Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtgenoot
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Onlosmakelijke tegenhanger
Rouwreactie
Tegenhanger

Vertaling van "tegenhanger daarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan

groupe de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe des produits phytopharmaceutiques et de leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytosanitaires et leurs résidus | groupe scientifique sur les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe sur la santé des plantes, les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | PPR [Abbr.]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als tegenhanger daarvan is tegelijk voorzien dat ook de veroordeelde, op eigen kosten, steeds het advies van een deskundige kan inwinnen en dat advies kan voorleggen aan de commissie (Een bepaling met gelijkaardige strekking, waar het dan wel beperkt blijft tot het advies van een geneesheer, is terug te vinden in artikel 16 van de wet tot bescherming van de maatschappij).

On a prévu comme corollaire à cette disposition que le condamné peut aussi, à ses frais, recueillir l'avis d'un expert et soumettre cet avis à la commission (Une disposition similaire, mais qui ne concerne que l'avis d'un médecin, figure à l'article 16 de la loi de défense sociale).


Een tegenhanger daarvan is te vinden in het reglement van de Franse Nationale Assemblee. Daar voorziet artikel 145 in de mogelijkheid voor zowel de vaste commissies als de « Conférence des présidents », om op voorstel van de voorzitter van de assemblee informatie-opdrachten te geven over actuele thema's.

Elle trouve également son « pendant » dans le Règlement de l'Assemblée nationale française puisque l'article 145 de celui-ci prévoit la possibilité tant pour les commissions permanentes que pour la Conférence des présidents sur proposition du président d'assemblée de créer des missions d'information sur des thèmes d'actualité.


Er wordt immers met geen woord gerept over de tegenhanger daarvan, namelijk de gewettigde belangen van de Nederlandstaligen in Brussel die door de voorstellen van de institutionele meerderheid electoraal worden geliquideerd.

En effet, on ne dit mot de leur pendant, à savoir les intérêts légitimes des néerlandophones à Bruxelles qui sont liquidés électoralement par les propositions de la majorité institutionnelle.


Valse douanedocumenten bij de doorvoer van goederen door de Europese Unie, misbruik van de oorspronkelijke reglementering door derde landen die het algemeen preferentiestelsel genieten, dubbele facturering van beroepsopleiding aan het Europees Sociaal Fonds, fictieve uitvoer van wijn, enz. Het verslag maakt melding van de verschillende gevaren voor de financiële belangen van de Europese Gemeenschap en maakt een balans op van de fraudebestrijding die door de diensten van de Commissie en door de tegenhangers daarvan in de Lid-Staten gevoerd werd.

Faux certificats de douane lors du transit de marchandises circulant à travers l'Union européenne, détournement des règles d'origine par des pays tiers bénéficiaires du système de préférences généralisées, formation professionnelle facturée deux fois au Fonds social européen, exportations fictives de vin, etc. Ce rapport fait le point sur les différentes atteintes aux intérêts financiers de la Communauté européenne, et sur les résultats de la lutte anti-fraude menée par les services de la Commission et leurs homologues des Etats membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die wet wordt uitvoerig ingegaan op die rechten zonder de tegenhanger daarvan in de wet op te nemen. Zo is niet voorzien in het recht van de arts om zich, uitgezonderd in gevallen van urgentie en voor de continuïteit van de verzorging, onbekwaam te verklaren een patiënt in sommige situaties in behandeling te nemen.

Cette loi s'est longuement étendue sur ces droits sans prévoir de contrepartie; elle n'a, par exemple, pas intégré la notion du droit du médecin, en dehors de l'urgence et de la continuité des soins, de se déclarer incapable, dans certaines situations, de prendre un patient en charge.


