Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tekst moet immers terdege rekening » (Néerlandais → Français) :

Bij de toepassing van deze aanbeveling moet bovendien terdege rekening worden gehouden met de ernst en vormen van de schade die illegale inhoud kan aanrichten, een overweging die nauw dient samen te hangen met de snelheid van de te ondernemen actie die redelijkerwijs van aanbieders van hostingdiensten kan worden verwacht, waarbij in voorkomend geval rekening moet worden gehouden met de stand van de ontwikkeling en het mogelijke gebruik van technologieën.

En outre, lors de la mise en œuvre de la présente recommandation, il conviendrait de tenir dûment compte de la gravité des contenus illicites, ainsi que de tout type de préjudice potentiel causé par ces derniers — deux éléments qui influencent fortement la rapidité des éventuelles mesures prises —, ainsi que de ce qui peut raisonnablement être attendu des prestataires de services d'hébergement, compte tenu, au besoin, de l'état d'avancement des technologies et de la possibilité d'y recourir.


Bij het vaststellen van de specificaties en procedures in deze uitvoeringshandeling moet daarom terdege rekening worden gehouden met het grootschalige proefproject STORK, inclusief de in dat verband ontwikkelde specificaties, alsmede de definities en begrippen in ISO/IEC 29115.

Par conséquent, il convient de tenir le plus grand compte du projet pilote à grande échelle STORK, et notamment des spécifications élaborées dans le cadre de ce projet, ainsi que des définitions et des concepts figurant dans la norme ISO/CEI 29115, pour établir les spécifications et les procédures énumérées dans le présent acte d'exécution.


Ook moet er terdege rekening mee worden gehouden dat vrouwen en meisjes in sommige delen van de wereld minder toegang hebben tot onderwijs en mogelijk minder geletterd zijn dan mannen.

Une attention particulière doit également être accordée au fait que, dans plusieurs parties du monde, les femmes et les filles ont un accès moindre à l’éducation et pourraient avoir un niveau d’alphabétisation inférieur à celui des hommes.


De hoofdindiener van het voorliggende wetsvoorstel is geen voorstander van een nieuwe vraag om advies aan de Raad van State. Met de opmerkingen van de Raad werd immers terdege rekening gehouden in de amendementen die thans ter tafel liggen

L'auteur principal de la proposition à l'examen n'est pas favorable à une nouvelle demande d'avis au Conseil d'État dont les remarques ont été largement rencontrées dans les amendements actuellement sur la table.


De door de Conventie voorgestelde tekst hield immers slechts rekening met één- of tweekamerstelsels.

Le texte proposé par la Convention ne visait en effet que les systèmes monocaméraux ou bicaméraux.


Rekening houdend met de aanwijzingen van onregelmatigheden bij de toepassing van de criteria van de sociale derdebetaler, neemt de Dienst zich voor deze problematiek in de nabije toekomst te onderzoeken in het kader van de politiek van het “geïntegreerde aanpak”, teneinde dit samen met de verzekeringsinstellingen op een gecoördineerde en geïntegreerde manier uit te voeren. Er moet immers ook rekening mee gehouden worden dat op dit ogenblik het Koninkli ...[+++]

Tenant compte d’indices d’irrégularités dans les critères d’application du tiers payant social, le Service envisage dans un avenir proche d’analyser cette problématique dans le cadre d’une « approche intégrée » et coordonnée avec les Organismes assureurs Notons d’ailleurs qu’en ce moment, l’Arrêté Royal sur le tiers payant est en cours de révision dans tous ses aspects.


De door de Conventie voorgestelde tekst hield immers slechts rekening met één- of tweekamerstelsels.

Le texte proposé par la Convention ne visait en effet que les systèmes monocaméraux ou bicaméraux.


Er moet ook terdege rekening worden gehouden met de al geboekte vooruitgang door de bestaande functionele luchtruimblokken.

Elle devrait aussi dûment tenir compte des progrès déjà accomplis par les blocs d’espace aérien fonctionnels existants.


Bij het veranderen van voeders moet echter terdege rekening gehouden worden met de stofwisseling van bepaalde categorieën dieren.

Toutefois, il convient de tenir dûment compte du fait que certaines catégories d'animaux doivent s'habituer au changement d'aliments en fonction de leurs besoins métaboliques.


Het volstaat niet dat de sector bij de besluitvorming werd betrokken; de regering moet ook terdege rekening houden met de grieven.

Il ne suffit pas que le secteur ait été associé au processus décisionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst moet immers terdege rekening' ->

Date index: 2021-09-13
w