Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Descriptor
Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten
Indexeren van documenten
Indexeren van teksten
Kwestie Cyprus
Materiële consolidatie van de teksten
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Professionele teksten opmaken
Professionele teksten opstellen
Teksten aanpassen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek
Teksten evalueren naar aanleiding van feedback
Zakelijke teksten opmaken
Zakelijke teksten opstellen

Vertaling van "teksten in kwestie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen

rédiger des textes professionnels


teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback

évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus


opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


deze teksten zijn op gelijke wijze authentiek als de teksten ...

ces textes font foi dans les mêmes conditions que les textes ...


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

question de la Cisjordanie


Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten

Service de la Documentation et de la Concordance des Textes


materiële consolidatie van de teksten

consolidation matérielle des textes


indexeren van teksten [ descriptor | indexeren van documenten ]

indexation documentaire [ descripteur ]


overeenstemming tussen de vertaalde versies van de teksten

équivalence des versions linguistiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- een betere integratie van onderling verband houdende mondiale kwesties en de mogelijkheid om in de marge van topbijeenkomsten occasioneel gezamenlijke teksten van de EU en China over kwesties van gemeenschappelijk belang op te stellen,

- mieux tenir compte de l'interpénétration des problèmes mondiaux et envisager la publication, s'il y a lieu, de textes sur des sujets d'intérêt commun adoptés par l'UE et la Chine en marge des réunions au sommet.


* Overwegen of het nuttig zou zijn occasioneel overeengekomen teksten (verklaringen of notulen) uit te brengen na topbijeenkomsten over cruciale kwesties van gemeenschappelijk belang.

* Examiner quand il serait utile de produire occasionnellement des textes agréés entre les deux parties (communiqués ou procès-verbaux) adoptés à la suite de réunions au sommet sur des problèmes essentiels d'intérêt commun.


Voorts is in de teksten bepaald dat in geval van schorsing van projecten om gerechtelijke redenen het desbetreffende deel van de programma's in kwestie gedeeltelijk wordt afgesloten.

Par ailleurs, les textes prévoient qu'en cas de suspension de projets pour des raisons judiciaires, la part correspondante des programmes concernés fera l'objet d'une clôture partielle.


Op verzoek van het Europees Parlement heeft het toenmalige Hof van Justitie in zijn arrest van 30 mei 2006 de teksten in kwestie vanaf 30 september 2006 nietig verklaard, zodat de overeenkomst moest worden opgezegd.

À la requête du parlement européen, la Cour de Justice de l'époque a annulé, dans son arrêt du 30 mai 2006, les textes en question à partir du 30 septembre 2006, de sorte que l'accord a dû être dénoncé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op verzoek van het Europees Parlement heeft het toenmalige Hof van Justitie in zijn arrest van 30 mei 2006 de teksten in kwestie vanaf 30 september 2006 nietig verklaard, zodat de overeenkomst moest worden opgezegd.

À la requête du parlement européen, la Cour de Justice de l'époque a annulé, dans son arrêt du 30 mai 2006, les textes en question à partir du 30 septembre 2006, de sorte que l'accord a dû être dénoncé.


Al deze adviezen hebben geleid tot soms ingrijpende wijzigingen aan de teksten van de twee koninklijke besluiten in kwestie.

L'ensemble de ces avis a mené à des modifications parfois radicales des textes des deux arrêtés royaux en question.


Volgens deze teksten betreft het bewijs in kwestie bepaaldelijk de feitelijkheid van de eigenlijke nadelige maatregel, zoals deze in voorkomend geval vermeld is in de enuntiatieve lijst vervat in het voorgestelde artikel 15, § 2, doch niet de feitelijkheid van de motieven van die handeling, te weten een represaillemaatregel als reactie op de melding (40)

Selon ces textes, la preuve concernée est celle de l'existence de la mesure préjudiciable elle-même, telle qu'elle est mentionnée, le cas échéant, dans la liste exemplative de l'article 15, § 2, proposé (40) , et non celle des motifs de cet acte, à savoir une représaille en réaction à la dénonciation.


Het gewest wacht op de teksten; het is slechts op dat moment dat het een welomlijnd overleg kan aanvatten met de minister van Binnenlandse Zaken en de ministers voor de institutionele hervormingen over deze delicate kwesties.

La région attend les textes; ce n'est qu'à ce moment qu'elle pourra entamer une concertation précise avec le ministre de l'Intérieur et les ministres des réformes des institutions sur ces questions délicates.


De kwestie van de modaliteiten van de tenuitvoerlegging van de teksten die door de sociale partners op Europees niveau zijn goedgekeurd, verdient bijzondere aandacht.

La question des modalités de la mise en oeuvre des textes adoptés par les partenaires sociaux au plan européen appelle une attention particulière.


In deze nota werd vastgesteld dat het Gerechtelijk Wetboek deze kwestie regelde, dat ze al twee keer werd geamendeerd, maar dat de teksten die van kracht waren ernstig bekritiseerd werden.

Cette note constatait que le Code judiciaire réglait cette question mais qu'il avait déjà été amendé à deux reprises sans que les textes en vigueur ne cessent de susciter de sérieuses critiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teksten in kwestie' ->

Date index: 2024-04-27
w