Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tekst hebben geratificeerd " (Nederlands → Frans) :

Ingevolge artikel 33.3 treedt het verdrag in werking de eerste dag van de maand die volgt op een periode van drie maanden na de dag dat vijf landen, waaronder vier lidstaten, de tekst hebben geratificeerd.

En vertu de l'article 33.3, la convention entrera en vigueur le premier jour du mois qui suit l'expiration d'une période de trois mois après la date à laquelle cinq États, incluant au moins quatre États membres, auront ratifié le texte.


Ingevolge artikel 33.3 treedt het verdrag in werking de eerste dag van de maand die volgt op een periode van drie maanden na de dag dat vijf landen, waaronder vier lidstaten, de tekst hebben geratificeerd.

En vertu de l'article 33.3, la convention entrera en vigueur le premier jour du mois qui suit l'expiration d'une période de trois mois après la date à laquelle cinq États, incluant au moins quatre États membres, auront ratifié le texte.


Het Protocol zal pas geratificeerd kunnen worden wanneer alle bevoegde parlementen de tekst hebben goedgekeurd.

Le Protocole ne pourra être ratifié que lorsque tous les parlements compétents l'auront approuvé.


België heeft die tekst geratificeerd en hoort bij de 12 eerste landen die nu reeds hun stocks hebben vernietigd, teneinde het Verdrag na te leven.

La Belgique a ratifié ce texte et fait partie des 12 premiers pays à avoir d'ores et déjà détruit ses stocks pour se conformer au traité.


België heeft die tekst geratificeerd en hoort bij de 12 eerste landen die nu reeds hun stocks hebben vernietigd, teneinde het Verdrag na te leven.

La Belgique a ratifié ce texte et fait partie des 12 premiers pays à avoir d'ores et déjà détruit ses stocks pour se conformer au traité.


Ze zullen alle mogelijke procedurele middelen, het nationale constitutionele recht en een passende timing gebruiken om ervoor te zorgen dat er geen referenda plaatsvinden, of dat deze alleen plaatsvinden in kleine landen, nadat alle grote landen de tekst al hebben geratificeerd.

Ils emploieront toutes les ficelles que leur offrent la procédure et le droit constitutionnel national et le calendrier pour s’assurer qu’aucun référendum ne soit organisé ou le soit uniquement dans les petits pays, une fois que tous les grands pays auront procédé à sa ratification.


Bijlage VI van MARPOL werd in 1997 aangenomen door een Diplomatieke Conferentie onder auspiciën van de Internationale Maritieme Organisatie, maar wordt pas van kracht één jaar nadat 15 landen die 50% van de scheepstonnage in de wereld vertegenwoordigen, de tekst hebben geratificeerd.

L'annexe VI de la convention Marpol a été adoptée par une conférence diplomatique organisée par l'Organisation maritime internationale en 1997, mais elle n'entrera en vigueur qu'un an après sa ratification par 15 pays représentant 50 % du tonnage mondial.


Tot dusver hebben slechts zes landen de tekst geratificeerd - Zweden, Noorwegen, Singapore, de Bahama's, de Marshalleilanden en Liberia, die ongeveer 26% van de wereldtonnage vertegenwoordigen.

À ce jour, seuls six pays représentant environ 26 % du tonnage mondial ont procédé à la ratification: la Suède, la Norvège, Singapour, les Bahamas, les îles Marshall et le Libéria.


16. onderstreept het belang van een snelle inwerkingtreding van de Vijfde Overeenkomst van Lomè in de op Mauritius herziene versie, en verzoekt de overeenkomstsluitende partijen die de herziene tekst nog niet hebben geratificeerd, met name de lidstaten van de Europese Unie, dit zo snel mogelijk te doen, en verzoekt het Nederlands voorzitterschap zich ervoor in te zetten dat de lid-staten hun ratificatieprocedures versnellen;

16. rappelle l'importance que revêt l'entrée en vigueur rapide de la IV Convention de Lomé telle que révisée à l'île Maurice et invite donc les États signataires, notamment les États membres de l'Union, qui n'ont pas encore ratifié le texte révisé, à y procéder dans les meilleurs délais et invite la présidence hollandaise, dans le cadre de son mandat, à faire pression sur les États membres en vue d'accélérer les procédures de ratification;


De tekst van de onderhandelingen heeft als basis gediend voor wetgevende initiatieven in verschillende landen die het verdrag hebben geratificeerd.

Le texte des négociations a servi de base à des initiatives législatives dans différents pays qui ont ratifié la Convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst hebben geratificeerd' ->

Date index: 2023-08-05
w