Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegenover onze israëlische partners " (Nederlands → Frans) :

Kortom, bekrachtiging door België van het Protocol is nodig omwille van de hierboven uiteengezette redenen en gelet op het belang van de behandelde materie en van onze verplichtingen tegenover onze partners van de Economische Commissie voor Europa van de VN en van de Europese Unie.

En conclusion la ratification du Protocole par la Belgique s'impose pour les raisons mentionnées ci-dessus et vu l'importance de la matière traitée et de nos engagements vis-à-vis de nos partenaires de la Commission Économique pour l'Europe de l'ONU et de l'Union européenne.


Kortom, bekrachtiging door België van het Protocol is nodig omwille van de hierboven uiteengezette redenen en gelet op het belang van de behandelde materie en van onze verplichtingen tegenover onze partners van de Economische Commissie voor Europa van de VN en van de Europese Unie.

En conclusion la ratification du Protocole par la Belgique s'impose pour les raisons mentionnées ci-dessus et vu l'importance de la matière traitée et de nos engagements vis-à-vis de nos partenaires de la Commission Économique pour l'Europe de l'ONU et de l'Union européenne.


Hoever staat het met de omzetting van de richtlijnen in ons nationaal recht, in het licht van de naleving van de regels voor behoorlijk bestuur en de gedragsregels tegenover onze partners ?

Quel est l'état d'avancement de la transposition des directives dans notre droit national, eu égard au respect des règles de bonne gouvernance et de bonne conduite vis-à-vis de nos partenaires ?


Ik kan u tot slot verzekeren dat de Commissie deze kwestie zal blijven volgen en dat zij onze Israëlische partners erop zal blijven wijzen dat het werk van een actieve ngo-sector niet beperkt, maar juist bevorderd en verder vergemakkelijkt moet worden.

Pour conclure, permettez-moi de vous assurer que la Commission continuera de suivre cette question et de défendre, auprès de nos partenaires israéliens, la nécessité de promouvoir et de faciliter, plutôt que de limiter, le travail du secteur actif des ONG.


Ik heb nota genomen van de vele opmerkingen die u vandaag hebt gemaakt en ik zal onze Israëlische partners hiervan op de hoogte brengen.

J’ai pris note des nombreuses remarques que vous avez formulées aujourd’hui et en ferai part à nos partenaires israéliens.


Ik denk dat het belangrijk is om iedere keer weer te herhalen dat we tegenover onze Israëlische partners moeten benadrukken hoe belangrijk het is om af te zien van alle acties die de onderhandelingen over een definitieve regeling kunnen schaden.

Je pense qu’il est important de rappeler sans cesse à nos partenaires israéliens qu’il convient de s’abstenir de toute action qui pourrait porter préjudice aux négociations sur un statut définitif.


Wij moeten van onze Israëlische partners op aan kunnen, Israël moet ook van ons op aan kunnen.

Nous attendons de nos partenaires israéliens qu’ils soient fiables et Israël est en droit d’attendre que nous soyons fiables également.


De Raad zal zijn bezorgdheid blijven uitspreken tegenover onze Russische partners tijdens de reguliere vergaderingen en zal Rusland met klem verzoeken zijn internationale plichten na te komen.

Le Conseil continuera à exprimer ses préoccupations auprès de nos partenaires russes à l'occasion des réunions ordinaires et incitera la Russie à respecter ses engagements internationaux.


De nieuwe regeling, zo zei de heer STEICHEN, komt niet alleen in zo ruim mogelijke mate tegemoet aan de uiteenlopende belangen van producenten en consumenten in de Gemeenschap, maar is ook maximaal verenigbaar met onze verbintenissen in het kader van de Overeenkomst van Lomé en onze verplichtingen tegenover onze internationale partners.

Ce nouveau régime, a déclaré M. Steichen, respecte scrupuleusement, dans toute la mesure du possible, les intérêts divergents des producteurs et des consommateurs de la Communauté compte tenu de nos obligations contractées en vertu des accords de Lomé et de nos obligations internationales.


Vandaag kunnen we - niet zozeer vanuit politiek, maar vanuit moreel oogpunt - bijna niet anders dan dit verdrag goedkeuren: we zijn het verplicht tegenover de volgende generaties en tegenover onze Europese partners.

Aujourd'hui, des considérations davantage morales que politiques font que nous pouvons difficilement faire autrement qu'approuver ce traité : nous y sommes contraints à l'égard des générations futures et de nos partenaires européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenover onze israëlische partners' ->

Date index: 2021-05-23
w