Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minst belangrijke bosproduct
Minst belangrijke bosproducten
TEMPUS
Tempus II

Vertaling van "tempus iii belangrijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
minst belangrijke bosproduct | minst belangrijke bosproducten

menu produit


Transeuropees Mobiliteitsprogramma voor universiteitsstudies | Tempus II [Abbr.]

programme transeuropéen de coopération pour l'enseignement supérieur | Tempus II [Abbr.]


Transeuropees Mobiliteitsprogramma voor Universiteitsstudies | TEMPUS [Abbr.]

programme de mobilité transeuropéenne pour l'enseignement supérieur | programme transeuropéen de coopération pour l'enseignement supérieur | TEMPUS [Abbr.]


onderhandelen met belangrijke belanghebbenden in de autoverkoopsector

gocier avec les principaux intervenants du secteur de la vente au détail d'automobiles


mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

sensibiliser sur les questions importantes pour la communauté locale


communiceren met anderen die belangrijk zijn voor gebruikers van diensten

communiquer avec d’autres personnes importantes pour les usagers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarin werd bevestigd dat Tempus III belangrijke steun voor de hervorming en verdere ontwikkeling van het hoger onderwijs biedt en zowel de wijze waarop in het programma te werk wordt gegaan als de in het programma gehanteerde managementmethoden goed blijken te voldoen.

Cette évaluation a confirmé l'utilité du programme à des fins de réforme et de développement de l'enseignement supérieur ainsi que la validité de sa logique d'intervention et de ses modes de gestion.


De vertegenwoordigers van de partnerlanden onderstreepten dat Tempus een belangrijke rol heeft gespeeld bij de stimulering en de ondersteuning van de nationale hervormingsinspanningen.

Les représentants des pays partenaires ont souligné le rôle important joué par Tempus dans l'incitation et le soutien aux efforts de réforme entrepris à l’échelle nationale.


Deze bevindingen bevestigen dat de tweede fase van het Tempus-programma belangrijk is geweest voor de hervorming van de hogeronderwijssystemen in de partnerlanden.

Les constatations confirment l'importance de la deuxième phase du programme Tempus pour la réforme des systèmes d'enseignement supérieur dans les pays partenaires.


Ook de nationale Tempus-contactpunten in de lidstaten spelen een belangrijke rol in het programma. Zij verstrekken informatie en verlenen assistentie bij het zoeken naar partners, zodat instellingen voor hoger onderwijs in de Europese Unie aan Tempus kunnen deelnemen.

Les points de contact nationaux Tempus des États membres jouent également un rôle important dans le programme; ils facilitent en effet la participation des établissements d'enseignement supérieur de l'Union européenne en fournissant informations et assistance lors de la recherche de partenaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verwelkomt de opname van de westelijke Balkanlanden in de Erasmus Mundus- en Tempus-programma's; verzoekt die landen de nationale agentschappen op te richten die nodig zijn om deel te nemen aan de programma's voor een leven lang leren, met name Comenius, Erasmus en Leonardo da Vinci; verzoekt de Commissie de IPA-fondsen te gebruiken om af te zien van betaling van de volledige vergoeding door de westelijke Balkanstaten voor deelname aan de programma' s voor een leven lang leren, zoals al het geval is met Erasmus Mundus en Tempus; benadrukt de belangrijke rol van s ...[+++]

12. se félicite de l'inclusion des pays des Balkans occidentaux dans les programmes Erasmus Mundus et Tempus; invite ces pays à créer les agences nationales nécessaires pour participer aux programmes de formation tout au long de la vie, en l'occurrence Comenius, Erasmus et Leonardo da Vinci; invite la Commission à utiliser les fonds de l'Instrument d'aide de préadhésion (IAP) pour pouvoir renoncer au versement intégral par les États des Balkans occidentaux des droits de participation aux programmes de formation tout au long de la vie, comme c'est déjà le cas pour les programmes Erasmus Mundus et Tempus; demande une coopération accrue ...[+++]


De vertegenwoordigers van de partnerlanden onderstreepten dat Tempus een belangrijke rol heeft gespeeld bij de stimulering en de ondersteuning van de nationale hervormingsinspanningen.

Les représentants des pays partenaires ont souligné le rôle important joué par Tempus dans l'incitation et le soutien aux efforts de réforme entrepris à l’échelle nationale.


Daarin werd bevestigd dat Tempus III belangrijke steun voor de hervorming en verdere ontwikkeling van het hoger onderwijs biedt en zowel de wijze waarop in het programma te werk wordt gegaan als de in het programma gehanteerde managementmethoden goed blijken te voldoen.

Cette évaluation a confirmé l'utilité du programme à des fins de réforme et de développement de l'enseignement supérieur ainsi que la validité de sa logique d'intervention et de ses modes de gestion.


Daarnaast zal de uitbreiding van het programma TEMPUS tot de landen in het zuidelijk en oostelijk deel van het Middellandse-Zeegebied, welke wijziging in februari 2002 is voorgesteld en in juni 2002 is ingegaan, leiden tot meer begrip tussen de culturen in deze voor de Unie zo belangrijke regio.

L'élargissement du programme Tempus aux pays des rives sud et orientale de la Méditerranée, proposé en février 2002, effectif depuis juin 2002, est une réalité qui contribuera à une meilleure compréhension entre les cultures autour de cette région, d'importance vitale pour l'Union.


3. wijst erop dat er wellicht een risico bestaat dat de werkzaamheden van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding en de Europese Stichting voor opleiding elkaar overlappen; herinnert eraan dat de werkzaamheden van de Europese Stichting voor opleiding voor een belangrijk deel worden gefinancierd via de programma's PHARE, TACIS en TEMPUS; verzoekt om een evaluatie om de bestaande samenwerking tussen de agentschappen tegen het licht te houden en te analyseren wat de voor- en nadelen zijn van een fusie tussen het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding en de Europese Stichting voor opleiding; ...[+++]

3. souligne qu'il existe peut-être un risque de chevauchement croisé entre les travaux du Centre européen pour le développement de la formation professionnelle et ceux de la Fondation européenne pour la formation professionnelle; rappelle que les travaux de la Fondation européenne pour la formation professionnelle ont été financés, dans une large mesure, par le biais des programmes PHARE, TACIS et TEMPUS; demande que l'évaluation examine la coopération existant entre les agences et analyse les avantages et inconvénients d'une fusion entre le Centre européen pour le développement de la formation professionnelle et la Fondation européenn ...[+++]


In december 2006 [9] loopt Tempus III tezamen met de andere belangrijke programma's op het gebied van het onderwijs en de beroepsopleidingen (Socrates en Leonardo da Vinci) af.

Tempus III prend fin en décembre 2006 [9], en même temps que les autres principaux programmes dans le domaine de l'éducation et de la formation (Socrates et Leonardo da Vinci).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tempus iii belangrijke' ->

Date index: 2024-03-25
w