Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een oordeel uitspreken over een aangelegenheid

Vertaling van "teleurstelling uitspreken over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitspreken over het beroep dat tegen beslissingen is ingesteld

statuer sur les recours formés contre les décisions


een oordeel uitspreken over een aangelegenheid

se prononcer sur une affaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot wil ik ook mijn teleurstelling uitspreken over het feit dat we tijdens de hoorzittingen niet voldoende antwoorden hebben gekregen op vragen over de kwestie van de energiezekerheid.

Et, pour terminer, je suis aussi très déçu des auditions qui n’ont pas apporté de réponses suffisantes aux questions sur la sécurité énergétique.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, collega’s, in verband met de recentelijk afgesloten top over voedselzekerheid wil ik mijn teleurstelling uitspreken over de beperkte maatschappelijke, politieke en media-aandacht die er voor deze gebeurtenis is geweest.

– (ES) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, à la suite de la récente conclusion du sommet mondial de l’Organisation pour l’alimentation et l’agriculture (FAO) sur la sécurité alimentaire, je voudrais exprimer ma déception quant à son impact social, médiatique et politique limité.


in deze context zijn teleurstelling uitspreken over de sluiting op 15 juni 2006 van een militair akkoord met Iran over de versterking van de wederzijdse samenwerking tegen de Amerikaanse en Israëlische "dreiging";

déplorer dans ce contexte la signature d'un accord militaire conclu le 15 juin 2006 avec l'Iran sur le renforcement de la coopération mutuelle face aux "menaces" américaines et israéliennes;


in deze context zijn teleurstelling uitspreken over de sluiting op 15 juni 2006 van een militair akkoord met Iran over de versterking van de wederzijdse samenwerking tegen de Amerikaanse en Israëlische "dreiging";

· déplorer dans ce contexte la signature d'un accord militaire conclu le 15 juin 2006 avec l'Iran sur le renforcement de la coopération mutuelle face aux "menaces" américaines et israéliennes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik moet mijn teleurstelling uitspreken over het oorspronkelijke akkoord van de Raad en vooral de kerstbonussen.

Je me dois d’exprimer ma déception quant à l’accord initial du Conseil et, plus particulièrement, aux primes de Noël.


Verder kan de Portugese delegatie er alleen maar haar teleurstelling over uitspreken dat haar voorstellen met betrekking tot de belangen van de gebruikers niet zijn aanvaard, zoals het voorstel dat het voor de gebruikers geen extra kosten met zich brengt wanneer zij op hun verzoek niet in het telefoonboek worden opgenomen (wat wèl in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie stond)".

Par ailleurs, la délégation portugaise ne peut que déplorer que ses propositions concernant les intérêts des utilisateurs n'aient pas été acceptées, par exemple pour ce qui est de la gratuité de la non-inscription, à leur demande, dans les annuaires téléphoniques (aspect qui figurait d'ailleurs dans la proposition initiale de la Commission)".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teleurstelling uitspreken over' ->

Date index: 2023-10-22
w