Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegenstelling tot hetgeen sommigen graag » (Néerlandais → Français) :

In tegenstelling tot hetgeen sommigen denken, kan men niet beweren dat het honorarium van een advocaat bij cassatie hoger zou zijn dan dat van een, al dan niet erkende, advocaat (12) .

Contrairement à ce que d'aucuns pensent, rien ne permet d'affirmer que les honoraires d'un avocat de cassation seraient supérieurs à ceux d'un avocat, qu'il soit agréé ou non (12)


Hieruit volgt dat de federale wetgever wel degelijk bevoegd is, in tegenstelling tot hetgeen sommigen hebben beweerd, om in artikel 1344ter , § 5, te bepalen wat de opdracht van het OCMW is.

Il s'ensuit que contrairement à ce que certains ont affirmé, le législateur fédéral est bel et bien compétent pour fixer à l'article 1344ter , § 5, quelles sont les missions du CPAS.


In tegenstelling tot hetgeen sommigen denken, kan men niet beweren dat het honorarium van een advocaat bij cassatie hoger zou zijn dan dat van een, al dan niet erkende, advocaat (12) .

Contrairement à ce que d'aucuns pensent, rien ne permet d'affirmer que les honoraires d'un avocat de cassation seraient supérieurs à ceux d'un avocat, qu'il soit agréé ou non (12)


Hieruit volgt dat de federale wetgever wel degelijk bevoegd is, in tegenstelling tot hetgeen sommigen hebben beweerd, om in artikel 1344ter , § 5, te bepalen wat de opdracht van het OCMW is.

Il s'ensuit que contrairement à ce que certains ont affirmé, le législateur fédéral est bel et bien compétent pour fixer à l'article 1344ter , § 5, quelles sont les missions du CPAS.


In tegenstelling tot hetgeen sommigen graag gezien zouden hebben, hebben wij ons mandaat niet op kunstmatige wijze verlengd teneinde een politieke strijd te ontketenen.

Nous n’avons pas, comme certains l’auraient voulu, prolongé artificiellement notre mandat afin d’engager une lutte politique.


In tegenstelling tot hetgeen sommigen denken, wordt artikel 122 derhalve niet gewijzigd.

Par conséquent, et contrairement à l’opinion de certains, l’article 122 ne subit pas de modification.


In tegenstelling tot hetgeen sommigen hebben gezegd, zijn de politiek-asielaanvragen van deze mensen namelijk afgewezen en dit bilaterale initiatief moet nu een Europese dimensie krijgen.

En effet, contrairement à ce que certaines personnes ont dit, ces personnes avaient vu leur demande d’asile politique rejetée, et cette initiative bilatérale doit maintenant être prolongée au niveau européen.


Wat ook de uitkomst van de stemming moge zijn, dit proces heeft de Europese parlementaire democratie versterkt, omdat het feit dat een kandidaat campagne moet voeren de positie van de Commissievoorzitter niet heeft verzwakt, maar juist versterkt, in tegenstelling tot hetgeen sommigen in dit Parlement vrezen.

Quelle que soit l’issue des votes, ce processus a consolidé la démocratie parlementaire européenne. En effet, contrairement aux craintes de certains membres de cette Assemblée, le fait d’obliger un candidat à faire campagne contribue à renforcer, et non à affaiblir la position du président de la Commission.


Ook vragen we niet – in tegenstelling tot hetgeen sommigen ons regelmatig lijken te verwijten – om speciale privileges.

C’est surtout aussi l’exigence de ne pas avoir des privilèges quand cela nous arrange, ce que certains ont souvent l’air de nous reprocher.


Tenslotte wijst de Commissie erop dat in tegenstelling tot hetgeen sommigen beweren, de voorgestelde maatregelen niet het MKB betreffen. De behandeling van "gemeenschappelijke ondernemingen" Naar aanleiding van het Groenboek over fusies en concentraties dat in januari 1996 door de Commissie werd gepresenteerd, heeft uitvoerig overleg plaatsgevonden met tal van Europese en nationale associaties uit het bedrijfsleven evenals raadplegingen van het Economisch en Sociaal Comité, het Europees Parlement en de Lid-Staten.

Comment traiter les "entreprises communes" Depuis la présentation du Livre Vert de la Commission, en janvier 1996, sur les fusions et concentrations d'entreprises celui-ci a fait l'objet d'un large débat impliquant toute une série de fédérations européennes et nationales représentatives des milieux économiques, ainsi que de consultations du Comité économique et social, du Parlement européen et des Etats-membres .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenstelling tot hetgeen sommigen graag' ->

Date index: 2021-06-28
w