Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegenover staat nooit groter geweest » (Néerlandais → Français) :

De invloed van extremisten en populisten in nationale parlementen is sinds de Tweede Wereldoorlog nooit groter geweest dan nu.

«Jamais depuis la Seconde Guerre mondiale les forces extrémistes et populistes n'ont eu autant d'influence sur les parlements nationaux.


4. stelt vast dat de wereldwijde uitdagingen waar de Europese Unie tegenover staat, nooit groter geweest zijn, maar dat het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, in vergelijking met het oorspronkelijk voorstel van de Europese Commissie, een vermindering van de middelen voor externe beleidsvoering met ongeveer 20% in de periode 2007-2013 vertegenwoordigt; benadrukt dan ook dat de Europese Unie over te weinig begrotingsmiddelen zal beschikken om doeltreffend te kunnen antwoorden op de wereldwijde uitdagingen, la ...[+++]

4. observe que, tandis que les défis mondiaux auxquels l'UE est confrontée n'ont jamais été aussi formidables, la position commune du Conseil européen implique une réduction budgétaire d'approximativement 20 % des crédits alloués à l'action extérieure en 2007-2013 par rapport à la proposition originale de la Commission; souligne par conséquent que les ressources budgétaires seront insuffisantes pour que l'UE réponde de manière adéquate aux défis mondiaux et, a fortiori, pour qu'elle puisse accomplir seule des progrès décisifs en vue de devenir un acteur mondial qui dirige le processus de mondialisation;


Tunesië vormt, door zijn 500 km lange grens met failed state Libië, een risicoland. Tunesië, dat nooit een gemilitariseerde staat is geweest, ontwikkelt nu een globale strategie om de dreiging het hoofd te bieden: aanpassing van het materieel, opleiding van het leger en uitbouw van een inlichtingendienst.

La Tunisie est un état à risque puisqu'elle compte une frontière avec la Libye, état défaillant, de plus de 500 km. Elle qui n'a jamais été un état militarisé, doit faire face à la menace et est en train, pour ce faire de mettre en place une stratégie globale: équipements adaptés, formation de l'armée et agence de renseignement.


Die bezorgdheid, commissaris, is nooit groter geweest dan toen ik getuige was van commissaris Mandelsohns roekeloze aandringen op een WTO-afspraak tegen elke prijs, waarbij hij weinig aandacht had voor de toekomst van onze eigen landbouwsector.

Cette préoccupation, Madame la Commissaire, n’a jamais été aussi grande que face au comportement imprudent de M. Mandelson, qui s’efforce d’obtenir un accord au sein de l’OMC à n’importe quel prix en se souciant fort peu de l’avenir de notre propre industrie agroalimentaire.


De visumplicht is nooit succesvol geweest, in de zin dat het criminele netwerken ervan heeft weerhouden grenzen over te steken; wel is hij een obstakel voor de gewone bevolking van de Balkan geweest, omdat zij niet met hun eigen ogen konden zien waar de Europese Unie voor staat en geen sociale en professionele contacten in de lidstaten van de EU ko ...[+++]

Ce régime n'a jamais atteint le but qui était le sien d'empêcher les réseaux criminels de franchir les frontières. En revanche, il a affecté les simples citoyens des Balkans, en ne leur permettant ni de voir de leurs propres yeux ce que représente l'Union européenne ni de tisser des liens sociaux et professionnels avec leurs homologues des États membres de l'UE.


Het voorstel heeft tot doel de individuele en regionale banden tussen de EU en haar buurlanden aan te halen, in een benadering van "meer middelen voor meer hervormingen", waarbij tegenover de beschikbaarheid van extra middelen een grotere wederzijdse verantwoordingplicht staat.

La proposition vise à renforcer les liens individuels et régionaux entre l'UE et les pays de son voisinage au moyen d'une approche qui prône «plus de fonds pour plus de réformes», en mettant davantage de fonds à la disposition des pays en échange de l'obligation accrue de rendre mutuellement des comptes.


Als dit besluit wordt bekrachtigd betekent dat een impliciete erkenning van Taiwan, en dat komt neer op een schending van het internationaal recht en het Handvest van de Verenigde Naties door de EU. Taiwan is immers nooit een soevereine staat geweest, wat door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, die opname van Taiwan in de VN nooit heeft aanvaard, herhaaldelijk is erkend.

Avaliser cette décision implique une reconnaissance tacite de Taïwan et est synonyme de non-respect du droit international et de la Charte des Nations unies par l’UE, dans la mesure où Taïwan n’a jamais bénéficié du statut d’État souverain: cela a été reconnu à maintes reprises par l’Assemblée générale des Nations unies, qui n’a jamais accepté la participation de ce pays aux activités de l’ONU.


Gedurende de vijf jaar van zijn mandaat is de heer Barroso, de organisator van de steun van een aantal Europese landen aan de oorlog in Irak van G.W. Bush, nooit in staat geweest om de Europese Unie weer op gang te brengen en te versterken tegenover nationaal egoïsme.

Pendant les cinq ans de son mandat, M. Barroso, l’organisateur du soutien de certains pays de l’UE à la guerre en Irak de G. W. Bush, n’a jamais été capable de relancer l’Union européenne ni de la renforcer face aux égoïsmes nationaux.


De behoefte om het onderzoek en de samenwerking tussen economen uit de EG en hun vakgenoten in Midden- en Oost-Europa te bevorderen is nooit groter geweest dan thans.

Il n'a jamais été plus nécessaire qu'aujourd'hui de promouvoir la recherche et la coopération entre les économistes de la Communauté et ceux d'Europe centrale et orientale n'a jamais été aussi grand.


Ik ben bijzonder verheugd dat de Europese zeeën hier nu een groter deel van uitmaken. De bescherming van het Europese mariene milieu met zijn unieke kenmerken is nog nooit zo belangrijk geweest".

Je me félicite en particulier de l’augmentation de la couverture des mers européennes parmi les zones protégées: la protection de l’environnement marin de l’Europe et de ses caractéristiques uniques n'a jamais été plus importante».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenover staat nooit groter geweest' ->

Date index: 2022-02-09
w