Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten belope van welke bedragen werden hiervoor vergoedingen " (Nederlands → Frans) :

1. Hoeveel gedetineerden waren er in maart 2013, maart 2014 en maart 2015 (representatieve maanden) tewerkgesteld en ten belope van welke bedragen werden hiervoor vergoedingen uitbetaald?

1.Combien de détenus exerçaient-ils un emploi en mars 2013, mars 2014 et mars 2015 (mois représentatifs) et à concurrence de quel montant des indemnités ont-elles été payées dans ce cadre?


In haar antwoord op mijn schriftelijke vraag hierover verwees de minister van Mobiliteit mij door naar u. 1. Ten belope van welke bedragen werden voor spoorlopen in 2012, 2013 en 2014 boetes uitgeschreven en welke bedragen werden geïnd?

Dans sa réponse à ma question écrite à ce sujet, la ministre de la Mobilité m'avait renvoyée vers le ministre de la Justice. 1. Quel a été, en 2012, 2013 et 2014, le montant des amendes infligées à des personnes non autorisées circulant sur le domaine ferroviaire, ainsi que le montant réellement perçu?


1. Hoeveel keer, en ten belope van welke bedragen, werden in 2012, 2013 en 2014 de gerechtskosten en de bijdragen aan het Fonds teruggevorderd van de erfgenamen van de veroordeelden?

1. À combien de reprises et à concurrence de quel montants des frais de justice et des contributions au Fonds d'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence ont-ils été réclamés aux héritiers de personnes condamnées en 2012, 2013 et 2014?


Kunt u voor elke van de categorieën, en per jaar, ook weergeven hoeveel boetes er onmiddellijk werden geïnd en ten belope van welke bedragen?

Pourriez-vous indiquer, pour chacune de ces catégories, et par an, combien d'amendes ont été infligées dans le cadre de la perception immédiate et quels montants elles ont représentés?


Hoeveel boetes werden er onmiddellijk geïnd en ten belope van welke bedragen?

Combien d'amendes ont-elles été infligées dans le cadre de la perception immédiate et quels montants ont-elles représentés?


Deze bijslagen worden in aanmerking genomen voor de perioden gedurende welke zij werkelijk werden toegekend, en ten belope van het bedrag of de bedragen die gedurende diezelfde perioden toegekend werden.

Ces suppléments sont pris en compte pour les périodes durant lesquelles ils ont été effectivement accordés et à concurrence du ou des montants octroyés au cours de ces mêmes périodes.


Overeenkomstig artikel 8, § 1, vierde lid, van de algemene wet van 21 juli 1844 worden deze toelagen in principe in aanmerking genomen voor de perioden gedurende welke zij werkelijk werden toegekend en ten belope van de bedragen die gedurende diezelfde perioden werden uitbetaald.

Conformément à l'article 8, § 1, alinéa 4, de la loi générale du 21 juillet 1844, ces allocations sont, en principe, prises en compte pour les périodes durant lesquelles elles ont été effectivement accordées et à concurrence du ou des montants payés au cours de ces mêmes périodes.


« In afwijking van § 1, vierde lid, worden de in het eerste lid, 44°, 45° en 46°, bedoelde toelagen slechts in aanmerking genomen voor de perioden na 31 december 2008 gedurende welke zij werkelijk werden toegekend en ten belope van het bedrag of de bedragen die gedurende diezelfde perioden toegekend werden».

« Par dérogation au § 1, alinéa 4, les allocations visés à l'alinéa 1, 44°, 45° et 46°, ne sont prises en compte que pour les périodes postérieures au 31 décembre 2008 durant lesquelles elles ont été effectivement accordées et à concurrence du ou des montants octroyés au cours de ces mêmes périodes».


Daarom bepaalt artikel 1, 2°, van het ontwerpbesluit dat deze toelagen - in afwijking van artikel 8, § 1, vierde lid, van de algemene wet van 21 juli 1844 - slechts in aanmerking genomen worden voor de perioden na 31 december 2008 gedurende welke zij werkelijk werden toegekend en ten belope van het bedrag of de bedragen die gedurende diezelfde perioden werden ...[+++]

Pour cette raison, l'article 1, 2°, du projet d'arrêté précise - par dérogation à l'article 8, § 1, alinéa 4, de la loi générale du 21 juillet 1844 - que ces allocations ne sont prises en compte que pour les périodes postérieures au 31 décembre 2008 durant lesquelles elles ont été effectivement accordées et à concurrence du montant ou des montants octroyés au cours de ces mêmes périodes.


i) hij werd opgenomen in een ziekenhuis gedurende een totale duur van ten minste 120 dagen die bereikt werd in een referentieperiode die bestaat uit twee kalenderjaren welke voorafgaan aan het jaar waarin de maximumfactuur is toegekend, ofwel is hij gedurende diezelfde referentieperiode ten minste zesmaal opgenomen in een ziekenhuis; in dezelfde hypothese die hiervoor in laatste instantie wordt bedoeld, worden eveneens de dagen in aanmerking genomen wa ...[+++]

i) il a séjourné dans un hôpital pendant une durée totale d'au moins 120 jours atteinte dans une période de référence constituée des deux années civiles précédant l'année d'octroi du maximum à facturer ou bien il a été admis au moins six fois dans un hôpital durant cette même période de référence; dans l'hypothèse ci-dessus visée en dernier lieu, sont également prises en considération les journées pour lesquelles ont été accordés les montants fixés par l'article 4, §§ 4, 5 ou 6 de la Convention nationale du 24 janvier 1996 entre les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten belope van welke bedragen werden hiervoor vergoedingen' ->

Date index: 2023-04-17
w