30. vraagt om het aanstellen van een speciale EU-vertegenwoordiger inzake vrouwen, vrede en veiligheid binnen de EDEO, om het genderperspectief breed toe te passen en met als doel efficiënter samen te werken met de tegenhangers daarvan binnen de VN; pleit ervoor dat alle relevante EU-beleidsmaatregelen, taakgroepen, eenheden en contactpunten met betrekking tot genderproblematiek en veiligheid komen te vallen onder de coördinatie van, of worden aangesloten bij, deze speciale EU-vertegenwoordiger, teneinde te zorgen voor samenhang en doelmatigheid, waarbij een systematische, consequente totaalbena ...[+++]

30. demande la création au sein du SEAE d'un poste de représentant spécial de l'Union européenne pour les femmes, la paix et la sécurité afin d'intégrer dans tous les domaines la dimension de l'égalité hommes-femmes et d'assurer une étroite concertation avec les homologues des Nations unies; demande que, par souci de cohérence et d'efficacité, ainsi que pour assurer l'application systématique, cohérente et exhaustive des stratégies à adopter et des actions à conduire, toutes les politiques, les groupes de travail et les services ou cellules de contact de l'Union européenne traitant de la dimension hommes-femmes et des questions de sécur ...[+++]


30. vraagt om het aanstellen van een speciale EU-vertegenwoordiger inzake vrouwen, vrede en veiligheid binnen de EDEO, om het genderperspectief breed toe te passen en met als doel efficiënter samen te werken met de tegenhangers daarvan binnen de VN; pleit ervoor dat alle relevante EU-beleidsmaatregelen, taakgroepen, eenheden en contactpunten met betrekking tot genderproblematiek en veiligheid komen te vallen onder de coördinatie van, of worden aangesloten bij, deze speciale EU-vertegenwoordiger, teneinde te zorgen voor samenhang en doelmatigheid, waarbij een systematische, consequente totaalbena ...[+++]

30. demande la création au sein du SEAE d'un poste de représentant spécial de l'Union européenne pour les femmes, la paix et la sécurité afin d'intégrer dans tous les domaines la dimension de l'égalité hommes-femmes et d'assurer une étroite concertation avec les homologues des Nations unies; demande que, par souci de cohérence et d'efficacité, ainsi que pour assurer l'application systématique, cohérente et exhaustive des stratégies à adopter et des actions à conduire, toutes les politiques, les groupes de travail et les services ou cellules de contact de l'Union européenne traitant de la dimension hommes-femmes et des questions de sécur ...[+++]


bestudeert zij met het oog op de toepassing van artikel 13, lid 2, onder a), de door de aanvrager verstrekte informatie en gegevens waaruit blijkt dat de kenmerken van het levensmiddel, rekening houdend met de aanvaarde limieten van de natuurlijke spreiding voor deze kenmerken, niet verschillen van de conventionele tegenhanger daarvan.

examine, en vérifiant l'application de l'article 13, paragraphe 2, point a), les informations et données soumises par le demandeur pour montrer que les caractéristiques de la denrée alimentaire ne diffèrent pas de celles de son produit conventionnel de référence, compte tenu des limites autorisées de variation naturelle de ces caractéristiques.


bestudeert zij met het oog op de toepassing van artikel 26 , lid 3, onder c), de door de aanvrager verstrekte informatie en gegevens waaruit blijkt dat de kenmerken van het diervoeder als bedoeld in artikel 16, lid 1, niet verschillen van de conventionele tegenhanger daarvan, rekening houdend met de aanvaarde limieten van de natuurlijke spreiding voor deze kenmerken.

examine, en vérifiant l'application de l'article 26 , paragraphe 3, point c), les informations et données soumises par le demandeur pour montrer que les caractéristiques de l'aliment pour animaux visé à l'article 16, paragraphe 1, ne diffèrent pas de celles de son produit traditionnel de référence, compte tenu des limites autorisées de variation naturelle de ces caractéristiques.


bestudeert zij met het oog op de toepassing van artikel 14, lid 2, onder a), de door de aanvrager verstrekte informatie en gegevens waaruit blijkt dat de kenmerken van het levensmiddel niet verschillen van de conventionele tegenhanger daarvan, rekening houdend met de aanvaarde limieten van de natuurlijke spreiding voor deze kenmerken.

examine, en vérifiant l'application de l'article 14, paragraphe 2, point a), les informations et données soumises par le demandeur pour montrer que les caractéristiques de la denrée alimentaire ne diffèrent pas de celles de son produit traditionnel de référence, compte tenu des limites autorisées de variation naturelle de ces caractéristiques.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     ambtgenoot     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     onlosmakelijke tegenhanger     rouwreactie     tegenhanger     tegenhanger daarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenhanger daarvan' ->

Date index: 2024-07-10
w