Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod tot daging
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Flatulentie
Gezinslast
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Kind ten laste
Maagneurose
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Ouder ten laste
Persoon ten laste
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Syndroom van Briquet
Syndroom van da Costa
Ten algemenen nutte
Ten laste komend kind
Ten laste leggen
Toegenomen mictiefrequentie
ZOMZ
Zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden

Traduction de «ten dage » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

émissions dues aux sauts de l'émetteur


gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]


kind ten laste | ten laste komend kind

enfant à charge


landen ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee | zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden | ZOMZ [Abbr.]

pays de la Méditerranée Sud et Est | pays du sud et de l'est de la Méditerranée | Pays du Sud et de l'Est méditerranéen | MSE [Abbr.] | PSEM [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is inderdaad een gestage bewustwording aan de gang en de Europese en Belgische wetgeving gaan heden ten dage de strijd aan met de discriminaties tussen mannen en vrouwen in een aantal welbepaalde domeinen.

Certes, une prise de conscience s'opère progressivement et aujourd'hui le droit européen et [le droit] belge luttent contre les discriminations entre les hommes et les femmes dans certains secteurs précis.


Als gevolg daarvan rijden er heden ten dage nog bepaalde treinen op ons spoorwegnet die niet zijn uitgerust met één van de twee automatische remsystemen.

Par conséquent, certains trains qui ne sont équipé d'aucun des deux systèmes de freinage automatique circulent encore chaque jour sur notre réseau ferroviaire.


Wat wel het geval is, is dat de aanvragen van stages in stijgende lijn gaan, waarschijnlijk te wijten aan de economische crisis, die het vinden van een job heden ten dage moeilijker maakt. Werkzoekenden mogen tijdens de beroepsinschakelingstijd vrijwilligerswerk verrichten bij een openbare dienst, op voorwaarde dat ze beschikbaar blijven voor de arbeidsmarkt.

Avec la crise économique, il est en effet devenu plus difficile de décrocher un emploi. Durant leur stage d'insertion professionnelle, les demandeurs d'emploi sont autorisés à effectuer une activité de volontariat dans un service public, pourvu qu'ils restent disponibles sur le marché du travail.


­ Het voorzitterschap bevestigt dat de verwachtingen die aan de Verdragen van Rome ten grondslag lagen, ook heden ten dage nog een ideaal patrimonium vormen dat de generatie van de grondleggers met die van de Europeanen van morgen verbindt.

­ La présidence confirme que les espoirs qui ont été à la base des Traités de Rome constituent encore aujourd'hui un patrimoine idéal qui lie la génération des Pères fondateurs à celle des Européens de demain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De contingentering van de gezondheidszorgberoepen is heden ten dage van toepassing ten aanzien van de personen die hun diploma behaald hebben in een hogere onderwijsinstelling in België.

Le contingentement de l'accès aux professions des soins de santé s'applique actuellement aux personnes qui ont obtenu leur diplôme dans un établissement de l'enseignement supérieur en Belgique.


­ Het voorzitterschap bevestigt dat de verwachtingen die aan de Verdragen van Rome ten grondslag lagen, ook heden ten dage nog een ideaal patrimonium vormen dat de generatie van de grondleggers met die van de Europeanen van morgen verbindt.

­ La présidence confirme que les espoirs qui ont été à la base des Traités de Rome constituent encore aujourd'hui un patrimoine idéal qui lie la génération des Pères fondateurs à celle des Européens de demain.


De contingentering van de gezondheidszorgberoepen is heden ten dage van toepassing ten aanzien van de personen die hun diploma behaald hebben in een hogere onderwijsinstelling in België.

Le contingentement de l'accès aux professions des soins de santé s'applique actuellement aux personnes qui ont obtenu leur diplôme dans un établissement de l'enseignement supérieur en Belgique.


E. overwegende dat de grensoverschrijdende handel in diensten, maar ook in goederen heden ten dage wordt belemmerd door gefragmenteerde nationale markten en regels ten gevolge van een laag niveau van harmonisatie, en overwegende dat het benutten van het potentieel een markt met 500 miljoen consumenten van cruciaal belang is,

E. considérant que les échanges transfrontaliers de services, mais aussi de marchandises, se heurtent aujourd'hui à la fragmentation des marchés et des réglementations nationales, qui découle d'un manque d'harmonisation, et qu'il est indispensable de libérer le potentiel d'un marché de l'Union européenne comptant 500 millions de consommateurs,


C. overwegende dat het zorgwekkend is dat de doodstraf nog heden ten dage in de nationale wetgeving van tientallen landen voorkomt en zelfs opnieuw is ingevoerd, met als gevolg dat jaarlijks duizenden mensen worden terechtgesteld;

C. vivement préoccupé par l'existence ou le rétablissement, encore de nos jours, dans des dizaines de pays au monde, de législations nationales prévoyant la peine de mort et permettant l'exécution de milliers d'êtres humains par an,


Deze uitwisseling van vertegenwoordigers, ingegeven door de hoffelijkheid die ten aanzien van de Orde van Malta kan betoond worden ingevolge haar eeuwenoud verleden en de opmerkelijke humanitaire acties die zij heden ten dage nog onderneemt, impliceren geen erkenning, zelfs niet de facto, van de orde door de Belgische Staat.

Cet échange de représentants, inspiré par la courtoisie qui se justifie à l'égard de l'Ordre de Malte en raison du passé séculaire et des éminentes actions humanitaires prises en charge encore actuellement par ce dernier, n'implique pas de reconnaissance, fût-ce de facto, de l'ordre par l'État belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten dage' ->

Date index: 2023-11-08
w