tegen onze westerse samenleving en het openbaar gezag.

Selon moi, il s'agit d'une violence ethnique prévisible, d'une expression d'opposition permanente à notre société occidentale et à l'autorité publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen onze westerse' ->

Date index: 2024-08-11
w