Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tekst van voorliggend wetsontwerp heeft immers » (Néerlandais → Français) :

De tekst van voorliggend wetsontwerp heeft immers voor gevolg dat men, in het geval van verwijzing van een jongere naar het hof van assisen, vertrekt van de hypothese dat dit hof steeds uit drie magistraten is samengesteld.

Il résulte en effet du texte du projet de loi à l'examen que l'hypothèse de base, en cas de renvoi d'un jeune devant la cour d'assises, est que cette dernière est toujours composée de trois magistrats.


De tekst van voorliggend wetsontwerp heeft immers voor gevolg dat men, in het geval van verwijzing van een jongere naar het hof van assisen, vertrekt van de hypothese dat dit hof steeds uit drie magistraten is samengesteld.

Il résulte en effet du texte du projet de loi à l'examen que l'hypothèse de base, en cas de renvoi d'un jeune devant la cour d'assises, est que cette dernière est toujours composée de trois magistrats.


Voorliggend wetsontwerp heeft alleen tot doel een en ander te verfijnen » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1889/003, p. 19).

Le projet de loi à l'examen a uniquement pour but d'affiner l'un ou l'autre point » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1889/003, p. 19).


Voorliggend wetsontwerp heeft immers een ruimer toepassingsveld dan enkel de omzetting van de Europese richtlijn, die louter betrekking heeft op proeven op dieren.

Le projet de loi à l'examen a en effet un champ d'application plus vaste que la seule transposition de la directive européenne, qui a trait uniquement aux animaux utilisés aux fins d'expériences.


Voorliggend wetsontwerp heeft alleen tot doel een en ander te verfijnen » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1889/003, p. 19).

Le projet de loi à l'examen a uniquement pour but d'affiner l'un ou l'autre point » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1889/003, p. 19).


« De minister benadrukt dat, gelet op het dictum van het arrest, het voorliggende wetsontwerp enkel betrekking heeft op de lokale diensten van het Duitse taalgebied.

« Le ministre souligne que compte tenu du dispositif de l'arrêt, le projet de loi à l'examen porte uniquement sur les services locaux de la région de langue allemande.


De tekst van het voorliggende wetsontwerp laat immers een veel te ruime interpretatie toe.

En effet, le texte du projet de loi à l'examen autorise une interprétation beaucoup trop large.


De tekst van het voorliggende wetsontwerp laat immers een veel te ruime interpretatie toe.

En effet, le texte du projet de loi à l'examen autorise une interprétation beaucoup trop large.


Niets in de tekst van artikel 39 van het fiscaal decreet van 22 maart 2007, noch in de parlementaire voorbereiding ervan, laat immers toe aan te nemen dat de decreetgever aan de administratie een discretionaire bevoegdheid heeft willen verlenen waarmee zij, voor zover de derde die het in het geding zijnde afval heeft achtergelaten, is geïdentificeerd, kan beslissen de belasting op het achterlaten van afval niet op hem toe te passen ...[+++]

En effet, rien, ni dans le texte de l'article 39 du décret fiscal du 22 mars 2007, ni dans les travaux préparatoires qui s'y rapportent, ne permet d'admettre que le législateur décrétal a eu l'intention de conférer à l'administration un pouvoir discrétionnaire lui permettant, dans la mesure où le tiers qui a abandonné les déchets en cause est identifié, de décider de ne pas lui appliquer la taxe sur l'abandon de déchets.


De steller van het ontwerp is echter vrijgesteld van het vervullen van dat vormvereiste, omdat de voorliggende tekst betrekking heeft op de "autoregulering van de federale overheid" (1).

L'auteur du projet est toutefois dispensé de l'accomplissement de cette formalité car le texte à l'examen concerne « l'autorégulation de l'autorité fédérale » (1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst van voorliggend wetsontwerp heeft immers' ->

Date index: 2023-04-06
w