Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "telkens zeer positieve tussentijdse resultaten heeft " (Nederlands → Frans) :

Als federale staat hebben we geïnvesteerd in een proefproject dat telkens zeer positieve tussentijdse resultaten heeft kunnen voorleggen.

En tant qu'État fédéral, nous avons investi dans un project pilote dont les résultats intermédiaires ont été chaque fois très positifs.


Uitgaande van de tot dusver geboekte resultaten kan terecht worden verwacht dat het programma zeer positieve gevolgen zal hebben doordat de aanzet wordt gegeven tot nieuwe activiteitsgebieden en manieren worden getoond waarop ICT's een bijdrage kunnen leveren aan doelmatig beleid dat betrekking heeft op innovatie en de Lissabon agenda en de i2010-doelstellingen.

Si l'on se fonde sur les résultats obtenus jusqu'à présent, on est en droit d'attendre que le programme ait des incidences globales importantes, en stimulant de nouveaux domaines d'activité et en montrant de quelle manière les TIC peuvent contribuer à l'application d'une stratégie efficace en ce qui concerne l'innovation, l'agenda de Lisbonne et les objectifs de i2010.


Hij merkt op dat de conferentie overigens op een aantal vlakken zeer positieve resultaten heeft opgeleverd.

Il fait remarquer que la conférence a d'ailleurs produit des résultats très positifs dans plusieurs domaines.


Hij merkt op dat de conferentie overigens op een aantal vlakken zeer positieve resultaten heeft opgeleverd.

Il fait remarquer que la conférence a d'ailleurs produit des résultats très positifs dans plusieurs domaines.


In januari 2010 heeft het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) in Lier een dergelijk onderzoek gedaan, met zeer positieve resultaten.

En janvier 2010, l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) a effectué la même enquête à Lierre, avec des résultats très positifs.


Dit verloopt zeer traag maar inzake de handhaving van de openbare orde heeft men toch kunnen vaststellen dat op zeer korte termijn positieve resultaten geboekt zijn waarbij de samenwerking tussen de zones en de samenwerking van de lokale met de federale politie zeer goed kan verlopen als de nodige wil er is.

En matière de maintien de l'ordre, on a cependant pu enregistrer des résultats positifs à très court terme, en ce sens que la collaboration entre les zones ou entre les polices locale et fédérale peut se passer fort bien si la volonté existe.


Dit verloopt zeer traag maar inzake de handhaving van de openbare orde heeft men toch kunnen vaststellen dat op zeer korte termijn positieve resultaten geboekt zijn waarbij de samenwerking tussen de zones en de samenwerking van de lokale met de federale politie zeer goed kan verlopen als de nodige wil er is.

En matière de maintien de l'ordre, on a cependant pu enregistrer des résultats positifs à très court terme, en ce sens que la collaboration entre les zones ou entre les polices locale et fédérale peut se passer fort bien si la volonté existe.


3. is verheugd over de start van de onderhandelingen over een associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Moldavië; stelt vast dat de Commissie van zeer goede resultaten spreekt en dat Moldavië in dit proces een zeer positieve bijdrage heeft geleverd;

3. accueille favorablement le début des négociations sur un accord d'association entre l'Union européenne et la République de Moldavie; prend acte de l'évaluation très positive de la Commission ainsi que des progrès remarquables que la Moldavie a enregistrés dans ce processus;


3. Aankoop van onroerend goed. Uw rapporteur houdt staande dat het beleid van aankopen van gebouwen door de jaren heen zeer positieve resultaten heeft opgeleverd, waardoor de instellingen over een sterke bezitsbasis beschikken en bezuinigingen heeft gegenereerd die kunnen worden aangewend voor andere projecten.

3. Acquisition de biens immeubles: Le rapporteur est d’avis que la politique relative à l’achat de bâtiments a produit, au fil des années, des résultats très positifs, en dotant les institutions d’une base solide en matière d’actifs et en générant des économies permettant d’attribuant des fonds à d’autres projets.


Ik moet toegeven dat ik niet graag naar deze incidenten verwijs, aangezien het gastland zich een enorme inspanning heeft getroost om deze top te organiseren. Overigens heeft de top zeer positieve resultaten voor de EU opgeleverd op het belangrijke gebied van het toekomstige internetbeheer.

Je dois admettre que je mentionne ces incidents avec grand regret, car nous devons reconnaître que le pays d’accueil a réalisé un effort énorme pour organiser ce sommet, qui a lui-même amené des résultats extrêmement positifs pour l’UE dans l’important domaine de l’avenir de la gouvernance de l’internet.


w