Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telkens als twee bestuurders erom vragen » (Néerlandais → Français) :

Vergaderingen, beraadslagingen en beslissingen van de raad van bestuur Art. 23. § 1. De raad van bestuur vergadert na bijeenroeping door de voorzitter of de gedelegeerd bestuurder telkens het belang van de Vennootschap het vereist of telkens minstens twee bestuurders erom vragen.

Réunions, délibérations et résolutions du conseil d'administration Art. 23. § 1. Le conseil d'administration se réunit sur convocation du président ou de l'administrateur délégué, à chaque fois que l'intérêt social l'exige, ou à chaque fois qu'au moins deux administrateurs le demandent.


De raad van bestuur wordt bijeengeroepen door de voorzitter of de gedelegeerd bestuurder telkens wanneer het belang van de vennootschap dit vereist of telkens wanneer twee bestuurders hierom verzoeken.

Le conseil d'administration se réunit sur convocation du président ou de l'administrateur-délégué chaque fois que l'intérêt de la société l'exige ou chaque fois que deux administrateurs le demandent.


De voorzitter is gehouden de raad minstens éénmaal per jaar bijeen te roepen en telkens wanneer twee leden van de raad erom verzoeken.

Le président est tenu de convoquer le conseil au moins une fois par an et chaque fois que deux membres du conseil en font la demande.


De voorzitter is gehouden de raad minstens één maal per jaar bijeen te roepen en telkens wanneer twee leden van de raad erom verzoeken.

Le président est tenu de convoquer le conseil au moins une fois par an et chaque fois que deux membres du conseil en font la demande.


De voorzitter is gehouden de raad minstens éénmaal per jaar bijeen te roepen en telkens wanneer twee leden van de raad erom verzoeken.

Le président est tenu de convoquer le conseil au moins une fois par an et chaque fois que deux membres du conseil en font la demande.


De voorzitter is ertoe gehouden het FTC ten minste éénmaal per trimester bijeen te roepen en telkens wanneer twee leden van het FTC erom verzoeken.

Le président est tenu de convoquer le CTF au moins une fois par trimestre et à chaque fois que deux membres du CTF en font la demande.


De voorzitter is ertoe gehouden de raad bijeen te roepen telkens wanneer tenminste twee leden van de raad van bestuur erom verzoeken.

Le président est tenu de convoquer le conseil d'administration chaque fois que deux membres au moins du conseil d'administration en font la demande.


De voorzitter dient de raad van beheer minstens éénmaal per semester bijeen te roepen en telkens als ten minste twee leden van de raad erom verzoeken.

Le président est tenu de convoquer le conseil au moins une fois par semestre et chaque fois que l'exigent deux des membres au moins du conseil.


De voorzitter is ertoe gehouden de raad tenminste éénmaal per semester bijeen te roepen en telkens wanneer ten minste twee leden van de raad erom verzoeken.

Le président est tenu de convoquer le conseil au moins une fois chaque semestre et à la demande d'au moins deux membres du conseil.


Art. 6. In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° De woorden "De vestigingshoofden vragen bij het Bestuur de vragenlijsten aan" worden vervangen door de woorden "De aangever vragen bij de Algemene Directie Energie de formulieren aan"; 2° het woord "vragenlijsten" wordt telkens vervangen door het woord "formulieren"; 3° de zin "De vragenlijsten worden gratis afgeleverd". wordt vervangen als volgt : "De formulieren zijn beschikbaar ...[+++]

Art. 6. Dans l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « Les chefs d'établissement se procurent auprès de l'Administration, les questionnaires » sont remplacés par les mots « Le déclarant se procure auprès de la Direction générale de l'Energie, les formulaires »; 2° le mot « questionnaires » est remplacé chaque fois par le mot « formulaires »; 3° la phrase « Les questionnaires sont fournis gratuitement». est remplacée par ce qui suit : « Les formulaires sont disponibles sur le site internet de la Direction générale de l'Energie www.economie.fgov.be et sont également envoyés gratuitement au déclarant qui le demand ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telkens als twee bestuurders erom vragen' ->

Date index: 2022-02-05
w